Featured
Jiujiang University Lecture: “Being a Virgin Is the Best Gift for a Husband”
A recent university lecture by Ding Xuan, an expert on China’s traditional culture and women’s issues, stirred controversy on Weibo after her statements on female chastity went viral. In an interview on May 22, Ding Xuan apologized but still defended her stance.
Published
7 years agoon
A recent university lecture by Ding Xuan, an expert on China’s traditional culture and women’s issues, stirred controversy on Weibo after her statements on female chastity went viral. In an interview on May 22, Ding Xuan apologized but still defended her stance.
A controversial lecture on traditional culture and values for women at Jiangxi’s Jiujiang university has become a topic of discussion in Chinese media and on social media platforms.
The public lecture took place on May 14 at the Jiujiang University in China’s southeast province Jiangxi. It was themed around women’s virtues and “How to be a model woman in the new era.” It caught the attention of netizens when a student posted pictures of the lecture and its alleged Powerpoint slides, which contained sentences such as “being a virgin is the best gift for a husband” and “wearing revealing clothing is vulgar.”
The lecture was held by the 63-year-old Ding Xuan (丁璇), a well-known expert from Hebei on traditional culture. She is also a member of the China Women’s Development Foundation and is often invited to speak at educational institutes, enterprises, and governmental organizations about female virtues or other topics related to Chinese traditional culture.
Ding Xuan’s talk at Jiujiang University drew much controversy over the past week, with people condemning her “feudal thinking.” Many netizens said her speech countered gender equality. People also questioned why Ding was provided a platform at the university to spread these ideas.
In response to the controversy, Jiujiang University’s Publicity Department denied that the lecture contained the slides shared on social media.
Chinese media outlet Global Times reported that the school still supported their decision to host Ding Xuan, saying her seminar did not contain anything “inappropriate,” and that it was meant for female students to “respect themselves and find happiness.”
On Weibo, however, many netizens are angered about Ding Xuan’s lecture: “Any ‘virtues’ that are specifically taught to women and not to men are bad! Men and women both need to avoid immorality, why would you specifically teach morals to women?”, some netizens said.
“A virtuous woman does not kill her child.”
On video platform Tudou, What’s on Weibo found this video featuring one of Ding Xuan’s full lectures on “women’s virtues.” In this lecture, which was held in March of 2016, Ding talks about various issues on how to be a virtuous woman.
The lecture focuses on anything from posture to abortion. Ding stresses that women should not eat while walking, for example, should not raise their voice to greet their neighbors, should not cross their arms while talking, and mentions many other ‘rules’ that ‘virtuous women’ should live by.
Later in the lecture, Ding talks about abortion and shows the audience a disturbing anti-abortion video clip, featuring bloody abortion procedures and graphic pictures of aborted fetuses. While the sound of a crying baby is played, the clip shows blood-soaked fetal limbs and body parts.
Ding then continues to explain that women undergoing abortion are murderers who kill their own baby (“killed by their own mother by her own hand!“) – emphasizing that virtuous women do not “kill their children.”
“Taken out of context.”
Since the controversy over the Jiujiang lecture, Ding Xuan has received a lot of attention, with various bloggers and journalists speaking out against her.
On May 22, Ding Xuan finally responded to the controversy in an exclusive interview with BTimenow (北京时间此刻), in which she confirmed that she was personally invited to give a lecture on women’s issues by Jiujiang University.
Ding Xuan said that, although she did mention the statements that triggered controversy, they were taken out of context. She also apologized for “perhaps delivering her speech the wrong way.”
About the statement on women wearing revealing clothing, she said: “[The people who criticized me] they did not attend my lecture and probably do not understand the circumstances. There were some students wearing revealing clothing that day, and I raised this issue. At the time, only a few people opposed to it and they left early.”
Ding stressed that it is not her intention to make women do everything she says, but that her lectures just reflect her personal point-of-view and experiences. She said it is how she lives and how she teaches her daughter to live.
“Who is willing to marry a woman who has had an abortion before marriage?”
When BTimenow asked Ding why she raised the issue of revealing clothes to students that day, she answered: “They do not understand that I just said it for their own good. They are now nice-looking ladies who want to dress up, but they shouldn’t dress like they are not wearing anything at all. Revealing their thighs and exposing their cleavage; their breasts are showing. Don’t tell me we don’t bear any responsibility to teach our children? Women should dress properly to protect themselves. Firstly to prevent getting sick, secondly to prevent sexual harassment.”
In the interview, Ding also backed her statement about virginity: “We should remind girls to keep their chastity, which can guarantee the blessing of marriage. Who is willing to marry a woman who has had an abortion before marriage, and who has been someone’s mistress? But people can also have their own point of view, I don’t object to that.”
Ding said she will continue to do lectures on female virtues for anyone who is interested. On Weibo, many netizens say these kinds of speeches should not be given at a university. “It is not appropriate for a university to hosts such a lecture,” one person (@兔子栗子) said. “Wake up! The Qing dynasty is over!”, others wrote.
Many Weibo users commented that if the university hosted these kinds of lectures for women, they should do the same for men. “[Many men] sleep with one girl after the other, yet they still expect to marry a virgin,” some said.
Another commenter said: “Ding Xuan is a woman herself, why does she belittle herself this way? She should return to the feudal times – she is not a modern woman.”
– By Manya Koetse
Follow @WhatsOnWeibo
©2017 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
Manya Koetse is the founder and editor-in-chief of whatsonweibo.com. She is a writer, public speaker, and researcher (Sinologist, MPhil) on social trends, digital developments, and new media in an ever-changing China, with a focus on Chinese society, pop culture, and gender issues. She shares her love for hotpot on hotpotambassador.com. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.
China Arts & Entertainment
“Old Bull Eating Young Grass”: 86-Year-Old Chinese Painter Fan Zeng Marries 36-Year-Old Xu Meng
Online reactions to the news of Fan’s marriage to Xu Meng, his fourth wife, reveal that the renowned artist is not particularly well-liked among Chinese netizens.
Published
18 hours agoon
April 18, 2024The recent marriage announcement of the renowned Chinese calligrapher/painter Fan Zeng and Xu Meng, a Beijing TV presenter 50 years his junior, has sparked online discussions about the life and work of the esteemed Chinese artist. Some netizens think Fan lacks the integrity expected of a Chinese scholar-artist.
Recently, the marriage of a 86-year-old Chinese painter to his bride, who is half a century younger, has stirred conversations on Chinese social media.
The story revolves around renowned Chinese artist, calligrapher, and scholar Fan Zeng (范曾, 1938) and his new spouse, Xu Meng (徐萌, 1988). On April 10, Fan announced their marriage through an online post accompanied by a picture.
In the picture, Fan is seen working on his announcement in calligraphic form.
In his writing, Zeng shares that the passing of his late wife, three years ago, left him heartbroken, and a minor stroke also hindered his work. He expresses gratitude for Xu Meng’s care, which he says led to his physical and mental recovery. Zeng concludes by expressing hope for “everlasting harmony” in their marriage.
Fan Zeng is a calligrapher and poet, but he is primarily recognized as a contemporary master of traditional Chinese painting. Growing up in a well-known literary family, his journey in art began at a young age. Fan studied under renowned mentors at the Academy of Fine Arts in Beijing, including Wu Zuoren, Li Keran, Jiang Zhaohe, and Li Kuchan.
Fan gained global acclaim for his simple yet vibrant painting style. He resided in France, showcased his work in numerous exhibitions worldwide, and his pieces were auctioned at Sotheby’s and Christie’s in the 1980s.[1] One of Fan’s works, depicting spirit guardian Zhong Kui (钟馗), was sold for over 6 million yuan (828,000 USD).
In his later years, Fan Zeng transitioned to academia, serving as a lecturer at Nankai University in Tianjin. At the age of 63, he assumed the role of head of the Nankai University Museum of Antiquities, as well as holding various other positions from doctoral supervisor to honorary dean.
By now, Fan’s work has already become part of China’s twentieth-century art history. Renowned contemporary scholar Qian Zhongshu once remarked that Fan “excelled all in artistic quality, painting people beyond mere physicality.”
A questionable “role model”
Fan’s third wife passed away in 2021. Later, he got to know Xu Meng, a presenter at China Traffic Broadcasting. Allegedly, shortly after they met, he gifted her a Ferrari, sparking the beginning of their relationship.
A photo of Xu and her Hermes Birkin 25 bag has also been making the rounds on social media, fueling rumors that she is only in it for the money (the bag costs more than 180,000 yuan / nearly 25,000 USD).
On Weibo, reactions to the news of Fan’s marriage to Xu Meng, his fourth wife, reveal that the renowned artist is not particularly well-liked among netizens. Despite Fan’s reputation as a prominent philanthropist, many perceive his recent marriage as yet another instance of his lack of integrity and shamelessness.
One popular blogger (@好时代见证记录者) sarcastically wrote:
“Warm congratulations to the 86-year-old renowned contemporary erudite scholar and famous calligrapher Fan Zeng, born in 1938, on his marriage to Ms Xu Meng, a 50 years younger 175cm tall woman who is claimed to be China’s number one golden ratio beauty. Mr Fan Zeng really is a role model for us middle-aged greasy men, as it makes us feel much less uncomfortable when we’re pursuing post-90s youngsters as girlfriends and gives us an extra shield! Because if contemporary Confucian scholars [like yourself] are doing this, then we, as the inheritors of Confucian culture, can surely do the same!“
Various people criticize the fact that Xu Meng is essentially just an aide to Fan, as she can often be seen helping him during his work. One commenter wrote: “Couldn’t he have just hired an assistant? There’s no need to turn them into a bed partner.”
Others think it’s strange for a supposedly scholarly man to be so superficial: “He just wants her for her body. And she just wants him for his inheritance.”
“It’s so inappropriate,” others wrote, labeling Fan as “an old bull grazing on young grass” (lǎoniú chī nèncǎo 老牛吃嫩草).
Fan is not the only well-known Chinese scholar to ‘graze on young grass.’ The famous Chinese theoretical physicist Yang Zhenning (杨振宁, 1922), now 101 years old, also shares a 48-year age gap with his wife Weng Fen (翁帆). Fan, who is a friend of Yang’s, previously praised the love between Yang and Weng, suggesting that she kept him youthful.
Some speculate that Fan took inspiration from Yang in marrying a significantly younger woman. Others view him as hypocritical, given his expressions of heartbreak over his previous wife’s passing, and how there’s only one true love in his lifetime, only to remarry a few years later.
Many commenters argue that Fan Zeng’s conduct doesn’t align with that of a “true Confucian scholar,” suggesting that he’s undeserving of the praise he receives.
“Mr. Wang from next door”
In online discussions surrounding Fan Zeng’s recent marriage, more reasons emerge as to why people dislike him.
Many netizens perceive him as more of a money-driven businessman rather than an idealistic artist. They label him as arrogant, critique his work, and question why his pieces sell for so much money. Some even allege that the only reason he created a calligraphy painting of his marriage announcement is to profit from it.
Others cast doubt on his status as a Chinese calligraphy ‘grandmaster,’ noting that his calligraphy style is not particularly impressive and may contain typos or errors. His wedding announcement calligraphy appears to blend traditional and simplified characters.
Another source of dislike stems from his history of disloyalty and his feud with another prominent Chinese painter, Huang Yongyu (黄永玉). Huang, who passed away in 2023, targeted Fan Zeng in some of his satirical paintings, including one titled “When Others Curse Me, I Also Curse Others” (“人骂我,我亦骂人”). He also painted a parrot, meant to mock Fan Zeng’s unoriginality.
In retaliation, Fan produced his own works mocking Huang, sparking an infamous rivalry in the Chinese art world. The two allegedly almost had a physical fight when they ran into each other at the Beijing Hotel.
Fan and Huang were once on good terms though, with Fan studying under Huang at the Central Academy of Fine Arts in Beijing. Through Huang, Fan was introduced to the renowned Chinese novelist Shen Congwen (沈从文, 1902-1988), Huang’s first cousin and lifelong friend. As Shen guided Fan in his studies and connected him with influential figures in China’s cultural circles, their relationship flourished.
However, during the Cultural Revolution, when Shen was accused of being a ‘reactionary,’ Fan Zeng turned against him, even going as far as creating big-character posters to criticize his former mentor.[2] This betrayal not only severed the bond between Shen and Fan but also ended Fan’s friendship with Huang, and it is still remembered by people today.
Fan Zeng’s behavior towards another former mentor, the renowned painter Li Kuchan (李苦禪, 1899-1983), was also controversial. Once Fan gained fame, he made it clear that he no longer respected Li as his teacher. Li later referred to Fan as “a wolf in sheep’s clothes,” and apparently never forgave him. Although the exact details of their falling out remain unclear, some blame Fan for exploiting Li to further his own career.
There are also some online commenters who call Fan Zeng a “Mr Wang from next door” (隔壁老王), a term jokingly used to refer to the untrustworthy neighbor who sleeps with one’s wife. This is mostly because of the history of how Fan Zeng met his third wife.
Fan’s first wife was the Chinese female calligrapher Lin Xiu (林岫), who came from a wealthy family. During this marriage, Fan did not have to worry about money and focused on his artistic endeavours. The two had a son, but the marriage ended in divorce after a decade. Fan’s second wife was fellow painter Bian Biaohua (边宝华), with whom he had a daughter. It seems that Bian loved Fan much more than he loved her.
It is how he met his third wife that remains controversial to this day. Nan Li (楠莉), formerly named Zhang Guiyun (张桂云), was married to performer Xu Zunde (须遵德). Xu was a close friend of Fan, and helped him out when Fan was still poor and trying to get by while living in Beijing’s old city center.
Wanting to support Fan’s artistic talent, Xu let Fan Zeng stay over, supported him financially, and would invite him for meals. Little did he know that while Xu was away to work, Fan enjoyed much more than meals alone; Fan and Xu’s wife engaged in a secret decade-long affair.
When the affair was finally exposed, Xu Zunde divorced his wife. Still, they would use his house to meet and often locked him out. Three years later, Nan Li officially married Fan Zeng. Xu not only lost his wife and friend but also ended up finding his house emptied, his two sons now bearing Fan’s surname.
When Nan Li passed away in 2021, Fan Zeng published an obituary that garnered criticism. Some felt that the entire text was actually more about praising himself than focusing on the life and character of his late wife, with whom he had been married for forty years.
An ‘old pervert’, a ‘traitor’, a ‘disgrace’—there are a lot of opinions circulating about Fan that have come up this week.
Despite the negativity, a handful of individuals maintain a positive outlook. A former colleague of Xu Meng writes: “If they genuinely like each other, age shouldn’t matter. Here’s to wishing them a joyful marriage.”
By Manya Koetse
[1]Song, Yuwu. 2014. Biographical Dictionary of the People’s Republic of China. United Kingdom: McFarland & Company, 76.
[2]Xu, Jilin. 2024. “Xu Jilin: Are Shen Congwen’s Tears Related to Fan Zeng?” 许纪霖:沈从文的泪与范曾有关系吗? The Paper, April 15. https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_27011031. Accessed April 17, 2024.
Independently reporting China trends for over a decade. Like what we do? Support us and get the story behind the hashtag by subscribing:
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
China Memes & Viral
Chengdu Disney: The Quirkiest Hotspot in China
How a senior activity park in Chengdu was ‘Disneyfied’ and became a viral hotspot.
Published
7 days agoon
April 12, 2024How did a common park turn into a buzzing hotspot? By mixing online trends with real-life fun, blending foreign styles with local charm, and adding a dash of humor and absurdity, Chengdu now boasts its very own ‘Chengdu Disney’. We explain the trend.
– By Manya Koetse, co-authored by Ruixin Zhang
Have you heard about Chengdu Disney yet? If not, it’s probably unlike anything you’d imagine. It’s not actually a Disney theme park opening up in Chengdu, but it’s one of the city’s most viral hotspots these days.
What is now known as ‘Chengdu Disney’ all over the Chinese internet is actually a small outdoor park in a residential area in Chengdu’s Yulin area, which also serves as the local senior fitness activity center.
Crowds of young people are coming to this area to take photos and videos, hang out, sing songs, cosplay, and be part of China’s internet culture in an offline setting.
Once Upon a Rap Talent Show
The roots of ‘Chengdu Disney’ can be traced back to the Chinese hip-hop talent show The Rap of China (中国新说唱), where a performer named Nuomi (诺米), also known as Lodmemo, was eliminated by Chinese rapper Boss Shady (谢帝 Xièdì), one of the judges on the show.
Nuomi felt upset about the elimination and a comment made by his idol mentor, who mistakenly referred to a song Nuomi made for his ‘grandma’ instead of his grandfather. His frustration led to a viral livestream where he expressed his anger towards his participation in The Rap of China and Boss Shady.
However, it wasn’t only his anger that caught attention; it was his exaggerated way of speaking and mannerisms. Nuomi, with his Sichuan accent, repeatedly inserted English phrases like “y’know what I’m saying” and gestured as if throwing punches.
His oversized silver chain, sagging pants, and urban streetwear only reinforce the idea that Nuomi is trying a bit too hard to emulate the fashion style of American rappers from the early 2000s, complete with swagger and street credibility.
Although people mocked him for his wannabe ‘gangsta’ style, Nuomi embraced the teasing and turned it into an opportunity for fame.
He decided to create a diss track titled Xiè Tiān Xièdì 谢天谢帝, “Thank Heaven, Thank Emperor,” a word joke on Boss Shady’s name, which sounds like “Shady” but literally means ‘Thank the Emperor’ in Chinese. A diss track is a hip hop or rap song intended to mock someone else, usually a fellow musician.
In the song, when Nuomi disses Boss Shady (谢帝 Xièdì), he raps in Sichuan accent: “Xièdì Xièdì wǒ yào diss nǐ [谢帝谢帝我要diss你].” The last two words, namely “diss nǐ” actually means “to diss you” but sounds exactly like the Chinese word for ‘Disney’: Díshìní (迪士尼). This was soon picked up by netizens, who found humor in the similarity; it sounded as if the ‘tough’ rapper Nuomi was singing about wanting to go to Disney.
Nuomi filmed the music video for this diss track at a senior activity park in Chengdu’s Yulin subdistrict. The music video went viral in late March, and led to the park being nicknamed the ‘Chengdu Disney.’
The particular exercise machine on which Nuomi performed his rap quickly became an iconic landmark on Douyin, as everyone eagerly sought to visit, sit on the same see-saw-style exercise machine, and repeat the phrase, mimicking the viral video.
What began as a homonym led to people ‘Disneyfying’ the park itself, with crowds of visitors flocking to the park, some dressed in Disney-related costumes.
This further developed the concept of a Chengdu ‘Disney’ destination, turning the park playground into the happiest place in Yulin.
Chengdu: China’s Most Relaxed Hip Hop Hotspot
Chengdu holds a special place in China’s underground hip-hop scene, thanks to its vibrant music culture and the presence of many renowned Chinese hip-hop artists who incorporate the Sichuan dialect into their songs and raps.
This is one reason why this ‘Disney’ meme happened in Chengdu and not in any other Chinese city. But beyond its musical significance, the playful spirit of the meme also aligns with Chengdu’s reputation for being an incredibly laid-back city.
In recent years, the pursuit of a certain “relaxed feeling” (sōngchígǎn 松弛感) has gained popularity across the Chinese internet. Sōngchígǎn is a combination of the word for “relaxed,” “loose” or “lax” (松弛) and the word for “feeling” (感). Initially used to describe a particular female aesthetic, the term evolved to represent a lifestyle where individuals strive to maintain a relaxed demeanor, especially in the face of stressful situations.
🌟 Attention!
For 11 years, What’s on Weibo has remained a 100% independent blog, fueled by my passion to write about China’s digital culture and online trends. Over a year ago, we introduced a soft paywall to ensure the sustainability of this platform. I’m grateful to all our loyal readers who’ve subscribed since 2022. Your support has been invaluable. But we need more subscribers to continue our work. If you appreciate our content and want to support independent China reporting, please consider becoming a subscriber. Your support keeps What’s on Weibo going strong!
The concept gained traction online in mid-2022 when a Weibo user shared a story of a family remaining composed when their travel plans were unexpectedly disrupted due to passport issues. Their calm and collected response inspired the adoption of the “relaxed feeling” term (also read here).
Central to embodying this sense of relaxation is being unfazed by others’ opinions and avoiding unnecessary stress or haste out of fear of judgment.
Nowadays, Chinese cities aim to foster this sense of sōngchígǎn. Not too long ago, there were many hot topics suggesting that Chengdu is the most sōngchí 松弛, the most relaxed city in China.
This sentiment is reflected in the ‘Chengdu Disney’ trend, which both pokes fun at a certain hip-hop aesthetic deemed overly relaxed—like the guys who showed up with sagging pants—and embraces a carefree, childlike silliness that resonates with the city’s character and its people.
Despite the influx of visitors to the Chengdu Disney area, authorities have not yet significantly intervened. Community notices urging respect for nearby residents and the presence of police officers to maintain order indicate a relatively hands-off approach. For now, it seems most people are simply enjoying the relaxed atmosphere.
Being Part of the Meme
An important aspect that contributes to the appeal of Chengdu Disney is its nature as an online meme, allowing people to actively participate in it.
China has a very strong meme culture. Although there are all kinds of memes, from visual to verbal, many Chinese memes incorporate wordplay. In part, this has to do with the nature of Chinese language, as it offers various opportunities for puns, homophones, and linguistic creativity thanks to its tones and characters.
The use of homophones on Chinese social media is as old as Chinese social media itself. One of the most famous examples is the phrase ‘cǎo ní mǎ’ (草泥马), which literally means ‘grass mud horse’, but is pronounced in the same way as the vulgar “f*ck your mother” (which is written with three different characters).
In the case of the Chengdu Disney trend, it combines a verbal meme—stemming from the ‘diss nǐ’ / Díshìní homophone—and a visual meme, where people gather to pose for videos/photos in the same location, repeating the same phrase.
Moreover, the trend bridges the gap between the online and offline worlds, as people come together at the Chengdu playground, forming a tangible community through digital culture.
The fact that this is happening at a residential exercise park for the elderly adds to the humor: it’s a Chengdu take on what “urban” truly means. These colorful exercise machines are a common sight in Chinese parks nationwide and are actually very mundane. Transforming something so normal into something extraordinary is part of the meme.
Lastly, the incorporation of the Disney element adds a touch of whimsy to the trend. By introducing characters like Snow White and Mickey Mouse, the trend blends American influences (hip-hop, Disney) with local Chengdu culture, creating a captivating and absurd backdrop for a viral phenomenon.
For some people, the pace in which these trends develop is just too quick. On Weibo, one popular tourism blogger (@吴必虎) wrote: “The viral hotspots are truly unpredictable these days. We’re still seeing buzz around the spicy hot pot in Gansu’s Tianshui, meanwhile, a small seesaw originally meant for the elderly in a residential community suddenly turns into “Chengdu Disneyland,” catching the cultural and tourism authorities of Sichuan and even Shanghai Disneyland off guard. Netizens are truly powerful, even making it difficult for me, as a professional cultural tourism researcher, to keep up with them.”
By Manya Koetse, co-authored by Ruixin Zhang
Independently reporting China trends for over a decade. Like what we do? Support us and get the story behind the hashtag by subscribing:
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
Subscribe
“Old Bull Eating Young Grass”: 86-Year-Old Chinese Painter Fan Zeng Marries 36-Year-Old Xu Meng
Chengdu Disney: The Quirkiest Hotspot in China
Where to Eat and Drink in Beijing: Yellen’s Picks
Weibo Watch: Burning BMWs
More than Malatang: Tianshui’s Recipe for Success
The ‘Two Sessions’ Suggestions: Six Proposals Raising Online Discussions
A Snowball Effect: How Cold Harbin Became the Hottest Place in China
Jia Ling Returns to the Limelight with New “YOLO” Movie and 110-Pound Weight Loss Announcement
Top 9 Chinese Movies to Watch This Spring Festival Holiday
Party Slogan, Weibo Hashtag: “The Next China Will Still Be China”
From Pitch to Politics: About the Messy Messi Affair in Hong Kong (Updated)
Weibo Watch: Frogs in Wells
Looking Back on the 2024 CMG Spring Festival Gala: Highs, Lows, and Noteworthy Moments
Two Years After MU5735 Crash: New Report Finds “Nothing Abnormal” Surrounding Deadly Nose Dive
More than Malatang: Tianshui’s Recipe for Success
Get in touch
Would you like to become a contributor, or do you have any tips or suggestions? Get in touch here!
Popular Reads
-
China Insight1 month ago
The ‘Two Sessions’ Suggestions: Six Proposals Raising Online Discussions
-
China Insight3 months ago
A Snowball Effect: How Cold Harbin Became the Hottest Place in China
-
China Arts & Entertainment3 months ago
Jia Ling Returns to the Limelight with New “YOLO” Movie and 110-Pound Weight Loss Announcement
-
China Arts & Entertainment2 months ago
Top 9 Chinese Movies to Watch This Spring Festival Holiday
Li Zhengmin
July 29, 2017 at 12:04 pm
Every single comment cited in this article is bashing Ms. Ding. Biased article much?