SubscribeLog in
Connect with us

China Brands, Marketing & Consumers

Coca Cola in China: “Not a Single Bottle of Coke Should Be Sold to Chinese”

Coca Cola in China: The first crates of Coca Cola arrived in Beijing in 1979. The majority of Chinese people had only known the drink from American movies, and were curious to try it out.

Manya Koetse

Published

on

The first crates of Coca Cola arrived in Beijing in 1979. The majority of Chinese people had only known the drink from American movies, and were curious to try it out. Those who did, did not particularly like it.

The first 3000 cases of Coca Cola arrived in Beijing in 1979. Its arrival to China did not come without controversy, as the brand formally represented the “Western capitalist lifestyle”. But the Cultural Revolution had come to and end, and Western brands were slowly but surely coming to mainland China.

After the restoration of Sino-American diplomatic relations, Coca Cola was one of the first international companies to re-enter China. The Coca Cola shipment was the result of an agreement between the company and the Chinese government signed in December 1978, which was meant to sell Coca Cola to foreigners in China; initial sales were restricted to specially designated outlets, such as hotels and “Friendship” stores in Beijing, Shanghai and Guangzhou. But ordinary Chinese people, who only knew Coca Cola from the movies, also wanted to drink it.

001372a9a93f0a946ace4d

The first cases of Coca Cola arriving in Beijing in 1979.

1979 did not mark the first arrival of Coca Cola in China. The brand had actually already come to China in in 1927. By the 1940s, it sold over 1 million crates a year in Shanghai. But in 1949, business stopped as Mao’s communists took over China.

mp21020355_1435826834512_4

Coca Cola outdoor ad in 1980s Shanghai.

In the 1980s, Coca Cola started to work with the government to set up ways to locally produce Coca Cola for Chinese consumers. On the marketing side, there was much to do; although many people were curious to try out the new drink, there were also many who preferred hot drinks over cold ones, and were not used to the strange taste of cola. Much of the success of Coca Cola in China can be ascribed to its marketing strategy.

Coca Cola in Chinese (kekou kele可口可乐), actually can be translated as ‘delicious happiness’.

To make the drink more popular, Coca Cola staff went to shops in Beijing to promote the beverage during weekends in 1983. They gave away Coca Cola balloons or chopsticks with every bottle of Coke, that cost 0.5 yuan ($0.07). It was the first promotional commercial activity in China since the death of Mao, and it was condemned by the government as “introducing American style commercialism”. They issued that “not a single bottle of Coke should be sold to Chinese”. The order lasted for a year, until Cola Cola set up its first joint venture in China in 1984.

u=2967390543,2396903175&fm=21&gp=0

1988 Shanghai Coca Cola ad.

In 1985, the government officially allowed Coca Cola to sell its products to Chinese people.

In 2014, Coca Cola celebrated its 35th anniversary in China.
China is now the third-largest market for Coca Cola, and 140 million servings are sold every day.

Featured image: Man trying out Cola Cola in Beijing in 1981. At the time, one bottle was sold for 0.45 yuan ($0.07). When asked what the man thought of the taste, he replied: “It is so-so.”

By Manya Koetse

Sources:

Chen Yu (ed). 2014. 中国生活记忆 [‘China Remembers’, ‘Memories From Chinese Lives’]. Beijing: Zhongguo Qinggongye Chubanshe.

China Daily. 2008. “Fantastic Fizz.” http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2008-11/10/content_7190391.htm [24.9.15].

Coca Cola. 2015. “Celebrating 35 Years of Coca-Cola in China.” http://www.coca-colacompany.com/history/celebrating-35-years-of-coca-cola-in-china [24.9.15].

Sohu. 2015. http://mt.sohu.com/20150702/n416070181.shtml [24.9.15].

Zhou Ke 周可(ed). 2014. Wo de Guxiang Zai Bashi Niandai 我的故乡在八十年代 [The 1980s, My Homeland] (In Chinese). Beijing: New Weekly 新周刊.

[box] This is What’s on Weibo’s “Throwback Thursday” section, where we take the time to look back on previous ‘trending topics’ in Chinese (social) media.[/box]

©2015 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Manya is the founder and editor-in-chief of What's on Weibo, offering independent analysis of social trends, online media, and digital culture in China for over a decade. Subscribe to gain access to content, including the Weibo Watch newsletter, which provides deeper insights into the China trends that matter. More about Manya at manyakoetse.com or follow on X.

Continue Reading
2 Comments

2 Comments

  1. History Nerd

    May 12, 2016 at 4:27 am

    Actually, the image with the woman drinking is not a Coca Cola ad. Its Lucky Cola which is the Chinese version of Coke sold during the communist takeover but it went out of business after Coke started up again in China.

  2. Ed Sherwood

    April 24, 2018 at 4:25 pm

    There is a huge Coke Cola, Manufacturing Plant, in China, as well as several Coke bottle Manufacturing Plants. Funny, you didn’t mention that!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Brands, Marketing & Consumers

House of Wahaha: Zong Fuli Resigns

In the year following her father’s death, Zong Fuli dealt with controversy after controversy as the head of Chinese food & beverage giant Wahaha.

Manya Koetse

Published

on

It’s a bit like a Succession-style corporate drama 🍿.

Over the past few years, we’ve covered stories surrounding Chinese beverage giant Wahaha (娃哈哈) several times — and with good reason.

Since the passing of its much-beloved founder Zong Qinghou (宗庆后) in March 2024, the company has been caught in waves of internal turmoil.

Some context: Wahaha is regarded as a patriotic brand in China — not only because it’s the country’s equivalent of Coca-Cola or PepsiCo (they even launched their own cola in 1998 called “Future Cola” 非常可乐, with the slogan “The future will be better” 未来会更好), but also because its iconic drinks are tied to the childhood memories of millions.

Future Cola by Wahaha via Wikipedia.

There’s also the famous 2006 story when Zong Qinghou refused a buyout offer from Danone. Although the details of that deal are complex, the rejection was widely seen as Zong’s defense of a Chinese brand against foreign takeover, contributing to his status as a national business hero.

After the death of Zong, his daughter Zong Fuli, also known as Kelly Zong (宗馥莉), took over.

🔹 But Zong Fuli soon faced controversy after controversy, including revelations that Wahaha had outsourced production of some bottled water lines to cheaper contractors (link).

🔹 There was also a high-profile family inheritance dispute involving three illegitimate children of Zong Qinghou, now living in the US, who sued Zong Fuli in Hong Kong courts, claiming they were each entitled to multi-million-dollar trust funds and assets.

🔹 More legal trouble arrived when regulators and other shareholders objected to Zong Fuli using the “Wahaha” mark through subsidiaries and for new products outside officially approved channels (the company has 46% state ownership).

⚡️ The trending news of the moment is that Zong Fuli has officially resigned from all positions at Wahaha Group as chairman, legal representative, and director. She reportedly resigned on September 12, after which she started her own brand named “Wa Xiao Zong” (娃小宗). One related hashtag received over 320 million views on Weibo (#宗馥莉已经辞职#). Wahaha’s board confirmed the move on October 10, appointing Xu Simin (许思敏) as the new General Manager. Zong remains Wahaha’s second-largest shareholder.

🔹 To complicate matters further, Zong’s uncle, Zong Wei (宗伟), has now launched a rival brand — Hu Xiao Wa (沪小娃) — with product lines and distribution networks nearly identical to Wahaha’s.

As explained by Weibo blogger Tusiji (兔撕鸡大老爷), under Zong Qinghou, Wahaha relied on a family-run “feudal” system with various family-controlled factories. Zong Fuli allegedly tried to dismantle this system to centralize power, fracturing the Wahaha brand and angering both relatives and state investors.

Others also claim that Zong had already been engaged in a major “De-Wahaha-ization” (去娃哈哈化) campaign long before her resignation.

In August of this year, Zong gave an exclusive interview to Caijing (财经) magazine where she addressed leadership challenges and public controversies. In the interview, Zong spoke more about her views on running Wahaha, advocating long-term strategic growth over short-term results, and sharing her determination to not let controversy distract her from business operations. That plan seems to have failed.

While Chinese netizens are watching this family brand war unfold, many are rooting for Zong after everything she has gone through – they feel her father left her in a complicated mess after his death.

At the same time, others believe she tried to run Wahaha in a modern “Western” way and blame her for that.

For the brand image of Wahaha, the whole ordeal is a huge blow. Many people are now vowing not to buy the brand again.

As for Zong’s new brand, we’ll have to wait for the next episode in this family company drama to see how it unfolds.

By Manya Koetse

(follow on X, LinkedIn, or Instagram)

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China Animals

China Faces Unprecedented Donkey Shortage Crisis

“We have plenty of cattle and horses in China now — just not enough donkeys” (“目前我国牛马都不缺,就缺驴”).

Manya Koetse

Published

on

China is facing a serious donkey shortage. China’s donkey population is far below market demand, and the prices of donkey-related products continue to rise.

Recently, this issue went trending on Weibo under hashtags such as “China Currently Faces a Donkey Crisis” (#我国正面临缺驴危机#).

The Donkey Branch of China’s Livestock Association (中国畜牧业协会驴业分会) addressed this issue in Chinese media earlier last week, telling China News Weekly (中国新闻周刊): “We have plenty of cattle and horses in China now — just not enough donkeys” (“目前我国牛马都不缺,就缺驴”).

China’s donkey population has plummeted by nearly 90% over the past decades, from 11.2 million in 1990 to just 1.46 million in 2023.

The massive drop is related to the modernization of China’s agricultural industry, in which the traditional role of donkeys as farming helpers — “tractors” — has diminished. As agricultural machines took over, donkeys lost their role in Chinese villages and were “laid off.”

Donkeys also reproduce slowly, and breeding them is less profitable than pigs or sheep, partly due to their small body size.

Since 2008, Africa has surpassed Asia as the world’s largest donkey-producing region. Over the years, China has increasingly relied on imports to meet its demand for donkey products, with only about 20–30% of the donkey meat on the market coming from domestic sources.

China’s demand for donkeys mostly consists of meat and hides. As for the meat — donkey meat is both popular and culturally relevant in China, especially in northern provinces, where you’ll find many donkey meat dishes, from burgers to soups to donkey meat hotpot (驴肉火锅).

However, the main driver of donkey demand is the need for hides used to produce Ejiao (阿胶) — a traditional Chinese medicine made by stewing and concentrating donkey skin. Demand for Ejiao has surged in recent years, fueling a booming industry.

China’s dwindling donkey population has contributed to widespread overhunting and illegal killings across Africa. In response, the African Union imposed a 15-year ban on donkey skin exports in February 2023 to protect the continent’s remaining donkey population.

As a result of China’s ongoing “donkey crisis,” you’ll see increased prices for donkey hides and Ejiao products, and oh, those “donkey meat burgers” you order in China might actually be horse meat nowadays. Many vendors have switched — some secretly so (although that is officially illegal).

Efforts are underway to reverse the trend, including breeding incentives in Gansu and large-scale farms in Inner Mongolia and Xinjiang.

China is also cooperating with Pakistan, one of the world’s top donkey-producing nations, and will invest $37 million in donkey breeding.

However, experts say the shortage is unlikely to be resolved in the short term.

The quote that was featured by China News Weekly — “We have cows and horses, but no donkeys” (“牛马有的是,就缺驴”) — has sparked viral discussion online, not just because of the actual crisis but also due to some wordplay in Chinese, with “cows and horses” (“牛马”) often referring to hardworking, obedient workers, while “donkey” (“驴”) is used to describe more stubborn and less willing-to-comply individuals.

Not only is this quote making the shortage a metaphor for modern workplace dynamics in China, it also reflects on the state media editor who dared to feature this as the main header for the article. One Weibo user wrote: “It’s easy to be a cow or a horse. But being a donkey takes courage.”

By Manya Koetse

(follow on X, LinkedIn, or Instagram)

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

Popular Reads