China World
BBC’s ‘Racism for Sale’ Documentary Triggers Discussions and Censorship on Chinese Social Media
Weibo discussions on ‘Racism for Sale’ documentary: “BBC is maliciously hyping up the issue.”
Published
4 years agoon
A video in which a group of African children dressed in red are happily chanting Chinese slogans made international headlines back in early 2020. Although the video might have seemed cheerful at first to those who don’t know Chinese, it is actually racist and exploitative.
The children are energetically repeating what someone else is telling them to say, while holding up a blackboard with the phrase they are chanting written out: “I am a black devil. My IQ is low” (“我是黑鬼, 智商低”).
The video was initially posted on Chinese social media on February 10th, 2020, sparking some controversy within China. It later started to attract international attention after Ghanaian vlogger Wode Maya, who studied in China, spoke out about it on his YouTube channel in a video on February 16th which has since been viewed nearly 200,000 times.
The video featuring the African children shocked people from all over the world and led to some media outlets looking further into the context. In April of 2020, France 24 Observers reporters investigated the video and shed light on a wider Chinese market for videos recorded in Africa with locals.
These type of videos are reportedly made by Africa-based Chinese nationals who give the children some money or food in return to perform for personalized videos, which are then sold via Chinese online platforms.
The videos often include birthday greetings or other personalized messages, but as the aforementioned example shows, sometimes also contains far more sinister content. In another video, the children were made to say they promised they’d never go to China.
There had been controversy over these kinds of videos before. As reported by France 24 Observers, such videos have been circulating on Chinese social media since 2015. In 2017, Chinese e-commerce platform Taobao already closed a few accounts selling such content.
This month, the racist video issue has been brought back to the forefront again due to BBC Africa Eye releasing its “Racism for Sale” documentary, in which reporters Runako Celina and Henry Mhango further investigate and expose the Chinese video-making industry that exploits vulnerable children across Africa. They traced the Weibo video and dozens of others back to one Chinese national living in Malawi, and then confronted him (watch the BBC documentary here).

Image of the Chinese national making the videos. (Via Yahoo).
On Weibo, the ‘Racism for Sale’ documentary also triggered discussions, but instead of focusing on the racist videos, they were generally more focused on the BBC documentary’s narrative and its intentions, and about anti-Black racism within China.
The influential Weibo channel Diba Guanwei (@帝吧官微), which has over 1,5 million followers, called out the documentary in a Weibo post for purposely wanting to meddle in China-Africa relations. It said that the Chinese man recording such videos and insulting African people was indeed a problem, but that it was too much to suggest that this is all about Chinese people exploiting Africans.
Other Weibo users denounced the Chinese man for making such videos, with one popular account suggesting that this person might have intentionally shot these videos to “hurt the friendship between Africa and China,” and that he should be severely punished for it.
One thing that some people jumped on is how a racist Weibo account named “Black People Joke Club” (黑人笑话社) is featured in the documentary for being the first Weibo account to post the video of the African children. Popular nationalist blogging account Guaguashuashi (@呱呱傻事) suggested that BBC Africa used the supposedly insignificant account to make a big story and stir up anger among Africans. Moreover, the account also claimed that the man identified as ‘Lu Ke’ (卢克) who was making the children chant and dance for the video actually had a Taiwanese accent. Guahuashashi’s post received over 2000 likes and more than 300 comments.
The “Black People Joke Club” (黑人笑话社) Weibo account was previously shut down. In light of the recent BBC documentary, other accounts publishing racist content have also been removed, including an account titled “That Guangzhou Guy” (那个广州人). Words such as ‘black devil’ have also been censored and come up with zero results on Weibo now. Images included in discussions of the BBC documentary have also been censored.

Censored images in a post about BBC’s ‘Racism for Sale.’
At time of writing, some content related to the “Black People Joke Club” or other racist accounts is still available on Weibo due to other social media users previously tagging these accounts when posting their own content. There are also still many Weibo groups, topics, and hashtags where people share racist jokes and memes. Many of these posts feature racist jokes about the N-word, blackface, or other stereotyping and derogatory content.
Although some Weibo bloggers blame the BBC for attracting more attention to the old racist video, there are also those who point out that there is indeed a problem with anti-Black racism among Chinese: “Some people in China are really discriminating against black people. Whenever there are women online who post about their happy life with their black husband, they are often cursed on by some men. I think there are really a lot of racist people in our country,” one Weibo commenter wrote.
Another popular comment by a Weibo account from Jiangxi said that some Chinese are hypocritical to deny their own racist rhetoric against black people and are loudly calling out America for anti-Black racism, while also being quick to call something ‘discrimination of Chinese people’ whenever they feel something is insulting to China.
The issue of anti-Black racism on Chinese social media has often popped up, turning into trending discussions, especially when it is about foreign media reporting on it. In 2021, a Chinese influencer came under fire after a video of her doing a blackface makeup tutorial resurfaced online. A Chinese Vtuber (virtual influencer) on Bilibili also stirred controversy for being blatantly racist and forcing her (virtual) ‘slave’ to go and pick cotton.
In 2016, social media exploded in light of a Chinese ad campaign for washing detergent brand Qiaobi (俏比) which featured a black man turning into a Chinese man after being ‘washed.’ Although the commercial initially did not receive much attention in China, the international media coverage eventually sparked major discussions on Chinese social media for being racist.
An Africa-themed skit performed during the 2018 CCTV Gala was meant to promote China-African relations, but instead it received backlash for featuring a Chinese actress wearing blackface and being accompanied by someone costumed as a monkey.

The Chinese Qiaobi commercial drew much controversy for being racist in 2016.
The ‘Racism for Sale’ video has not just triggered discussions on Weibo, it has also become a diplomatic issue. On June 13, Malawi’s Foreign Minister Nancy Tembo shared a video via Twitter addressing the matter, adding that she felt “disgusted, disrespected and deeply pained” because of the video industry exposed by BBC Africa.
The Chinese Embassy in Malawi condemned the videos in a Twitter post on June 13. Wu Peng, China’s Director-General of the Foreign Ministry Department of African Affairs, met with Minister Nancy Tembo a day later, and stated on Twitter that both China and Malawi have “zero tolerance for racism” and that China will continue to crack down on such racial discrimination videos in the future.

A Weibo account dedicated to the overseas Chinese community in Malawi has not posted anything about the BBC documentary nor the videos discussed in it.
Also read: Chinese social media responses to the Western anti-racism movement after Floyd’s death.
By Federica Giampaolo and Manya Koetse
Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our weekly newsletter and get access to our latest articles:
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2022 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
Stories that are authored by the What's on Weibo Team are the stories that multiple authors contributed to. Please check the names at the end of the articles to see who the authors are.
China World
Trump, Taiwan & The Three-Body Problem: How Chinese Social Media Frames the US Strike on Venezuela
How Chinese social media is making sense of the first geopolitical shockwaves of 2026.
Published
7 days agoon
January 8, 2026
2026 hasn’t exactly seen a peaceful start. In a shocking turn of geopolitical events, Venezuelan leader Nicolás Maduro was captured by the US on Saturday. Facing narco-terrorism charges, he was flown to New York, where he is still being held in custody alongside his wife, Cilia Flores. President Trump announced that the United States would be taking control in Venezuela, stating they are going to “get the oil flowing.”
Maduro has pleaded not guilty to the charges during an initial hearing in federal court. Meanwhile, Maduro ally Delcy Rodríguez was formally sworn in as Venezuela’s interim president, while up to 50 million barrels of oil resources are set to go to the US.
Further shaking up geopolitical tensions were Donald Trump’s comments suggesting an American takeover of Greenland, arguing that the US needs to control Greenland to ensure the security of the NATO territory in the face of rising threats from China and Russia in the Arctic.
On Chinese social media, these developments have been dominating trending lists, with “Greenland” (格陵兰岛), “military force” (武力), “Trump” (特朗普), “Venezuela” (委内瑞拉), and “Maduro” (马杜罗) among the hottest keywords across various platforms from January 6 to today.
So what is the main gist of these discussions? From official reactions to dominant interpretive frames used by Chinese commentators and bloggers, there are various angles that are highlighted the most. I’ll explore them here.
🔴 China’s Official Response: Stressing Sovereignty & Strategic Ties
Chinese officials strongly condemned the capture of the Venezuelan president. Foreign Minister Wang Yi (王毅) stated in Beijing on Sunday that China has never accepted the idea that any country has the right to act as an “international police” or an “international judge.” The Ministry of Foreign Affairs called for Maduro’s immediate release.
Spokesperson Lin Jian (林剑) described the strikes on Venezuela as “a grave violation of international law and the basic norms governing international relations,” while spokesperson Mao Ning (毛宁) condemned what she called the United States’ “long-standing and illegal sanctions” on Venezuela’s oil sector.
These statements match the broader trajectory of China–Venezuela relations.
Over the past decades, particularly since Xi Jinping’s leadership began, the relationship between the two countries has evolved from a basic economic partnership into a more strategically significant one.
During Maduro’s 2023 visit to Beijing, the two sides elevated China–Venezuela ties to a so-called “all-weather strategic partnership” (全天候战略伙伴关系), signaling close, deep, and broad bilateral relations that go beyond a general partnership, with oil cooperation as a central pillar. (In 2025 alone, Venezuela exported around 470,000 barrels per day of crude oil to China.)
Following China’s condemnation of the US actions, Venezuelan Foreign Minister Gil expressed gratitude for China’s support, underscoring their bilateral friendship.
Beyond the official response to the recent developments, there are three main frameworks within which the ‘Trump turmoil’ is discussed on Chinese social media.
🔴 Three Main Angles in China’s Online Debate
🔷 1. Major Power Politics & US Aggression
Chinese media commentators are calling Trump’s capture of Maduro a potential “major turning point” for the world. While many described the developments as a sign that “the world has gone crazy” (这个世界太疯狂了), those trying to make sense of what happened see the US move as a warning: that relatively weak countries may increasingly become playgrounds for major powers & potential targets of US aggression.
Within this reading, China is portrayed as the most stable and peaceful superpower, increasingly important in a future multipolar world order.
On the popular podcast Qiánliáng Hútòng FM (钱粮胡同), recent developments were discussed as part of America’s dominant behavior on the world stage over decades. The hosts argued that, unlike previous US leaders, Trump is far less secretive about his goals and, in this case, no longer even follows the process of seeking UN authorization or congressional approval.
Similar views appeared elsewhere, including in a trending Bilibili video by the political commentary channel Looking at America from the Inside (内部看美国), which described the Venezuela raid not as an endpoint, but as a “signal” of what is yet to come, as the US, sensing structural decline, increasingly acts reactively rather than strategically.
Zhihu author Fēng Lěng Mù Shī (枫冷慕诗), whose post rose in the platform’s popularity charts on Wednesday, also framed the moment as pivotal. While the US may once have held the upper hand, they argue, other countries now have an actual choice in which side to take in a world ruled by superpowers. They write:
💬 “If the US truly had the strength to crush everyone and dominate everything completely, it might still be able to control global affairs. But now, with the rise of China, countries bullied by the US have new choices. If you were one of them, what would you choose? To cooperate with a bandit who might kill you with an axe at any moment? Or to cooperate with a reasonable businessman who follows the rules? I believe any rational person would make the obvious choice.“1

Social media posts made with AI featuring “Know-It-All Trump” or “The King of Understanding.”
At the same time, US behavior also became a source of banter. Some netizens, from Bilibili to Xiaohongshu, posted about “The Know-It-All King” (懂王 Dǒng Wáng—a Chinese nickname for Trump reflecting his often-quoted claims to understand complex issues better than anyone) as a comical villain on a shopping spree for new territories to conquer.

Weibo post: a creative solution to the Greenland issue?
One poster offered a creative solution to the Greenland issue:
💬 “Regarding Greenland, a simple diplomatic solution would be for Barron Trump [Trump’s son, b. 2006] to marry Princess Isabella [of Denmark, b. 2007], with Greenland given to the United States as the dowry. 😁”
🔷 2. The Taiwan Parallel
Taiwan also quickly entered the discussion. In English-language media, some commentators suggested that the raid on Venezuela could smooth and accelerate Beijing’s path toward taking Taiwan.
China’s Taiwan Affairs Office firmly rejected such comparisons. Spokesperson Chen Binhua (陈斌华) emphasized that the Taiwan issue is China’s internal affair and fundamentally different from Venezuela’s situation. Many social media commenters also argued that comparing Venezuela to Taiwan makes little sense, stressing that Venezuela is a sovereign state while Taiwan is considered a province of China.
Even so, Taiwan continues to surface in discussions on Venezuela in various ways. Some users jokingly suggested that the US has now provided a “copy-paste example” of what a tactically impressive raid might look like, while others more seriously draw comparisons between the arrest of Maduro and a hypothetical arrest of Taiwanese President Lai Ching-te.
The central question in these debates, also raised by Taiwanese media commentator Hou Han-ting (侯汉廷), is this: if Lai Ching-te were captured alive in Beijing today, what right would the United States have to object? A common view in these discussions is that Trump’s actions lower the threshold for such scenarios and implicitly pave the way for China’s ‘reunification’ with Taiwan.
This reading seems to sharply contrast Washington’s own framing. In a speech on Monday, US Defense Secretary Hegseth described China as the US’s primary competitor and claimed that America is “reestablishing deterrence that’s so absolute and so unquestioned that our enemies will not dare to test us.”
On Chinese social media, however, this claim is openly questioned: does the raid on Venezuela actually deter China or Russia, or does it instead give them greater freedom of action?
💬 As political commentator Hu Xijin wrote on Weibo: “Americans might do well to ask the Taiwan authorities, and look at the global media commentaries, if the US military action in Venezuela has made the Democratic Progressive Party authorities pushing Taiwan independence feel more secure, or more anxious?”2
🔷 3. Little Europe and the Big Striped Wolf
A third major angle centers on Europe’s role. Hu Xijin has been particularly active in commenting on these developments, especially after Tuesday’s joint statement by the leaders of seven European countries pushing back against Trump’s Greenland remarks.
Hu described the moment as one of “unprecedented turmoil within the Western bloc” and, with Denmark (including Greenland) being a NATO member, as a signal of “the collapse of the so-called ‘values alliance’.”3 This idea was further strengthened by Trump’s withdrawal from the UN Framework Convention on Climate Change, alongside exits from 65 other organizations, which he described as “contrary to the interests of the United States.”
On Chinese social media, Europe is, on the one hand, seen as one of the weakest actors in this geopolitical episode, while at the same time being criticized as the biggest “hypocrite.”
This week’s joint statement—and Europe’s broader position—are framed as weak due to Europe’s structural dependence on the US.
Weibo commentator Zhang Jun (@买家张俊) argues that Europe leans on a “rules-based international order” which, in reality, would amount to little more than a “US-based order” should Trump succeed in taking Greenland. At the same time, the European statement lacked economic sanctions or concrete follow-up measures, amounting to little more than mere rhetoric.
💬 As one nationalistic account put it: “Europe wonders why, even after kneeling down and licking America’s shoes, it still ends up getting hit.”4
Europe is mainly criticized for being “hypocritical” for remaining largely silent on Venezuela, while forcefully defending Greenland’s sovereignty once Trump turned his attention there.
Britain, in particular, has been singled out in Chinese media narratives surrounding the developments in Venezuela. Guancha ran a piece accusing the BBC of instructing journalists not to use the word “kidnap” when describing Maduro’s capture, suggesting the broadcaster was “whitewashing” the US’s illegal actions. It also pointed to Prime Minister Keir Starmer’s response in a BBC interview, describing his comments on US actions against Venezuela as “playing tai chi” (打起了太极)—a Chinese idiom for being evasive and dodging the question.
One Weibo user (@突破那一天) noted that a Jan 5 speech by Foreign Secretary Cooper appeared to frame US actions as contextually justified, while simultaneously stressing that Greenland’s future is a matter solely for Greenlanders and Danes—accusing her of applying a double standard on sovereignty and speaking out clearly only when the target is a Western ally.
Other users summed up Europe’s role as one of “deceiving others and deceiving themselves” (自欺欺人).
Another commenter suggested that Europe has been so focused on perceived threats from Russia and China while throwing itself into America’s arms, that it failed to notice the real danger. “Oh Europe, little piggy Europe,” they mocked. “You’ve let the wolf into the house.”
🔴 “You Think the US Invasion of Venezuela is None of Your Concern?”
How unexpected was the American military operation in Venezuela, really? One final aspect that trended online was how eerily familiar it all felt.
In the second book of the popular 2008 Chinese sci-fi trilogy The Three-Body Problem, author Liu Cixin (刘慈欣) described a scenario in which Venezuela, ruled by the fictional President Manuel Rey Diaz, is attacked by the US. That Venezuela storyline from the sci-fi novel has become widely discussed for its parallels to the current developments.

The Three Body Problem from 2008 featured a storyline about the US invading Venezuela.
The famous Japanese anime series Black Jack (怪医黑杰克) by Osamu Tezuka (1928–89) also went trending for featuring a fictional plot that many netizens see as strikingly similar to what happened in Venezuela.
It involves the president of the United Federation, named Kelly, citing “global justice” to justify cross-border airstrikes on the presidential residence of the small, oil-rich fictional country Republic of Aldiga, before arresting its leader, General Cruz. Some netizens noted how the blond President “Kelly” even somewhat resembles Trump.

Scenes from Black Jack (怪医黑杰克) by Osamu Tezuka
(Some commenters argued that Osamu Tezuka was not predicting the future so much as drawing on an already familiar pattern of US interventions abroad, and that the character “Kelly” was more likely modeled on Ronald Reagan.)
In Liu Cixin’s Three-Body Problem, there’s a classic line told by retired Beijing teacher Yang Jinwen to former construction worker Zhang Yuanchao, who dismisses world news as “irrelevant”. In the book, Yang tells him:
📖 “Every major national and international issue, every major national policy, and every UN resolution is connected to your life, through both direct and indirect channels. You think the US invasion of Venezuela is none of your concern? I say it has more than a penny’s worth of lasting implications for your pension.”5
In the current situation, some netizens think that the quote needs to be rewritten. In 2026, it would be:
💬“Do you really think the US arresting Venezuela’s president Maduro, conflicts in the Middle East, tensions across the Taiwan Strait, or Europe’s energy crisis are none of your concern? Don’t be naive. They drive up electricity bills, food prices, and mortgage rates. In the end, what gets drained is both your wallet and your future retirement security.”
It’s clear that many people are, in fact, deeply concerned about these geopolitical developments. As some have noted, science fiction is not always about distant futures. Sometimes, it turns out, we are already living in them.
In Liu Cixin’s version of the story, ‘Rey Diaz’ drives the Americans away through a united fight of the people, breaking the streak of victories by major powers over developing countries and turning the Venezuelan president into a hero of his time.
This story, I suspect, is going to end very differently. For now, it is still being written.🔚
By Manya Koetse
(follow on X, LinkedIn, or Instagram)
1 “如果说美国人有实力碾压一切,彻底的一家独大,那或许他还可以继续操控世界的局势,但如今随着咱们的崛起,全世界被美国欺凌的国家就有了新的选择,假如你是他们,你会做出什么样的决定? 是和一个随时会砍死你的强盗合作?还是和一个讲道理讲规则的生意人合作?我觉得所有的正常人都会做出合理的判断.”
2 “美国人最好问一问台湾当局,也看一看世界媒体的评论:美军在委内瑞拉的行动究竟让推动“台独”的民进党当局更加安心了,还是更加惶恐不安了?”
3 “欧洲7国领导人和丹麦领导人共同发表声明,反对美国吞并格陵兰岛,这标志着西方集团前所未有的内乱以及 它们的所谓”价值同盟”面临崩溃.”
4 “欧洲:我都跪下舔美国鞋子了、你为什么还要打我.”
5 “我告诉你老张,所有的国家和世界大事,国家的每一项重大决策,联合国的每一项决议,都会通过各种直接或间接的渠道和你的生活发生关系。你以为美国入侵委内瑞拉与你没关系?我告诉你,这事儿对你退休金的长远影响可不止半分钱”
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2025 Eye on Digital China/What’s on Weibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
China Memes & Viral
Trump and Takaichi: The Unexpected Love Affair
The meeting between US President Donald Trump and new Japanese Prime Minister Sanae Takaichi became a popular topic on China social media, thanks to a stream of meme-worthy moments.
Published
2 months agoon
November 2, 2025
It was a pleasant autumn day in Tokyo on October 28, when Trump first met Japan’s newly-elected Prime Minister Sanae Takaichi (高市早苗).
Takaichi welcomed Trump at the State Guest House as her first foreign guest since taking office as Japan’s first-ever female leader, offering what Yomiuri Shimbun described as “Takaichi-style hospitality.”
During the visit, Trump and Takaichi held a bilateral summit during which Takaichi expressed desire to build a new “golden age” for the US-Japan alliance. Afterwards, they signed agreements and exchanged gifts — a golf bag for Trump, signed by Japanese golf star Hideki Matsuyama (with whom Trump has previously played), and “Japan is Back” baseball caps for Takaichi.
Following a lunch that featured Japanese vegetables and American steak, the two visited the US Navy’s Yokosuka base, where Trump remarked that he and Takaichi had “become very close friends all of a sudden.”
On Chinese social media, the meeting drew considerable attention.
There has been heightened focus in China on Sanae Takaichi beyond anti-Japanese sentiment and her recent appointment as Japan’s first female Prime Minister — as she is widely regarded as a far-right politician who denies, downplays, or glorifies historical facts related to the Second Sino-Japanese War (1931-1945).
Japan’s official narrative of its wartime past has long been a major obstacle to deeper reconciliation between China and Japan, and it is highly unlikely that Takaichi’s views of the war are going to bring China and Japan any closer. Among others, she is known for visiting Yasukuni Shrine, the Tokyo shrine that honors Japan’s war dead (including those who committed war crimes in China). She also claimed that Japan’s aggression following the Manchurian Incident, which led to the outbreak of the Second Sino-Japanese War, was an act of “self-defense.”
In light of these tensions in Sino-Japanese relations, and because of the changing dynamics in the current US-China relationship, many details surrounding the Trump–Takaichi meeting became popular talking points.
🔴 Trump: Reaffirming US Dominance, Insensitive to Japan’s Wartime Past
Many netizens focused on moments they interpreted as Trump asserting dominance or showing disregard for Japan.
👉 One awkward moment showed how, during the welcoming ceremony, Takaichi failed to properly escort the US president. He walked ahead of her twice, and, despite the cues to salute the Japanese flag, Trump simply walked past it instead, leaving Takaichi looking visibly surprised (video).
While some saw it as a case of poor etiquette instructions behind the scenes, most reactions framed it as a sign of power dynamics in the US–Japan relationship, with some commenting: “Why would the master bow to his son?” (Hashtags: “Trump Skips the Japanese Flag” #特朗普略过日本国旗# and “Trump Ignores Takaichi Twice in a Minute” #特朗普1分钟内两次无视高市早苗#)
👉 Another widely discussed moment came at the Yokosuka base, where Trump invited Takaichi on stage and mentioned how their bond was based on WWII (“Born out of the ashes of a terrible war”) — a comment that seemed to catch Takaichi off guard (video). He quickly followed up with, “our bond has grown into the beautiful friendship that we have,” but not before her expression visibly changed.
Under the hashtag “Trump’s Remark Gave Takaichi a Scare” (#专家:#特朗普一句话吓了高市早苗一大跳#), Chinese media outlet Beijing Time (@北京时间) commented: “She was afraid that Trump might go on to say something she couldn’t respond to easily.”

Image by online creator.
👉 Later, at a reception at the US Embassy in Tokyo, Trump referred to the Pacific War as a “little conflict.” While the euphemism may have been aimed at promoting reconciliation (“We once had a little conflict with Japan — you may have heard about that — but after such a terrible event, our two nations have become the closest of friends and partners…” video), many Chinese netizens and outlets, including The Observer (观察者网) interpreted the remark as dismissive. This fueled hashtags like “Trump Calls the Pacific War a Small Conflict” (#特朗普将太平洋战争称作小冲突#) and “Trump Refers to Hiroshima and Nagasaki Bombing as a Small Conflict” (#特朗普称轰炸广岛长崎只是小冲突#).
🔴 Takaichi: Smiles & Body Language Seen as Deferential to US
Alongside critiques of Trump’s behavior, much attention was also paid to Takaichi’s facial expressions and body language.
On Chinese social media, she was widely seen as overly eager to please — described as “fawning over Trump” (谄媚) in an “exaggerated” (夸张) way. Global Times highlighted how even Japanese netizens were criticizing her gestures as inappropriate for a prime minister (#日本网民怒批高市早苗谄媚#).

Some jokingly drew comparison to the famous movie about Hachiko, the loyal Japanese dog and his owner, played by American actor Richard Gere.
Some commenters described her behavior as that of an affectionate “pet” eager for approval.

Meme in which Takaichi was compared to Captain Jia (贾贵), known for his exaggerated flattery and traitorous behavior.
One meme compared Takaichi’s expressions toward Trump to those of Chinese actor Yan Guanying (颜冠英), who played the supporting role of Captain Jia (贾贵) in Underground Traffic Station (地下交通站), a satirical Chinese sitcom set during the Japanese occupation. The character was known for his exaggerated flattery and traitorous behavior.
🔴 Trump & Takaichi: A US-Japan Love Affair
But the most popular kind of meme surrounding the Takaichi-Trump meeting portrayed them as a newly smitten couple or even newlyweds. AI-generated images and playful commentary suggested a “love affair” dynamic. Watch an example of the videos here.

AI-generated images circulating on social media.
Some netizens linked this imagery to deeper historical dynamics — drawing distasteful parallels to American troops in postwar Japan and the women involved with them, including references to the reinstatement of the “sexual entertainment” industry once used to serve US forces.

For many, however, it was more about humor than history.
Some shared images showed just how much happier Trump seemed to be meeting with Sanae Takaichi than with her predecessor, Shigeru Ishiba, in 2024.

A considerably warmer meeting.
In the end, there are two sides to this peculiar “love affair” meme.
👉 On one hand, it plays on the affectionate behavior and newfound friendship between the two — Trump held Takaichi close to him multiple times, and she said she would nominate him for the Nobel Peace Prize. At the same time, the portrayal reduces Takaichi to a submissive romantic partner rather than a political equal, reinforcing gendered stereotypes — a dynamic that likely wouldn’t have emerged as strongly if she were a man.
This kind of “couple pairing” is quite ubiquitous in Chinese digital culture, especially involving people who are unlikely to have an actual relationship in real life. And although censorship would never allow this kind of pairing to thrive online if it involved Chinese politicians, the fact that it features Trump and Takaichi makes it less susceptible to online control.
A previous example of a noteworthy “love affair” meme was the one pairing US Speaker of the House Nancy Pelosi with Chinese political commentator Hu Xijin (see it here).
👉 Second, the Trump–Takaichi meeting is often placed in a Chinese context — showing the two getting married in a Chinese-style ceremony or inserting them into Chinese film scenes. While this may seem like light banter, it also reveals a deeper layer to the discussion: many believe that China plays a central role in the US–Japan relationship, interpreting the meeting through a Chinese lens in which US–China dynamics and the history of Sino-Japanese war are all interconnected.
Will they live happily ever after? Some may fantasize they will — but others think the weight of the past, both American and Chinese, will always cloud their sunny future. For now, most enjoy the banter and how “political news has turned into a romance variety show” (“政治新闻愣成了恋综了”).
By Manya Koetse
(follow on X, LinkedIn, or Instagram)
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
Subscribe
Eye on Digital China is a reader-supported publication by
Manya Koetse (@manyapan) and powered by What’s on Weibo.
It offers independent analysis of China’s online culture, media, and social trends.
To receive the newsletter and support this work, consider
becoming a paid subscriber.

Get in touch
Have a tip, story lead, or book recommendation? Interested in contributing? For ideas, suggestions, or just a quick hello, reach out here.
The “Are You Dead Yet?” Phenomenon: How a Dark Satire Became China’s #1 Paid App
Trump, Taiwan & The Three-Body Problem: How Chinese Social Media Frames the US Strike on Venezuela
China’s 2025 Year in Review in 12 Phrases
China’s 10 Biggest Social Media Stories of 2025
Why Were 100,000 Pregnant Women’s Blood Samples Smuggled Out of China?
From Nobel Farewell to ‘VIP Toilets’: What’s Trending in China
China Trend Watch: Japan Tensions, Nexperia Fallout, Yunnan’s ‘Wild Child,’ & “Modern Opium”
Eye on Digital China: How Chinese Social Media Evolved from the Blog Era to the AI-driven Age
Signals: Hasan Piker’s China Trip & the Unexpected Journey of a Chinese School Uniform to Angola
Trump and Takaichi: The Unexpected Love Affair
Popular Reads
-
China Arts & Entertainment6 months agoHidden Cameras and Taboo Topics: The Many Layers of the “Nanjing Sister Hong” Scandal
-
China Insight8 months agoUnderstanding the Dr. Xiao Medical Scandal
-
China Digital12 months ago“Dear Li Hua”: The TikTok/Xiaohongshu Honeymoon Explained
-
China Insight5 months ago“Jiangyou Bullying Incident”: From Online Outrage to Offline Protest

Richard Merlin
June 24, 2022 at 5:02 am
The characters on the blackboard are traditional Chinese characters, which have been replaced by simplified characters on the Chinese mainland since the 1950s but remain in use in Taiwan and Hong Kong. People from mainland China of “Shushu”s age will not write that way.
His accent is typical Taiwan while Lu Ke has a Jiangsu or Zhejiang accent. It would be inconceivable for Lu Ke who makes a living filming in Africa to make such a disgusting, offensive and politically incorrect (in both China and Africa) film to destroy his own business AND himself.
The Chinese people have been extremely sympathetic for the African people. After all, the Chinese have been discriminated against, abused, exploited, and bullied by Western powers like the African people for almost two centuries.
The Chinese government has been sending aid to Africa since the 1950s, totally trillions of dollars even while the Chinese people were suffering from hunger en masse themselves. For emotional reasons and cold calculation, the Chinese government won’t tolerate anything that will undermine its huge investment in Africa.
In conclusion, this appears highly likely to be part of special operations by Taiwan’s intelligence agency to smear the Chinese people and to poison relations between Africa and China at the same time.
Chinese as well as people from all over the world of all political conviction and affiliation should do everything they can to expose and condemn such evil and hideous smearing attempts against all Chinese people.
黑板上写的都是繁体字,这个年纪的大陆人不会写繁体字。卢克的口音是典型的江浙口音。可领着小朋友们喊侮辱性口号的“叔叔”的口音明显是台湾人。卢克再愚蠢,也不会拍那种极具侮辱性的视频自断财路甚至自掘坟墓,而且拍了以后竟然还胆敢留在当地。推测很可能是台湾军情局的杰作 – 一方面败坏中国人的国际形象,同时离间中非关系。全世界的华人中国人无论何种政治信仰,无论身在何处,都应团结起来,揭露声讨谴责这种极其卑劣的、败坏全体中国人华人国际形象的无耻恶行。