SubscribeLog in
Connect with us

Featured

Man Harassed on Bus Triggers Netizens to Reverse ‘Slut-Shaming’

When Chinese media reported about a man falling victim to sexual harassment by a woman on a bus, female netizens responded to the issue in great numbers, using the occasion to turn the tables and ‘slut shame’ the male victim. Their true motive: to make a stand against stigmatization and victim-shaming.

Published

on

When Chinese media reported about a man falling victim to sexual harassment by a young woman on a bus, female netizens responded to the issue in great numbers, using the occasion to turn the tables and ‘slut shame’ the male victim. Their true motive: to make a stand against stigmatization and victim-shaming often experienced by women.

Recently, a man was reported to be sexually harassed on a bus in Jinan, Shandong Province. The suspect, a young female passenger, allegedly had been involved in other similar harassment situations before, but this was the first time an incident attracted so much media attention. Chinese netizens have collectively responded to the news, taking the opportunity to do reverse ‘slut shaming’, which is often done when the victim of sexual harassment is female.

‘Slut shaming’ is a form of stigmatization and victim-blaming that often occurs when women fall victim to sexual harassment. According to Leora Tanenbaum, author of Slut-Shaming in the Age of the Internet: “Slut-shaming is sexist because only girls and women are called to task for their sexuality, whether real or imagined; boys and men are congratulated for the exact same behavior. This is the essence of the sexual double standard: Boys will be boys, and girls will be sluts” (Huffington Post, 2015).

“What are you doing?!”

Jinan TV reported on the issue, featuring an interview with the driver of the bus on which the incident occurred and including some recordings of the incident by another bus passenger (see video below).

Mr. Han, the bus driver, says: “I saw it from the rearview mirror. The man was shouting, ‘what are you doing?!’ So I stopped the bus and came to look, to see what happened. The man said that this woman was harassing him. I was surprised. To avoid any misunderstanding, I asked the girl. But she didn’t say anything. So the man also dropped the issue. He changed to a front seat and got off at the next stop.”

Han also said he had previously seen the girl and was then surprised by her behavior. What he exactly meant with this ‘behavior’ was not specified in the interview.

The issue has attracted the attention of local bus drivers. Mr. Fu, the manager of the drivers’ team, stated that the girl has appeared on all three bus lines of their bus company: “She did some weird things towards male passengers on our bus lines K55, K93 and 165. Her actions including touching and some other strange things.” He said he believed the girl was emotionally troubled, and expressed his hope that her friends and family would intervene.

Weibo netizens: time for reverse slut-shaming

It is rare for news about men becoming victims of sexual harassment to make headlines in China. Many female netizens saw this news item as their chance to use some stereotypical ‘slut-shaming’ jargon on the male victim to turn the tables.

Some blame the man for being seductive and provoking trouble. “This man must be walking around with revealing clothes on,” one netizen said: “so he deserves to be touched. Why didn’t anyone else get touched? Next time, just wear more clothes and don’t go outside by yourself.”

“Shameless! Skimpily dressed just to seduce women! No wonder you were harassed; be thankful that you were not raped!” said another netizen.

Some offer ‘friendly’ advice, saying: “Look at you, wearing such revealing clothes in Summer, of course people will harass you! Remember to wear your winter jacket next time you go out!” Other commenters said: “Don’t take the bus alone; go outside in groups, especially at night… learn some self-defense also, so you can avoid danger!”

Other netizens clarified that these comments were not meant to be taken seriously, although they do hold a real message: “These are sarcastic comments meant for those with ‘Zhinan cancer‘ [chauvinist pigs] who blame girls when they are assaulted”, according to one netizen.

Chinese netizens say no to slut-shaming

The phenomenon of ‘slut shaming’ or blaming women for falling victim to sexual harassment has recently been criticized in two other occasions.

Earlier this year, actress Liu Yan was teased as a bridesmaid by a group of best men on a celebrity wedding. As Liu Yan is generally considered a ‘sexy’ actress, some said it was ‘unsurprising’ that she was teased or harassed, since being sexy allegedly means lacking self-respect. This triggered much online debate, with many netizens speaking out against this: “Being sexy means lacking self-respect? You should go back to live in the 1950s”. Another netizen defended the right to be sexy, commenting: “What is wrong with being sexy? Perfect curves and a nice figure should be shown! Not for the sake of chauvinistic pigs, but for the sake of feeling good about yourself.”

But slut-shaming involves more than blaming sexiness. Chinese female netizens also question the recurring implication that women are not looking after themselves. Shortly after the Heyi incident where a girl was assaulted in a chain hotel in Beijing, many safety tips for women started circulating on Chinese social media. State media outlet People’s Daily also published security guidelines for women, including tips saying women should not go to appointed places with strangers. Some netizens were critical about this kind of advice and defended their stance that women should not be held responsible for their safety when they are alone.

Blaming women for being “too attractive” or implying that they are “not careful enough” about their own safety supports a male-dominated discourse that holds women responsible for their own victimhood. What happened on the bus in Jinan offered netizens a chance to make this existing discourse explicit, and demonstrate how ridiculous it is.

“You can’t escape the laws of karma”, said some netizens. Apparently, many netizens hope that men will become more sympathetic to female victims of harassment after undergoing it themselves.

– By Diandian Guo

Additional editing by Manya Koetse.
©2016 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Diandian Guo is a China-born Master student of transdisciplinary and global society, politics & culture at the University of Groningen with a special interest for new media in China. She has a BA in International Relations from Beijing Foreign Language University, and is specialized in China's cultural memory.

Continue Reading
1 Comment

1 Comment

  1. Rob

    May 17, 2016 at 3:26 am

    Considering the arrest of the Feminist Five last year who were trying to draw attention to this very issue, I think what she did is purely awesome!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Animals

China Faces Unprecedented Donkey Shortage Crisis

“We have plenty of cattle and horses in China now — just not enough donkeys” (“目前我国牛马都不缺,就缺驴”).

Manya Koetse

Published

on

China is facing a serious donkey shortage. China’s donkey population is far below market demand, and the prices of donkey-related products continue to rise.

Recently, this issue went trending on Weibo under hashtags such as “China Currently Faces a Donkey Crisis” (#我国正面临缺驴危机#).

The Donkey Branch of China’s Livestock Association (中国畜牧业协会驴业分会) addressed this issue in Chinese media earlier last week, telling China News Weekly (中国新闻周刊): “We have plenty of cattle and horses in China now — just not enough donkeys” (“目前我国牛马都不缺,就缺驴”).

China’s donkey population has plummeted by nearly 90% over the past decades, from 11.2 million in 1990 to just 1.46 million in 2023.

The massive drop is related to the modernization of China’s agricultural industry, in which the traditional role of donkeys as farming helpers — “tractors” — has diminished. As agricultural machines took over, donkeys lost their role in Chinese villages and were “laid off.”

Donkeys also reproduce slowly, and breeding them is less profitable than pigs or sheep, partly due to their small body size.

Since 2008, Africa has surpassed Asia as the world’s largest donkey-producing region. Over the years, China has increasingly relied on imports to meet its demand for donkey products, with only about 20–30% of the donkey meat on the market coming from domestic sources.

China’s demand for donkeys mostly consists of meat and hides. As for the meat — donkey meat is both popular and culturally relevant in China, especially in northern provinces, where you’ll find many donkey meat dishes, from burgers to soups to donkey meat hotpot (驴肉火锅).

However, the main driver of donkey demand is the need for hides used to produce Ejiao (阿胶) — a traditional Chinese medicine made by stewing and concentrating donkey skin. Demand for Ejiao has surged in recent years, fueling a booming industry.

China’s dwindling donkey population has contributed to widespread overhunting and illegal killings across Africa. In response, the African Union imposed a 15-year ban on donkey skin exports in February 2023 to protect the continent’s remaining donkey population.

As a result of China’s ongoing “donkey crisis,” you’ll see increased prices for donkey hides and Ejiao products, and oh, those “donkey meat burgers” you order in China might actually be horse meat nowadays. Many vendors have switched — some secretly so (although that is officially illegal).

Efforts are underway to reverse the trend, including breeding incentives in Gansu and large-scale farms in Inner Mongolia and Xinjiang.

China is also cooperating with Pakistan, one of the world’s top donkey-producing nations, and will invest $37 million in donkey breeding.

However, experts say the shortage is unlikely to be resolved in the short term.

The quote that was featured by China News Weekly — “We have cows and horses, but no donkeys” (“牛马有的是,就缺驴”) — has sparked viral discussion online, not just because of the actual crisis but also due to some wordplay in Chinese, with “cows and horses” (“牛马”) often referring to hardworking, obedient workers, while “donkey” (“驴”) is used to describe more stubborn and less willing-to-comply individuals.

Not only is this quote making the shortage a metaphor for modern workplace dynamics in China, it also reflects on the state media editor who dared to feature this as the main header for the article. One Weibo user wrote: “It’s easy to be a cow or a horse. But being a donkey takes courage.”

By Manya Koetse

(follow on X, LinkedIn, or Instagram)

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China Memes & Viral

Nanchang Crowd Confuses Fan for Knife — Man Kicked Down and Taken Away

An unfortunate misunderstanding led to one innocent man being the only person injured in a crowd of thousands.

Manya Koetse

Published

on

On the evening of October 1st, National Day and the start of a week-long holiday, Nanchang was celebrating with a spectacular fireworks/drone show, drawing an enormous crowd of people (see video).

But the fireworks weren’t the only thing drawing attention. One man on Nanchang’s crowded Shimao Road caught bystanders’ eyes.

He was shirtless, strongly built with a visible tattoo, and was waving a pointed object while loudly shouting something that sounded like, “I’ll kill you! I’ll kill you!”

At first, the people around him seemed unsure of what to do, keeping their distance and too afraid to approach. A large crowd formed but stayed back.

Then, a brave young man in red rushed forward and snatched the pointed object from his hand, while another young man leapt in with a flying kick that knocked him to the ground.

Several others then joined in, working together to restrain the man, as onlookers surrounded the scene and held him there until police arrived and took him to the station.

Soon, videos of the incident spread online (see video here), and rumors quickly surfaced that the man had been trying to attack people with a knife.

But that all turned out to be one major misunderstanding.

The next day, local police clarified what had actually happened, followed by an explanation from the man himself.

The man in question, a 31-year-old local second-hand car dealer named Li, had come to see the fireworks together with his family, including his sisters and three nephews.

Because of the very hot weather, he had taken off his shirt and was cooling himself with a 10-yuan folding fan he had just bought along the way.

After the show, while walking back, Li realized one of his nephews was missing and searched for him, calling out in his local dialect: “Where’s my kid? Where’s my kid?” (“我崽尼 我崽尼” wǒ zǎi ní).

Bystanders misheard this as “我宰你 我宰你” (wǒ zǎi nǐ, wǒ zǎi nǐ, “I’ll kill you, I’ll kill you”) and mistook his folding fan for a machete.

Meanwhile, Li couldn’t understand why people around him were avoiding him and keeping their distance from him while he was searching for his nephew (see that moment here, also see more footage here). People were watching him, and recording the scene from a distance.

Before Li realized what was happening, the fan was snatched from his hands and he was violently kicked. A crowd swarmed him, beat him, and pushed him to the ground.

The police then detained him, and it wasn’t until the early hours of October 2, after thorough questioning, that he was finally released.

“I’m still confused about it,” Li said the next day. Holding the fan up to the camera, he asked: “Can a fan like this really scare people? I don’t understand — I just got beaten for nothing.”

Mr Li in his video, showing the fan he bought for 10RMB/$1.4 at the Nanchang fireworks.

 

Some commenters remarked that out of the 1.2 million people who were out in Nanchang that night, he was the only one injured.

Li seems to be doing ok apart from a sore backside and a puzzled mind, and his nephew apparently is also safe and well.

The bizarre misunderstanding has sparked widespread banter online, with people now referring to Li as “Nanchang Brother Fan” (南昌扇子哥).

“I’m dying of laughter. It’s both tragic and hilarious,” one Douyin user wrote, while others simply called the situation “so drama” (抓马 zhuāmǎ): “I’m not supposed to laugh, but I can’t help it.”

Some also noted that they understood why people at the scene mistook Li for a criminal: “At night, a guy with tattoos, holding a long stick-like object, shouting loudly all the way, what would you think?”

All joking aside, the public’s response on such a crowded night — when so many people gathered together, potentially making a tempting target for those with bad intentions — shows a heightened sense of vigilance. Unlike the U.S., where gun violence is more common, shootings are rare in China. But random stabbings have increasingly made headlines.

For Nanchang in particular, a stabbing incident that shocked the nation had taken place only weeks earlier: a 19-year-old woman was attacked and stabbed more than ten times by a 23-year-old man she did not know, and later died from her injuries.

But there have also been other recent cases, from Wuhan to Leiyang. And in 2024 especially, a spate of stabbing incidents shocked the country. In Wuxi, Jiangsu Province, a mass stabbing left eight people dead and 17 others injured.

The positive takeaway from this entire mix-up is that the quick action of the crowd — despite their wrong assessment of the situation — shows that people weren’t afraid to step in for the sake of public safety.

But others claim the exact opposite is true. Illustrator and commentator ‘Wu Zhiru’ (吴之如), former editor at Zhenjiang Daily, saw the incident as an example of toxic herd mentality. He posted an illustration of a fan being held up with the characters 清风徐来 (qīng fēng xú lái, “a cool breeze slowly blows”), an idiom to describe a pleasant atmosphere. A finger from the right points at the fan-holder, saying “Look, he’s gonna commit violence!” (“哇,他要行凶啦!”)

Wu Zhiru warns against panic-driven mob mentality and wonders why the first man, who snatched the “knife” from Li’s hands, did not stop the crowd from attacking Li as soon as he discovered that he had snatched away a fan and not a blade. Drawing historical parallels to the Cultural Revolution, Wu argues that people are sometimes so set on doing the “heroic” thing that they hesitate to correct misunderstandings once better information is available — a mindset that can lead to serious, harmful consequences.

For Li himself, despite the unfortunate night he had, the situation has actually brought him some unexpected fame and extra attention for his second-hand car dealership, which undoubtedly makes his boss happy (in a very recent livestream, Li was praised for being kind and loyal).

Many netizens also argued that the real lesson to draw from this ordeal is the importance of speaking proper standard Chinese. Some even framed the incident as “The Importance of Mandarin” (论普通话的重要性), pointing out that the whole problem began because Li was misunderstood while speaking dialect.

Image posted on Weibo in support of the “fan-waving brother.” The character on the fan says “tolerate.”

Others joked that the misunderstanding was just a grave injustice to shirtless men everywhere, writing: “From now on, the world has one less sincere guy who goes shirtless in the streets. He’ll never be the same again.”

By Manya Koetse

(follow on X, LinkedIn, or Instagram)

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

Popular Reads