China Food & Drinks
Lao Gan Ma: The Story of China’s Most Spicy Godmother Tao Huabi
China’s ‘Old Godmother’ Tao Huabi, creator of Lao Gan Ma, is China’s hottest businesswoman.
Published
:

She is China’s ‘Old Godmother’: Tao Huabi (陶华碧) is the creator of one of China’s most famous chili sauces and is the embodiment of the ‘Chinese dream.’ By following her own path and relying on her business instinct, Tao rose from poverty and became a multi-billionaire. China’s spiciest businesswomen has now quietly retired.
‘Old Godmother’ (Lao Gan Ma) is a household name in China. Anyone who frequents Chinese restaurants or supermarkets is familiar with the brand of chili sauces that is made in China since the 1990s – known for the little portrait of a Chinese woman on its label.
That woman is Tao Huabi (陶华碧), who did not only develop the famous chili sauce, but also became the founder and CEO of the privately owned ‘Lao Gan Ma Foodstuff Company’ (老干妈风味食品有限责任公司). The company was established in south-central China’s Guiyang, Guizhou Province, in 1997.
On February 14 2017, Tao Huabi hit the top trending lists on Chinese social media with the hashtag “The Spiciest [Feistiest] Woman of China” (#曾经中国最火辣的女人), when several Chinese media reported that Tao Huabi had already quietly retired from her company in 2014 and that she is no longer a stockholder of the Lao Gan Ma brand.
ROUGH START IN LIFE
“The noodle shop business soon flourished – but not because of her noodles.”
With her journey from extreme poverty to ultimate wealth (she is even included in the Forbes list of China’s richest), Tao Huabi’s story reads like a novel.
Tao was born in 1947 in a remote mountain village in Zun’yi, Guizhou province. Since her family was too poor to send her to school, Tao was not taught how to read and write. When Tao was 20 years old, she married a local geologist and had two sons.
When her husband fell ill, Tao Huabi unexpectedly became widowed within a few years after she got married. She was forced to work outside the village to provide for her family; Tao worked around the clock to make rice tofu at night, which she sold at schools during the day.
In 1989, Tao set up a small noodle shop in the Nanming District of Guiyang. Although she just served simple noodles, she mixed them with her own spicy hot sauce with soybeans (豆豉麻辣酱). Tao was beloved in the neighborhood, where she became a ‘godmother’ to poor students which she would always give discount and some extra food.
With many local students and patrons visiting her little diner, the noodle shop business soon flourished – but not because of her noodles.
Tao Huabi discovered the popularity of her condiment when customers came in to purchase the sauce without the noodles. One day, when her sauce had sold out, she found that customers would not even eat her noodles without her special sauce.
When Tao learned that other noodle shops in the neighborhood were all doing good business by using her home-made sauce in their noodles, she realized the potential of her product.
FROM NOODLE SHOP TO CHILI SAUCE FACTORY
“At the age of 49, Tao took the plunge and set up her own sauce factory called ‘Old Godmother.'”
By the early 1990s, more truck drivers passed by Tao’s shop due to the construction of a new highway in the area. Tao took this as a chance to promote her condiments outside the realm of her own neighborhood and started giving out her sauces for free for the truckers to take home.
This form of word-of-mouth marketing soon paid off when people from outside the city district came to visit Tao’s shop to buy her chili sauces and other condiments.
By 1994, she had stopped selling noodles and had turned her little restaurant into a sauce shop. Two years later, at the age of 49, Tao took the plunge to rent a house in Guiyang, recruited 40 workers, and set up her own sauce factory called ‘Old Godmother’: ‘Lao Gan Ma‘ (老干妈). In 1997, the company was officially listed and open for business.
Although the Lao Gan Ma brand became successful almost immediately, Tao Huabi still struggled for years as a handful of competitors launched fake Lao Gan Ma sauces with similar packaging, and nearly ruined her business.
In 2001, when Tao Huabi was 54, the high court in Beijing finally ruled that other similar products could not use the “Lao Gan Ma” name nor imitate her packages. She received 400,000 RMB in compensation (±60,000$). Twelve years later, her company had an annual sales volume of 540 million US$ (3.7 billion RMB).
“THE MIRACLE OF GUIZHOU”
“Tao was included in the Forbes list richest families in China with an estimated worth of $1.05 billion.”
By now, Tao’s ‘chili empire’ has gone international, as her condiments are sold from the USA to Africa. She is known as the “Miracle of Guizhou.” Despite the many offers she had throughout her career to set up her business elsewhere, she always stayed true to her home-province – much to the delight of local government officials who have continuously shown their support for Tao.
The businesswoman is a true blessing for the province; not just because her brand has become known as a unique ‘product of Guizhou’, but mainly because she offers employment to 4100 people, and directly and indirectly generates income for ten-thousands of farmers.
Lao Gan Ma is by far the largest chili brand of China, with over 20 differently-flavored condiments.
In 2015, Tao was included in the Forbes list of richest families in China with an estimated worth of $1.05 billion.
Besides that Tao, now 70 years old, allegedly loves driving cars (she owns two Rolls-Royces, a Mercedez-Benz and a BMW), she is also politically active and has become a committee member of the People’s Congress at the provincial level.
According to the latest Chinese media reports, Tao Huabi has quietly retired in 2014, which was unknown to the public. She and her youngest son Li Hui (李辉) are no longer on the list of shareholders. Her oldest son Li Guishan (李贵山), however, is still a company shareholder.
“Somehow this makes me a bit emotional,” some Weibo commenters said.
“I just hope the quality will remain as good as ever,” some netizens responded on Weibo. “As a kid I always thought there was drugs in this sauce because it was so addictive.”
Others praised her life story, saying: “Old Godmother is an example that you can still make it in life without any education.”
“We actually have a lot of women here in Guizhou who can make their own delicious chili sauce,” another netizen wrote: “But of course, Old Godmother’s hot sauce is delicious and has its own characteristics. And in the era of Old Godmother, there were very few people who would rely on chili sauce to make a living. She has persisted and kept her prices low.”
A bottle of Lao Gan Ma is generally sold at around 8-10 RMB (±1-1,5US$). Overseas, prices vary from 8$ to 15$.
“Every great business person has to retire one day,” one commenter writes: “That does not diminish her legendary successful career!”
Others are surprised to find such a life story behind the Lan Gao Ma product: “Who knew our Old Godmother was such a fascinating person?”
– By Manya Koetse
Follow on Twitter or Like on Facebook
Sources and Further Reading
Baidu Page Tao Huabi (in Chinese): http://baike.baidu.com/view/117848.htm#reference-[1]-117848-wrap.
Phoenix News (in Chinese) http://finance.ifeng.com/a/20151202/14103739_0.shtml
Sina News (in Chinese) https://zx.sina.cn/n/2017-02-14/zx-ifyamkzq1302308.d.html
Sina Video (in Chinese) http://video.sina.com.cn/p/news/o/doc/2017-02-13/112965694793.html?wm=3049_0022&from=qudao
What’s on Weibo is an independent blog. Want to donate? You can do so here.
©2017 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com
Manya Koetse is the editor-in-chief of www.whatsonweibo.com. She is a writer and consultant (Sinologist, MPhil) on social trends in China, with a focus on social media and digital developments, popular culture, and gender issues. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

China Food & Drinks
Another Hotpot Controversy: Famous Food Critic Wants Hotpot Gone
Hotpot discussions are getting heated.
Published
3 weeks ago:
January 3, 2019
One of China’s most famous food critics would rather see hotpot disappear, but hundreds of Chinese netizens do not agree at all.
After a hotpot restaurant became top trending on Weibo yesterday for recruiting ‘Ivy League’ graduates as waiters, another hotpot controversy has hit Chinese social media.
This time, the renowned Hong Kong food critic and cookbook writer Chua Lam (蔡瀾, Cai Lan) has stirred discussions among Chinese netizens over comments he made during an appearance on the Hunan TV talk show Day Day Up (天天向上/Tiantian Shangtian), SupChina and The Guardian reported on January 3rd.
When asked by one of the hosts of the show what dishes he would love to see disappear from the world, Chua answered: hotpot.
“Hotpot is the cooking style that lacks culture the most,” the food critic added: “You just throw the ingredients in there, there’s nothing tasty about it.” Because the hotpot allegedly has no cultural significance and because the cooking style is so easy, the critic suggested it might as well disappear altogether.
Chua Lam is a popular personality on social media. On his Weibo account, he has more than ten million fans.
Read the full story at Hotpot Ambassador here.
By Manya Koetse
Follow @whatsonweibo
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.
©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com
China Food & Drinks
Hotpot Restaurant with High Standards Goes Viral: Waiters Required to Have ‘Ivy League’ Diploma
Top-notch hotpot restaurant asks for top-notch waiters – stirring controversy online.
Published
3 weeks ago:
January 2, 2019
Marketing stunt or serious job requirement? This new Zhengzhou hotpot restaurant, that seeks to recruit ten ‘Ivy League’ graduates as waiters, has become the talk of the day on Chinese social media.
The job announcement of a new Chinese hotpot restaurant has gone viral on Weibo, as the new establishment requires that persons who apply to work as a server to have a degree at a “985” (‘Ivy League’) university.
The job requirements of the restaurant, which is located in Zhengzhou, Henan province, started attracting online attention on December 30. By January 2nd, the hashtag ‘Hotpot Restaurant Requires 985 Diploma in Recruiting Waiters’ (#火锅店招服务员要求985#) had received over 290 million views (!) on Sina Weibo.
Some Weibo netizens said the recruitment announcement was an “insult” to those who have graduated from one of China’s top universities, while others denounced the hotpot restaurant for purposely building hype to drive more customers to the new establishment.
“What does being a ‘985’ graduate have to do with being a waiter?”, one popular comment said: “To be kind-hearted and responsible is what matters.” Others sarcastically comment that home delivery staff might be required to hold a PhD degree in the future.
The so-called “985 Project” was launched in 1998 by former President Jiang Zemin at the 100th anniversary of Peking University on May 4th of that year (985 refers to 1998, May). It was meant to raise the number of (internationally recognized) first-rate universities within China. China’s ‘985’ universities include, among others, Fudan University, Peking University, and Tsinghua.
The job announcement of the new Zhengzhou hotpot restaurant does not completely come out of the blue. The restaurant itself is also called “985 Hotpot College” (985火锅学院), and its outside appearance seems to be themed around the ‘985’ idea.
The restaurant’s job advertisement states that the establishment is looking to recruit ten graduates between the ages of 20 and 30. The annual salary is approximately 200,000 RMB (±US$29,000), which is almost 2,5 times more than the local average pay and up to 8 times more than what waiters in Zhengzhou usually make, according to this Beijing Evening News article.
On January 2nd, the restaurant responded to all the commotion its job advertisement has caused, saying that “every person and organization has the right to pursue their dreams” and that they were hoping to find the right talents to “grow [the business] together.”
Despite the fact that hundreds of netizens condemn the restaurant’s call for ‘Ivy League’ waiters, there are also those who do not see a problem: “The business has the freedom to choose their own standards, and graduates also have the freedom to apply there or not,” some write.
Hotpot restaurants are incredibly popular and common in China. The ubiquity leads to hotpot establishments becoming more and more competitive. In recent years, ‘themed’ hotpot restaurants have popped up like mushrooms in China’s bigger cities, trying to attract customers with their unique concepts, such as revolution-themed hot pot restaurants, robot-themed hotpot places, or even classroom-themed hotpot.
The “985 Hotpot College” will have its highly educated waiters as a unique selling point. Whether or not their hot pot is tasty or not, however, is still unsure – despite the recent hype around the restaurant, its Dianping rating page is still awfully empty.
Want to know more about hotpot? Visit our sister site Hotpotambassador.com here.
By Manya Koetse
Follow @whatsonweibo
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.
©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com

Critical Fans: Weibo Superstar Xie Na Under Attack By Her Own Supporters

Wu Xiubo Scandal Blows up on Chinese Social Media

China’s Peppa Pig Movie Promo Craze: Understanding the Video and the Trend Behind It

Brutal Beating and Violation of an 8-Year-Old Gansu Girl by Classmates Stirs Discussions on Criminal Responsibility of Minors

“What Is Peppa?” – Viral Ad Campaign for ‘Peppa Pig’ Movie Makes the British Pig More Chinese Than Ever
Follow on Twitter
About
Contribute
Trending This Week
- China Media11 months ago
The Lianghui “Question-Asking Bitch” Incident: Eye-Rolling Journalist Goes Viral on Weibo
- China Arts & Entertainment2 years ago
Overview of China’s 2017 Top TV Dramas
- China Digital1 year ago
Top 10 Most Popular Smartphones in China 2017 (According to Weibo)
- China Health4 years ago
20 Ways to Use Tiger Balm













