Connect with us

China Arts & Entertainment

Guo Jingming’s ‘The Yin-Yang Master: Dream of Eternity’ Pulled from Theaters

Plagiarism does not seem to be a thing of the past for writer/director Guo Jingming.

Manya Koetse

Published

on

The sudden disappearance of the movie The Yin-Yang Master: Dream of Eternity (Qíng Yǎ Jí 晴雅集) from online ticketing platforms and nationwide cinemas is trending on Chinese social media today.

On the night of January 4th, netizens discovered that tickets for upcoming screenings of The Yin-Yang Master were pulled from various ticket platforms including Maoyan (猫眼) and Taopiaopiao (淘票票).

The hashtag “Qing Ya Ji Taken Offline” (#晴雅集被下线#), initiated by the Sina Movies account, then went trending on January 5, attracting over 800 million views by Tuesday afternoon Beijing time.

The Yin-Yang Master by writer-director Guo Jingming (郭敬明) is a movie adaption of the Japanese fantasy novel series Onmyōji by Baku Yumemakura. The movie was released in Chinese cinemas on December 25th. (Movie theaters in China reopened in summer of 2020 after a months-long COVID19 closure.)

Guo Jingming (1983), also known as Edward Guo, is a Chinese (screen)writer and celebrity. In 2004, Guo lost a plagiarism lawsuit filed against him and his publishing company in connection with his bestselling Never Flowers in Never Dreams (梦里花落知多少 2003), that contained many elements and characters of writer Zhuang Yu’s novel In and Out of the Circle (圈里圈外).

Although it has been years since that case, accusations of plagiarism continue to follow Guo and kept on drawing wide attention on social media. Recently, a group of professionals within the entertainment industry even signed a joint letter calling for a boycott of Guo and Yu Zheng (于正), another screenwriter caught up in multiple plagiarism scandals.

On December 31, Guo finally apologized for the plagiarism controversy. Fellow screenwriter Yu Zheng also apologized on the same day, leading to state media reports on turning December 31st in to “Anti-plagiarism Day.”

But plagiarism does not seem to be a thing of the past for Guo. In December 2020, Chinese media reported that his latest movie included scenes similar to Marvel’s Doctor Strange (2016). The similarities between Doctor Strange and Yin-Yang Master also became a much-discussed topic on social media, with netizens sharing images that show the similarities between the movies.

Although the removal of the movie from online ticketing offices and China’s cinemas comes as a surprise to many, Chinese news site Phoenix News already reported on Sunday that the movie would be removed on Monday, along with the movie Bath Buddy (沐浴之王) – which was also accused of plagiarism.

It is not clear at this point how the removal of the movie was communicated to online ticketing offices and cinemas.

On Weibo, the responses to the film’s removal are mixed. Some say this should serve as a warning to others that plagiarism is wrong, while others think its removal is unfair to all the actors and creatives who worked on this project.

Meanwhile, Netflix Asia has officially announced the The Yin Yang Master on its channels; the movie is supposed to come out on Netflix on February 5. It is unclear if the exclusive Netflix premiere is still on.

By Manya Koetse

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2021 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Manya Koetse is the founder and editor-in-chief of whatsonweibo.com. She is a writer, public speaker, and researcher (Sinologist, MPhil) on social trends, digital developments, and new media in an ever-changing China, with a focus on Chinese society, pop culture, and gender issues. She shares her love for hotpot on hotpotambassador.com. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Continue Reading
1 Comment

1 Comment

  1. Avatar

    Aminah

    January 6, 2021 at 8:50 am

    I think it’s unfair to all actors who putted so much

Leave a Reply

Your email address will not be published.

China Arts & Entertainment

Chinese Movie ‘Home Coming’ Becomes National Day Box Office Hit

China’s latest patriotic blockbuster ‘Home Coming’ focuses on Chinese diplomats as the saviours of overseas Chinese in times of trouble.

Manya Koetse

Published

on

China has got another patriotic box office hit this National Day holiday. ‘Home Coming’ (万里归途) is inspired by China’s overseas citizens protection response during the 2011 Libya crisis, and is sparking waves of nationalistic sentiments.

On October 1st, China’s National Day, the Chinese movie Home Coming (万里归途) became a trending topic on Chinese social media after its cinema debut on September 30. On Saturday, the movie’s box office sales hit 200 million yuan ($28 million) (#万里归途票房破2亿#).

The National Day holiday, which started on Saturday, is a common time for Chinese domestic movies – often patriotic ones – to hit the theaters. It is one of the most profitable times of the year for Chinese cinemas and also the time when the biggest domestically-produced films are boosted while Hollywood movies are limited.

The 2022 Home Coming war drama was directed by Rao Xiaozhi (饶晓志) and features major Chinese actors such as Zhang Yi (张译), Wang Junkai (王俊凯) and Yin Tao (殷桃).

The film tells the story of Chinese diplomats Zong Dawei (大伟与) and Cheng Lang (成朗), who are ordered to assist in the evacuation of overseas Chinese when war breaks out in North Africa in 2011. Just when they think they’ve successfully completed their mission, they learn they have to return to save a group of 125 compatriots who are still left behind.

The movie is said to be based on real events but it is set in the fictional Numia Republic (努米亚共和国). According to Chinese state media outlet China.org, Home Coming is inspired by an evacuation event in Libya in 2011, when the Chinese embassy reportedly evacuated more than 30,000 Chinese nationals in a time frame of 12 days.

At the time, Chinese official media called it “the largest such operation China had mounted abroad since the Nationalists fled in 1949” and Chinese nationals were evacuated from the war-torn Libya via land, sea, and air (Zerba 2015, 107).

On Weibo, there are many reviewers giving Home Coming a five-star rating, with some saying the movie moved them to tears. “I needed four tissues,” one movie-goer said, while another person complained that they forgot to bring any tissues to dry their tears. In light of the movie’s premiere, photos of people crying while watching the film also circulated online.

Although there were also a lot of fans who especially loved the role played by the super popular Wang Junkai, many movie-goers expressed pride in China after watching the movie, which revolves around the idea of finding one’s way back home – back to China.

Although Home Coming is said to be the first film about a Chinese foreign evacuation from a diplomat’s perspective, there have been multiple domestic movies over the past decade focusing on Chinese civilians needing to be rescued from chaos erupting abroad.

In Operation Red Sea (红海行动, 2018), which also stars Zhang Yi, a Chinese special task force sets out on a risky mission to evacuate civilians amid civil war in the fictional ‘Republic of Ihwea’ – loosely based on the evacuation of Chinese citizens from Yemen in 2015.

At the end of the Home Coming movie, a text showed up on the screen to remind Chinese viewers to always get in touch with the Foreign Ministry hotline for assistance if they find themselves in an emergency situation while abroad.

Chinese movie star Wu Jing (吴京) also makes a cameo appearance in this film. Wu is most famous for his role in Wolf Warrior 2, in which he plays a special forces soldier who battles foreign mercenaries and helps Chinese and African citizens during a local war in Africa.

“My love for my country reached a new height after seeing this film,” one person wrote, with others applauding the efforts of Chinese diplomats and saying they were so happy be a Chinese national.

While Home Coming was trending on Chinese social media, last year’s patriotic hit film also went trending at the same time (#长津湖首播收视率第一#): Battle at Lake Changjin was aired on TV for the first time by CCTV-6 on the evening of October 1st. To read more about why that movie became such a major success, check out our article here.

By Manya Koetse 

References

Zerba, Shaio H. 2015. “China’s Libya Evacuation Operation: a new diplomatic imperative – overseas citizen protection.” In Suisheng Zhao (ed), China in Africa: Strategic Motives and Economic Interests, p 100-120.

 

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our weekly newsletter and get access to our latest articles:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2022 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China Brands & Marketing

About Lipstick King’s Comeback and His ‘Mysterious’ Disappearance

After Li Jiaqi’s return to livestreaming, the ‘tank cake incident’ has become the elephant in the room on social media.

Manya Koetse

Published

on

Earlier this week, the return of China’s famous livestreamer Li Jiaqi, also known as the ‘Lipstick King’, became a hot topic on Chinese social media where his three-month ‘disappearance’ from the social commerce scene triggered online discussions.

He is known as Austin Li, Lipstick King, or Lipstick Brother, but most of all he is known as one of China’s most successful e-commerce livestreaming hosts.

After being offline for over 100 days, Li Jiaqi (李佳琦) finally came back and did a livestreaming session on September 20th, attracting over 60 million viewers and selling over $17 million in products.

The 30-year-old beauty influencer, a former L’Oreal beauty consultant, rose to fame in 2017 after he became a successful livestreamer focusing on lipstick and other beauty products.

Li broke several records during his live streaming career. In 2018, he broke the Guinness World Record for “the most lipstick applications in 30 seconds.” He once sold 15000 lipsticks in 5 minutes, and also managed to apply 380 different lipsticks in another seven-hour live stream session. Li made international headlines in 2021 when he sold $1.9 billion in goods during a 12-hour-long promotion livestream for Alibaba’s shopping festival.

But during a Taobao livestream on June 3rd of this year, something peculiar happened. After Li Jiaqi and his co-host introduced an interestingly shaped chocolate cake – which seemed to resemble a tank, – a male assistant in the back mentioned something about the sound of shooting coming from a tank (“坦克突突”).

Although Li Jiaqi and the others laughed about the comment, Li also seemed a bit unsure and the woman next to him then said: “Stay tuned for 23:00 to see if Li Jiaqi and I will still be in this position.”

The session then suddenly stopped, and at 23:38 that night Li wrote on Weibo that the channel was experiencing some “technical problems.”

But those “technical problems” lasted, and Li did not come back. His June 3rd post about the technical problems would be the last one on his Weibo account for the months to come.

The ‘cake tank incident’ (坦克蛋糕事件) occurred on the night before June 4, the 33rd anniversary of the violent crackdown of the Tiananmen student demonstrations. The iconic image of the so-called ‘tank man‘ blocking the tanks at Tiananmen has become world famous and is censored on China’s internet. The control of information flows is especially strict before and on June 4, making Li’s ‘tank cake incident’ all the more controversial.

But no official media nor the official Li Jiaqi accounts acknowledged the tank cake incident, and his absence remained unexplained. Meanwhile, there was a silent acknowledgment among netizens that the reason Li was not coming online anymore was related to the ‘tank cake incident.’

During Li’s long hiatus, fans flocked to his Weibo page where they left thousands of messages.

“I’m afraid people have been plotting against you,” many commenters wrote, suggesting that the cake was deliberately introduced by someone else during the livestream as a way to commemorate June 4.

Many fans also expressed their appreciation of Li, saying how watching his streams helped them cope with depression or cheered them up during hard times. “What would we do without you?” some wrote. Even after 80 days without Li Jiaqi’s livestreams, people still commented: “I am waiting for you every day.”

On September 21st, Li Jiaqi finally – and somewhat quietly – returned and some people said they were moved to see their lipstick hero return to the livestream scene.

Although many were overjoyed with Li’s return, it also triggered more conversations on why he had disappeared and what happened to him during the 3+ months of absence. “He talked about a sensitive topic,” one commenter said when a Weibo user asked about Li’s disappearance.

One self-media accountpublished a video titled “Li Jiaqi has returned.” The voiceover repeatedly asks why Li would have disappeared and even speculates about what might have caused it, without once mentioning the tank cake.

“This cracks me up,” one commenter wrote: “On the outside we all know what’s going on, on the inside there’s no information whatsoever.”

“It’s tacit mutual understanding,” some wrote. “It’s the elephant in the room,” others said.

Some people, however, did not care about discussing Li’s disappearance at all anymore and just expressed joy about seeing him again: “It’s like seeing a good friend after being apart for a long time.”

By Manya Koetse 

Elements in the featured image by @karishea and @kaffeebart.

 

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our weekly newsletter and get access to our latest articles:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2022 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading
Advertisement
Advertisement

Facebook

Contribute

Got any tips? Or want to become a contributor or intern at What's on Weibo? Email us as at info@whatsonweibo.com.
Advertisement

Become a member

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What's on Weibo here to receive our weekly newsletter and get access to our latest articles.    

Support What’s on Weibo

What's on Weibo is 100% independent. Will you support us? Your support means we can remain independent and keep reporting on the latest China trends. Every contribution, however big or small, powers our website. Support us from as little as $1 here.

Popular Reads