Connect with us

China Arts & Entertainment

Here Comes Trump the Chinese Opera, Starring Mao Zedong and Kim Jong-un

In “Trump the Opera”, Trump sings and plays ping pong.

Published

on

First published

Hong Kong playwright Li Kuiming is not afraid to take on sensitive topics in his productions. After an opera about Mao Zedong, this upcoming Cantonese opera focuses on US President Trump and explores China-US relations.

“Enjoy this ‘one country, two systems’ creative freedom,” is one of the slogans promoting a new Hong Kong opera production that features US President Trump – played by the same actor who also played Mao Zedong – and North-Korean leader Kim Jong-un, presenting a story revolving around the modern history and current situation of China-US relations and international politics in the form of traditional Chinese art.

The opera, titled “Cantonese Opera Trump” (粵劇特朗普) was written by Fengshui master and playwright Li Kuiming (李居明), who likes to mix up traditional opera with creative new storylines. In this production, ‘Trump’ allegedly will not just be singing; he’ll be playing ping-pong, too.

Hong Kong performer Long Guantian as Trump.

Promotion posters for the show have attracted the attention of some Weibo netizens, with some calling it “unimaginable.”

This opera is the 34th production made by Li Kuiming, who has some 1,4 million fans on Weibo. Three years ago, Li made headlines for his controversial Chairman Mao opera that explored the private life of Mao Zedong and also featured a scene in which Mao comes back from the dead to talk to Chiang Kai-shek.

The current opera is a sequel to the 2016 production, featuring the same actor, Long Guantian (龍貫天), as President Trump. The role of Kim Jong-un will be performed by Chen Hongjin (陳鴻進).

The press conference for the new opera took place on March 1st, just after the Trump-Kim summit in Hanoi ended without a deal. The actors taking on the roles of Trump and Kim, however, posed together shaking hands.

Image via https://hk.celebrity.yahoo.com

Despite the somewhat controversial theme of the opera, the Singtao Daily writes that Li Kuiming’s production “avoids politically sensitive topics as much as possible.”

“Through this opera, I want to analyze China-USA relations,” Li told reporters: “China and the US have had very good relations for a long time (..), Nixon’s [1972] visit to China marked the friendship between the two countries. At present, the China-US friendship has turned into a struggle.”

Image via hk01.com

Li called it “a gift from heaven” that he was able to get performer Long Guantian to play Mao Zedong previously, praising his “enormous flexibility” in the roles he is able to take on. “For [his] role of Trump, I’ve read many books and thoroughly researched the life and thinking of Trump.”

One reason for the opera to stir some discussions on Chinese social media, is the fact that its promotional poster states that the “three roles” of “Trump, Trump, and Mao Zedong” are all performed by the same actor (Long Guantian).

The name of ‘Trump’ is written in two different ways on the poster, causing much confusion among netizens, who write: “I thought there was only one Trump?!” (To understand more about the two Chinese names of Trump, check this article).  It is not clear if there will indeed be two ‘Trumps’ starring in the production or why the poster mentions the name of Trump two times.

The Mingpao newspaper reported that Li has high hopes for this production, quoting: “I have a friend who knows Trump, and who suggested bringing this opera to the White House so that Trump can enjoy it. We could translate it. If I’d ever be invited, of course, I wouldn’t say no.” He also added that he “wouldn’t have the courage” to perform the opera in North Korea.

The opera will be performed at the Hong Kong Sunbeam Theatre from April 12 to April 15. “I guarantee it will be good,” Li says: “If it wouldn’t be good, I wouldn’t put it on stage.”

By Manya Koetse 

Spotted a mistake or want to add something? Please email us.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Manya Koetse is the editor-in-chief of www.whatsonweibo.com. She is a writer and consultant (Sinologist, MPhil) on social trends in China, with a focus on social media and digital developments, popular culture, and gender issues. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Celebs

Weibo Shuts Down Rumors of Tong Liya’s Alleged Marriage to CMG President Shen Haixiong

The censorship surrounding the Tong Liya story almost drew more attention than the actual rumors themselves.

Published

on

The famous actress and dancer Tong Liya (佟丽娅, 1983) has had an eventful year. After hosting the CCTV Spring Festival Gala in 2020, she performed at the CCTV Spring Festival Gala in February of 2021 and in May she announced that after seven years of marriage, she finalized her divorce with actor and director Chen Sicheng (陈思诚).

Tong Liya is of Xibe ethnicity and was born in Xinjiang. The former beauty pageant and award-winning actress is known for her roles in many films and TV series, such as those in The Queens and Beijing Love Story. She also starred in the 2021 Chinese historical film 1921, which focuses on the founding of the Communist Party of China.

This month, online rumors about Tong flooded the internet, alleging that she was recently remarried to Shen Haixiong (慎海雄, 1967), the deputy minister of the Party’s Central Propaganda Department and the President of the CMG (China Media Group), which includes CCTV, China National Radio, and China Radio International.

Some of the rumors included those claiming the actress was previously Shen’s mistress, or netizens connecting Tong Liya’s relations with such an influential and powerful person to her role at the previous CCTV Spring Gala Festival.

But these rumors did not stay online for long, and the quick censorship itself became somewhat of a spectacle. As reported by China Digital Times, the topic ‘Tong Liya’s Remarriage’ (‘佟丽娅再婚’) was completely taken offline.

Following the rumors and censorship, it first was announced that Tong reported the online rumors about her to the police, with the hashtag “Tong Liya Reports the Case to Authorities” (#佟丽娅报案#) receiving over 310 million clicks. On December 23rd, the hashtag “Beijing Police is Handling Tong Liya’s Report” (#北京警方受理佟丽娅报案#) went viral online, attracting over 1.7 billion (!) views on Weibo within three days.

The Beijing Haidian police statement on Weibo is as follows:

In response to the recent rumors on the Internet, the public security authorities have accepted Tong Liya’s report, and the case is now under investigation. The internet is not a place beyond the law, and illegal acts such as starting rumors and provoking trouble will be investigated and punished according to the law.”

The statement led to some confused responses among netizens who wanted to know more about what was actually reported and what it is the police are exactly ‘investigating.’

On Twitter, Vice reporter Viola Zhou wrote that the censorship “angered many young people,” some of whom lost their social media accounts for discussing Tong Liya’s second marriage: “It’s now prompting a mass pushback against the potential abuse of censorship power.”

In an attempt to circumvent censorship, and perhaps also ridicule it, some netizens even resorted to morse code to write about Tong Liya.

One Weibo post about the issue by Legal Daily received over 3000 comments, yet none were displayed at the time of writing.

The case is allegedly still being investigated by Beijing authorities.

By Manya Koetse

With contributions by Miranda Barnes.

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2021 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China Celebs

China’s Livestreaming Queen Viya Goes Viral for Fraud and Fines, Ordered to Pay $210 Million

Viya, the Queen of Taobao, is under fire for tax evasion.

Published

on

Viya, one of China’s most well-known and successful live streamers, is trending today for allegedly committing tax fraud by deliberately providing false information and concealing personal income.

The ‘Taobao queen’ Viya (薇娅, real name Huang Wei 黄薇) reportedly committed tax fraud from 2019 to 2020, during which she evaded some 643 million yuan ($100 million) in taxes and also failed to pay an additional 60 million yuan ($9.4 million) in taxes.

The Hangzhou Tax Administration Office reportedly ordered Viya to pay an amount of over 1.3 billion yuan ($210 million) in taxes, late payment fees, and other fines. On Monday, a hashtag related to the issue had garnered over 600 million views on Weibo (#薇娅偷逃税被追缴并处罚款13.41亿元#).

Viya made headlines in English-language media earlier this year when she participated in a promotional event for Single’s Day on October 20th and managed to sell 20 billion yuan ($3.1 billion) in merchandise in just one live streaming session together with e-commerce superstar Lipstick King.

China has a booming livestreaming e-commerce market, and Viya is one of the top influencers to have joined the thriving online sales industry years ago. When the e-commerce platform Taobao started their Taobao Live initiative (mixing online sales with livestreams), Viya became one of their top sellers as millions of viewers starting joining her channel every single day (she livestreams daily at 7.30 pm).

With news about Viya’s tax fraud practices and enormous fines going viral on Chinese social media, many are attacking the top influencer, as her tax fraud case seems to be even bigger than that of Chinese actress Fan Bingbing (范冰冰).

Chinese actress Fan Bingbing went “missing” for months back in 2018 when she was at the center of a tax evasion scandal. The actress was ordered to pay taxes and fines worth hundreds of millions of yuan over tax evasion. The famous actress eventually paid approximately $128,5 million in taxes and fines, less than Viya was ordered to pay this month.

Like Fan Bingbing, Viya will also not be held criminally liable if the total amount is paid in time. This was the first time for the e-commerce star to be “administratively punished” for tax evasion.

Around 5pm on Monday, Viya posted a public apology on her Weibo account, saying she takes on full responsibility for the errors she made: “I was wrong, and I will bear all the consequences for my mistakes. I’m so sorry!”

It is not clear if she will still do her daily live stream later today and how this news will impact Viya’s future career.

Update: Vaya’s live stream was canceled.

Update 2: Vaya’s husband also issued an apology on Weibo.

Update 3: Taobao has suspended or ‘frozen’ (“冻结”) Vaya’s livestreaming channel. Her Taobao store is still online.

By Manya Koetse

With contributions by Miranda Barnes.

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2021 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading
Advertisement
Advertisement

Support What’s on Weibo

If you enjoy What’s on Weibo and support the way we report the latest trends in China, you could consider becoming a What's on Weibo patron:
Donate

Facebook

Advertisement

Contribute

Got any tips? Or want to become a contributor or intern at What's on Weibo? Email us as at info@whatsonweibo.com.

Popular Reads