Connect with us

China Local News

An Undying Love Story: 93-Year-Old Finds Lost Husband After 77 Years

After her husband did not return from the battlefield in 1937 wartime China, Zhang Shuying never forgot about him. After 77 years, the 93-year-old finally finds what she has been looking for.

Manya Koetse

Published

on

The story of 93-year-old Zhang Shuying has been shared on China’s social media thousands of times over the past few days. After her husband did not return from the battlefield in 1937 wartime China, she never forgot about him. After 77 years, the 93-year-old finally finds what she has been looking for: her husband’s soul. 

Zhang Shuying was only 14 years old when her mother arranged a blind date between her and army officer Zhong Chongxin in downtown Fuzhou. Although Zhang disliked the men she had met on previously arranged meetings, Zhong Chongxin was different: she immediately became smitten with the tall and gentle military officer. They got married in 1935 and settled down in Nanjing, while the Second Sino-Japanese War was on the way. The newly-weds were still very much in love when Zhong was sent to the battlefield in 1937. He told his young wife not to worry and promised to be back. In the meantime, the 16-year-old Zhang moved to her husband’s hometown of Chongqing. The Chinese tried to fight off the Japanese invader during the battle over Shanghai and the Nanjing Massacre, but thousands of Chinese soldiers and civilians died. As the war continued, Zhang Shuying stopped hearing from her husband. For seven long years, she waited for him to come home.

1The young Zhang Shuying in Nanjing.

In 1944, Zhang met one of her husband’s comrade-in-arms on the streets in Chongqing. After he heard that Zhang had tried to get word from her husband for seven years, he contacted his officers. Finally, Zhang got the news she had been dreading for years; her husband had died in battle. Although she knew of his death, the young widow could not let go of her husband – there was nothing tangible about his death. After the establishment of the People’s Republic of China (PRC) in 1949, Zhang’s parents and brother left for Taiwan. She decided to stay behind in Chongqing, because she wanted to spend the rest of her life in her husband’s city.

2The young newly-weds Zhang Shuying and Zhong Chongxin.

Zhang got remarried in 1949 and had three children. Although she was still heartbroken over her first husband’s death, she did not tell her children the story until 1988 as she did not want to burden them with her past. Zhang had one wish: she wanted something tangible on her husband’s death, she wanted to know where his last resting place was. When her son heard about his mother’s biggest wish, he went on the search for Zhong Chongxin. After decades of research, assisted by volunteers, Zhong Chongxin’s name was finally found on a war memorial (a spirit tablet) in the Martyrs’s Shrine in Taipei. This is where Zhong was enshrined together with other fallen soldiers.

On November 22nd 2014 the moment finally arrived that Zhang Shuying travelled to Taipei to visit the shrine in order to find her long-last husband’s name in between that of his fellow serviceman. A reporter from China’s Haidu News heard about Zhang’s 77-year “reunion” with her husband and decided to cover the story. Because of Zhong’s enshrinement at the temple, Zhang explains she felt that she had “finally found her husband” and had found “where his sprit was.” She stayed in Taipei for seven days and visited the shrine three times before saying goodbye to her husband a final time.

aa

aaa

aaaaThe ‘spirit tablet’ or memorial plaquette at Taipei’s Martyr’s Shrine, displaying the name of Zhong Chongxin (4th from right, lower row). Top photos show Mrs. Zhang Shuying at the tablet.

The story, first reported by Haidu and then other Chinese media, quickly went viral. Thousands of netizens showed their sympathy for the old woman who had searched for her lost husband for 77 years. The popularity of this personal account coincides with the Nanjing memorial. December 14th of 2014 was the first time that China arranged its an official memorial dedicated to the Japanese invasion of Nanjing, now 77 years ago.

a716fd45jw1en64q8qz3pj20dw0gzgmb-1Zhong Chongxin at his graduation. 

 

– by Manya Koetse

Follow What’s on Weibo on Twitter. 

 

 

 

image_print

Manya Koetse is the editor-in-chief of www.whatsonweibo.com. She is a writer and consultant (Sinologist, MPhil) on social trends in China, with a focus on social media and digital developments, popular culture, and gender issues. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Local News

Online Anger over Inappropriate Toast by Dutch Watch Brand Executive at Chinese Dinner Party

This is how NOT to do a toast in Dutch!

Manya Koetse

Published

on

Instead of teaching guests at a Chinese dinner party how to say “cheers” in Dutch, this viral video shows how the Chinese are told to join in saying “dikke lul,” the Dutch expression for “big d*ck.”

The Amsterdam-based watch & jewelry brand Rosefield has recently come under fire within the Chinese community in the Netherlands after a video went viral showing Rosefield’s CEO and its Head of Sourcing proposing an unusual toast at a Chinese dinner party.

The video, that was viewed over 173,000 times on Dutch site Dumpert.nl, shows a woman in a white blouse bringing out a toast, saying:

In Dutch, we say ‘ganbei’ or ‘cheers’ in this way, and it would be nice if you all can say the same, we say: ‘dikke lul.‘”

The people at the table then proceed to toast saying “Dikke lul” – which, in fact, is not the Dutch word for ‘cheers’ but for ‘big dick,’ something that the Chinese people at the table are seemingly not aware of.

On WeChat, Chinese-language newspaper Asian News (华侨新天地) reported about the video and identified the Dutch woman and man at the table as the CPO and CEO of Rosefield Watches, a fast-growing luxury brand that is active in various countries.

Asian News describes the incident as a way of “ridiculing Chinese friends,” and writes it has triggered anger online.

Asian News (华侨新天地) is a Chinese language newspaper founded in 1992. It is mainly distributed in the Netherlands, Belgium, and Germany. Its WeChat account has some 120,200 followers, and the post on the ‘cheers’ video was among its most-well read on WeChat this week.

The blog post noted that ever since the ‘dikke lul’ video has gone viral in the Netherlands, it has become one of the first results showing up when searching for the vulgar expression ‘dikke lul’ on Google.

Although it is not clear where the video was filmed and how it ended up on short video site Dumpert, it is rumored in WeChat groups that it was recorded during the Hong Kong Watch and Clock Fair earlier this month, and that the Chinese guests are business relations of the Dutch brand (unconfirmed).

The comment section on the Dumpert site shows that although some Dutch commenters think the video is funny, there are many who find it “vulgar,” “rude,” and “distasteful.”

Although many (overseas) Chinese expressed anger in various WeChat groups – some expressing regret over a Rosefield watch they recently purchased – the Asia News blog does remind readers that we do not know the context of the video, and whether or not there was a certain pretext or common understanding to the joke.

Nevertheless, the blog states, this kind of behavior is not professional and if a company such as Rosefield wants to earn money in China, “it should also respect Chinese culture and people.”

Although there have been ample discussions about the controversial video on Wechat, there are no online discussions about this issue on Weibo at the time of writing.

Over the past year, many foreign brands became a focus for controversy in China.

In November of 2018, Italian fashion house D&G faced consumer outrage and backlash on Chinese social media for a video that was deemed ‘racist’ to China and for insulting remarks about Chinese people allegedly made by designer Stefano Gabbana.

Swiss investment bank UBS sparked controversy in June for a column which mentioned “Chinese pigs.”

Over this summer, various foreign companies apologized to China for listing ‘Hong Kong’ as a separate country or region on its websites and/or t-shirts.

Still curious about how to actually say ‘cheers’ in Dutch? It’s ‘proost’ and this is how you pronounce it correctly.

By Manya Koetse

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. Please note that your comment below will need to be manually approved if you’re a first-time poster here.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com

image_print
Continue Reading

China Food & Drinks

This Is the BBQ Restaurant Jack Ma Visited in Zhengzhou

Jack Ma’s late-night snack means overnight success for this Zhengzhou skewer place.

Manya Koetse

Published

on

Whatever Jack Ma does or says makes headlines in China. The superstar Alibaba founder has especially been a topic of discussion over the past week since his meeting with Tesla’s Elon Musk at the World AI Conference in Shanghai, where the two billionaires had a discussion about the risks and rewards of AI development.

But on social media platform Weibo, Chinese netizens have not just been discussing what Jack Ma has been saying over the past few days – what he has been eating has also become a topic that has attracted thousands of views and comments this week.

A BBQ skewer restaurant in Zhengzhou, Henan Province, gained overnight fame after a visit from the business magnate and his group. The Alibaba delegation visited Zhengzhou for a meeting concerning a strategic partnership between Alibaba and the local government.

Jack Ma visited the barbecue skewer restaurant around one o’clock in the morning, and was photographed and filmed by many people standing around.

Ma visited Dehua Pedestrian Street and Zhengdong New Area before arriving at the Zheng Xiwang restaurant. Ma was with a small group of people and spent a total of 700 yuan (around 100 US dollars).

Grilled skewers are popular all across China, but especially in the Zhengzhou region, which is also nicknamed the “holy land of skewers.”

Image via Dianping.com.

The Zheng Xiwang restaurant visited by Ma was founded in 1991 – although it was just a street stall at the time – and has been thriving ever since.

Besides skewers, Jack Ma allegedly ordered stir-fried Hunan prawns and spicy clams.

As Ma’s visit to Zhengzhou and the restaurant has gone viral, some social media users write that they have also visited the restaurant immediately after, sharing photos and their receipts as proof.

Weibo user Jia Chengjun (@贾成军) from Henan shared photos of people lining up to get a table at the popular restaurant.

According to various reports on Weibo, the restaurant’s owner initially offered Jack Ma the dinner for free, but the billionaire refused and paid anyway. His payment method will not come as a surprise; he paid with Alibaba’s online payment platform Alipay.

“Why would you offer him a free meal anyway?” some netizens wondered: “He surely has more money than you!”

Curious to try the same food as Ma? Zheng Xi Wang is located at the intersection of Fuyuan Street and Yingxie Street in Zhengzhou (福元路与英协路交叉口向西160米路北(银基王朝南门)).

By Manya Koetse

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. Please note that your comment below will need to be manually approved if you’re a first-time poster here.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com

image_print
Continue Reading
Advertisement
Advertisement

Support What’s on Weibo

If you enjoy What’s on Weibo and support the way we report the latest trends in China, you could consider becoming a What's on Weibo patron:
Donate

Facebook

Instagram

Advertisement

Contribute

Got any tips? Suggestions? Or want to become a contributor? Email us as at info@whatsonweibo.com.

Popular Reads