SubscribeLog in
Connect with us

China Society

Murdered in Matsudo: Chinese Woman Fatally Attacked by Two Male Suspects in Japan

Two men allegedly beat the Chinese woman, leaving her in a pool of blood on the streets of Matsudo.

Manya Koetse

Published

on

On the morning of November 9, Japanese police Matsudo discovered a woman covered in blood on the streets of the city’s Kogasaki district. She was later pronounced dead at the hospital.

The woman was a 33-year-old Chinese national who reportedly resided in Matsudo.

On Thursday, the incident became a trending topic on Weibo (#一中国女子在日本街头被杀害#) and was also widely discussed on other Chinese social platforms. Many people speculated about the circumstances surrounding the woman’s death and about the nationality of those linked to her death.

According to Chinese media reports, local witnesses reported to the police that they had heard a woman’s screams in the early hours of November 9. She was allegedly beaten by two men and was left in the streets in a pool of blood.

Image via Bunpone.

Japanese newspaper Asahi reports that a nearby resident called the emergency number around 3:10 a.m. to report the attack.

Police have now opened a murder investigation, citing hemorrhagic shock as the cause of death. The woman had sustained injuries to her face and other parts of her body, resulting in profuse bleeding, particularly in the head. Her belongings were scattered around the scene of the attack.

The Japanese police force is now searching for two male suspects in connection to the case. One of them is described as a man wearing a jacket and hat, approximately 180 cm tall (5 feet 11 inches). The other male is simply described as “skinny.”

On social media, numerous comments suggested that the suspects must be Chinese. Some argued that the description of a height of 180 cm wouldn’t match the average height of a Japanese man, while others asserted that such a brutal crime would just not typically be committed by a Japanese person.

These kinds of comments drew some controversy, and those suggesting that the perpetrators also must be Chinese were called jīngrì (精日), or “spiritually Japanese.” The term refers to a group of people in China who, despite being Chinese, identify themselves and want to be seen as Japanese (see Jiayun Feng’s article here).

The influential patriotic Weibo channel Diba Guanwei (@帝吧官微) condemned these people, and proposed that rather than fixating on the nationality of the suspects, the focus should shift to addressing concerns about the perceived lack of safety in Japan. The post also questioned why there have previously been many discussions about Japanese people supposedly being taller than Chinese people, whereas now it is suggested that the suspect must be Chinese because he’s relatively tall.*

There are also discussions about the dangers of Chinese females going abroad. Throughout the years, stories about Chinese women getting hurt or killed while traveling or studying abroad have consistently gained a lot of attention on Chinese social media.

One case that was particularly big was that of the two sisters Chen Baolan (陈宝兰, 25) and Chen Baozhen (陈宝珍, 22) getting murdered in Yokohama, Japan, in 2017. In July of that year, police arrested the main suspect: a 30-year-old married man from Japan who allegedly had an affair with one of the sisters.

Another notorious case is that of the 24-year-old Chinese student Jiang Ge (江歌), who was fatally stabbed outside her apartment in Tokyo in 2016. The 25-year-old Chinese graduate student Chen Shifeng (陈世峰) was charged with Jiang’s murder.

“Isn’t Japan known as a safe country?” some commenters wonder.

Japan is generally viewed as one of the world’s safest countries as it has one of the lowest homicide rates in the world; recording 0.2 homicides per 100,000 people in 2020 (the United States recorded 5.3).

We will update this story once more information comes out.

By Manya Koetse

* (The average height of Japanese men is about 171.8 cm. According to data from 2012, the average height of Chinese men would be about 167.1 cm, making Japanese men generally taller than Chinese. But according to a global survey published in the The Lancet in 2020, the average height of Chinese man saw a big rise over the years and 19-year-old Chinese males is now about 175.7 cm.)

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2023 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Manya Koetse is a sinologist, writer, and public speaker specializing in China’s social trends, digital culture, and online media ecosystems. She founded What’s on Weibo in 2013 and now runs the Eye on Digital China newsletter. Learn more at manyakoetse.com or follow her on X, Instagram, or LinkedIn.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Chapter Dive

My Mum Has Two Husbands: The OPPO Mother’s Day Fiasco and 7 Other Gender Marketing Fails in China

Inside OPPO’s Mother’s Day PR fiasco and other failed marketing campaigns in China’s gender minefield

Manya Koetse

Published

on

The backlash to OPPO’s Mother’s Day ad came from multiple directions, from grassroots netizens to official organizations. Here’s a closer look at the controversy, along with 7 other cases that show how gender-related marketing has become a recurring minefield for brands in China.

Mother’s Day is over, but OPPO is still recovering. The Chinese smartphone brand went viral over the weekend for a Mother’s Day marketing campaign that failed spectacularly. In the campaign, OPPO used the slogan: “My mom has two ‘husbands.’”

The accompanying text read:

My mom has two ‘husbands.’ One is my dad, and the other one she sees twice a year. She barely dresses up for dates with my dad, but when she sees the other one, she’d wear a wedding dress if she could.” (“我妈有两个‘老公’,一个是我爸,另一个一年见两回。跟我爸约会基本不打扮,见另一个,她恨不得穿婚纱。”)

The OPPO ad was published online on May 8, 2026.

With this ad, OPPO was likely trying to tap into digital culture and resonate with younger consumers by using online slang.

In Chinese fandom subcultures, female fans sometimes refer to their idols as their “husband” (老公, lǎogōng) to express their devotion. It is part of a broader online joke, with some fans even incorporating life-size cardboard cutouts of their favorite celebrities into their weddings.

The phrase “real husband” (真老公) gained wider mainstream attention in late 2025 after a young Chinese bride unexpectedly ran into rapper and singer Jackson Wang on her wedding day and posted:

💬 “Who understands this? I met my real husband on my wedding day!” (“谁懂啊!婚礼当天遇到了真老公!!”)

The ‘real husband’ post that went viral in late 2025 and early 2026.

Although some commenters found it funny, the bride was heavily criticized for publicly calling a celebrity her “real husband” on her wedding day, using the same word (老公) that refers to her literal spouse, as if she were placing her idol above her actual groom.

💬 “This makes it seem as though she does not truly regard the man she is legally marrying as her husband at all,” one among many commenters wrote.

While OPPO was probably aiming for a tongue-in-cheek campaign featuring an energetic and youthful mother who adores her idol, the company appears to have badly misread the room.

After the ad was posted on Weibo and other social media channels ahead of Mother’s Day, backlash quickly followed.

Many netizens were confused and did not understand the reference to fan culture. Some said they were simply “baffled” by what they saw as an inappropriate message suggesting that mom was cheating—and on Mother’s Day, no less!

💬 “Without reading the comments, I thought the ad was saying the mother was cheating and didn’t love her husband, but had a side lover she was crazy about,” one Xiaohongshu commenter wrote.

Others asked whether the creators would have been willing to run a similar Father’s Day campaign with the line: “My dad has two wives.”

Fan culture remains far removed from the everyday experience of many ordinary Chinese netizens, creating not just a gender divide but also a generational and social one.

Even when people understand that an “idol husband” is purely fictional, the term 老公 (lǎogōng) still carries the literal meaning of “husband” and implies emotional devotion to someone outside the marriage. For some, that feels disrespectful.

Many also questioned the contrast at the heart of the campaign: why does mum barely dress up for dates with her husband, yet would supposedly wear a wedding dress to see a celebrity?

Others believe celebrity fandom in China has already gone too far, and felt that using this language in a mainstream advertising campaign was especially misplaced.

As one marketing commentator on Xiaohongshu Cathy聊品牌热点) put it, OPPO had managed to offend almost every relevant audience: male consumers who saw the ad as disrespectful to husbands, fandom communities who did not want their inside jokes dragged into mainstream advertising, women who support gender equality, and many others who hold strong views about traditional family values.

 

Emotional Infidelity as a Form of Female Self-Expression

 

The brand quickly took the campaign offline and apologized. But in their initial apology post, OPPO explained that it had merely intended to challenge gender stereotypes and present a “more diverse and multi-dimensional image of today’s mothers,” women who can enjoy celebrity fandoms and pursue hobbies beyond their roles as wives and mothers.

OPPO’s first apology: “Our original intention was to break stereotypes and present a more diverse and multi-dimensional image of today’s mothers.”

That explanation sparked another wave of criticism, with many arguing that OPPO had completely missed the point. Few people objected to the idea that mothers can have celebrity idols or personal passions. What many found problematic was the suggestion of romantic involvement outside the marriage.

One Weibo commenter (@甲申鬼友), who called the entire episode a “PR disaster”, suggested that the problem was that OPPO framed emotional infidelity as a form of female self-expression.

They wrote:

💬 “The controversial slogan “My mom has two husbands” was not about challenging stereotypes about mothers. Instead, it glorified the tacky behavior of a married woman calling a celebrity “husband” and wanting to wear a wedding dress to see him, presenting it as a form of female self-expression. Implicitly, it suggested that a real husband should unconditionally accept his wife’s “emotional infidelity.” (…). The message conveyed by the campaign was clear enough: it alienated men and mothers who still value loyalty and commitment in relationships.”

It soon became clear that OPPO’s handling of the issue was turning into a bigger problem than the ad itself.

As netizens continued to criticize the campaign, the controversy was amplified by blogs, mainstream media, and state-affiliated organizations.

The China Advertising Association (CAA), the country’s leading advertising body operating under state supervision, weighed in, along with the All-China Women’s Federation (ACWF), China’s main state-linked women’s organization.

Both organizations echoed familiar Party messaging, criticizing marketing that crosses the boundaries of public morality, deviates from core socialist values, violates traditional family ethics, or “misleads the public, especially young people, about social values.”

As the controversy escalated, attention also turned to OPPO’s China region brand strategy director, Yu Siyue (余思月), a graduate of Wuhan University’s School of Chinese Language and Literature.

The university itself then entered the discussion by posting a statement on Weibo saying it was “shocked” by the campaign. It said it “strongly disagrees with the content (..) and the values conveyed,” distancing itself from both the campaign and its alumna. (In a detail I found unintentionally amusing, the statement also noted that Yu had once been praised for helping an elderly passenger on a bus.)

Wuhan University itself was also criticized for inserting itself into a controversy that had little to do with the university. Chinese media outlet Yicai asked: “Who forced Wuhan University into this disastrous move?” Even political commentator Hu Xijin called the statement an overreaction and a sign of “public opinion anxiety syndrome” (舆情焦虑症).

In the end, OPPO apologizedc a second time on Monday, this time stating that both the campaign and its initial response reflected serious shortcomings in the company’s values and judgment. The company said it had lost sight of “upholding the boundaries of China’s core socialist values.”

OPPO said the incident had led to disciplinary measures against those responsible, and the company promised it would ensure that future campaigns better align with “mainstream values.”

 

Lessons to Be Learned

 

There are a few things to be learned from OPPO’s PR nightmare:

🔍 1. Marketing fails are often about the response

Once a marketing controversy breaks out, the company’s response often matters more than the original mistake. If the response fails to address the actual criticism, the fallout can become much worse than the initial problem.

🔍 2. In China, PR controversies quickly become political issues

In China, public relations is inherently political. What begins as criticism from netizens can quickly be amplified by state media and official organizations. In the process, a relatively minor marketing controversy can be reframed as a broader debate about morality and family values. Once that happens, the issue is no longer just about a poorly judged advertisement but becomes a tool for boosting official narratives and reinforcing broader Party priorities.

🔍 3. In China’s cancel culture, everyone rushes to distance themselves

Chinese online backlash can be intense and unforgiving. Once a controversy takes off, everyone rushes to distance themselves from it. The fact that OPPO’s brand director became a target, and that even Wuhan University felt compelled to issue a public statement, illustrates this dynamic. At the same time, such overreactions can backfire, especially when an organization emphasizes that it is “not involved” by publicly engaging in the controversy. Sometimes, silence really is golden.

🔍 4. Gender-related marketing in China is a minefield

This episode is another reminder of how difficult it can be for brands to engage with gender-related themes in China. Companies eager to appear youthful and relatable may underestimate just how sensitive these issues are, and how quickly a seemingly playful campaign can turn into a major controversy.

 

Not Just OPPO: When Gender-Related Marketing Goes Wrong

 

OPPO is far from alone.

In recent years, language, jokes, and messaging related to gender, feminism, and male-female relationships have become some of the most sensitive issues in Chinese advertising.

In a rapidly changing China, gender roles are evolving, identities are shifting, and ideas about what is considered feminine or masculine are increasingly contested.

Expectations around what female consumers want and what male consumers value are also in flux. Younger and older generations, and especially male and female netizens, often disagree about what is socially acceptable amid women’s growing assertiveness, persistent patriarchal attitudes, and changing global trends.

For advertisers and creative directors, this creates a particularly difficult environment. Brands are trying to tap into consumers’ purchasing power and keep up with shifting social norms, while also staying within the bounds of official values and political priorities. As a result, it is easy to misread the mood and miss the mark.

Campaigns can inadvertently reinforce traditional gender hierarchies, sexualize women, portray men in ways that spark backlash, or rely on outdated stereotypes.

And, as the OPPO case shows, even campaigns that genuinely aim to challenge stereotypes can end up provoking criticism instead.

Below are seven other examples of brand campaigns in China that backfired over the past decade.


 

💥 #1 Blue Moon: Mother’s Day Marketing Backfires

 

Marketing campaign (2024): “Let Mom Do the Laundry More Easily”
Main problem: Reinforcing outdated gender stereotypes

China’s household cleaning giant Blue Moon (蓝月亮) also found itself at the center of a marketing controversy after a 2024 Mother’s Day elevator ad campaign promoting its premium laundry detergent with the slogans “Let mom do the laundry more easily” (“让妈妈洗衣更轻松”) and “Mom, you use it first” (“妈妈您先用”).

Many users objected to the message, arguing that it portrayed doing laundry as something that naturally belongs to mothers and reinforced traditional gender stereotypes. As part of a Mother’s Day campaign, critics said the messaging was particularly inappropriate.

As in OPPO’s case, Blue Moon’s crisis management made matters worse. The company’s initial response suggested the controversy was merely a “misunderstanding” and said the campaign was intended to express gratitude to mothers. Many netizens disagreed, arguing that Mother’s Day and mothers doing the laundry had nothing to do with each other.


 

💥 #2 Fuyanjie: “Too Dark and Stinky”

 

Marketing campaign (2022): “83% of men are unwilling to go down on their partner because it’s too dark and stinky”
Main problem: Straightforwardly sexist

In 2022, the well-known Chinese feminine hygiene brand Fuyanjie (妇炎洁) promoted a pink-colored intimate wash by claiming that “surveys show that 83% of men from South Korea, Japan, and China are unwilling to go down on their partner because it’s too dark and stinky” (“中日韩三国社会调查显示:83%的男性不愿意给伴侣口爱的原因竟然是太黑太难闻下不去嘴”).

Besides promising to make the genital area pinker, the campaign also suggested that hyperpigmentation could be caused by wearing tight pants and having too much sex.

The brand drew widespread criticism for being vulgar, insulting to women, and completely unscientific. Some netizens suggested that the ad makers should focus on turning their own penises pink instead.

Fuyanjie apologized and took both the campaign and the product offline.

(Remarkably, this was the brand’s second major controversy. In 2016, one of its intimate wash products carried the slogan: “I can’t wash away your past, but I can wash your future clean” (“我不能洗掉你的过去,但我能洗干净你的未来”), a line widely criticized as slut-shaming.)


 

💥 #3 Coconut Palm: Big Boobs, Short Skirts, and a Marketing Strategy Built on Controversy

 

Marketing campaign (2022): Busty women in tight tops and shorts dancing on livestream
Main problem: Objectification of women & crossing official lines

During China’s National Day holiday in the 2022 Covid & livestream year, Chinese coconut drink brand Coconut Palm (椰树椰汁) found itself at the center of controversy over a series of promotional streams on Douyin.

The company had already been fined twice by authorities for advertisements and packaging suggesting that drinking Coconut Palm could promote breast enlargement.

The 2022 livestreams featured several attractive, busty women in tight tops and short shorts dancing in front of the camera. The broadcasts drew even more attention when they were repeatedly interrupted and cut off by the platform.

There was little new about the campaign. Coconut Palm’s marketing has revolved around voluptuous women and sexually suggestive slogans for more than 25 years.

One of the company’s most famous slogans was “I’ve been drinking it since I was little” (“我从小喝到大”). While literally meaning “I’ve been drinking it since childhood,” the phrase can also be interpreted as “I grew big [breasts] by drinking it.”

The livestreams reignited debate on Chinese social media about the objectification of women in advertising and online culture. Coconut Palm is the only example on this list where controversy appears to be a core part of the brand’s marketing strategy. And while regulators have repeatedly taken issue with its approach, many consumers seem to appreciate the brand precisely for its refusal to change.


 

💥 #4 Ubras: “Underwear That Helps Women Win in the Workplace”

&nbsp

Marketing campaign (2021): Underwear so comfortable that it can “help women lie down and win in the workplace”
Main problem: Sexist and offensive

Popular talk show host and comedian Li Dan (李诞) sparked controversy on Chinese social media in 2021 over a promotional slogan for the Chinese women’s underwear brand Ubras. Their slogan (“让女性轻松躺赢职场”) can be loosely translated as “make it easy for women to win in the workplace lying down.”

The phrase was widely interpreted as suggesting that women could use their bodies or sexuality to gain an advantage at work. According to the brand, the intended message was simply that Ubras bras are so comfortable that women could “lie down and win.” The full slogan was: “一个让女性躺赢职场的装备” — “equipment that helps women lie down and win in the workplace.”

Many people felt it was inappropriate not only for a male celebrity to promote women’s underwear, but also for the campaign to draw a connection between lingerie and workplace success.

Ubras and Li Dan both apologized for the “inappropriate wording,” and all related promotional content was removed.


 

💥 #5 Intel: When a Brand Ambassador Becomes the Controversy

&nbsp

Marketing campaign (2021): “Intel’s standards are even higher than mine when choosing a partner”
Main problem: Caught in China’s gender wars

Tech company Intel sparked controversy in 2021 by appointing Chinese comedian Yang Li (杨笠) as a brand ambassador in China. Yang Li had become a polarizing figure because of her jokes about men, including her famous line: “Men are adorable, but mysterious. After all, they can look so average and yet be so full of confidence.”

In Intel’s campaign, Yang said: “Intel’s standards are so high — even higher than mine when choosing a partner.” (“英特尔的眼光太高了,比我挑对象的眼光都高。”)

The line itself was relatively harmless. What triggered the backlash was Yang’s public persona.

Some male netizens accused Yang of being sexist and argued that Intel, a company selling laptops and computer chips, should not be represented by a comedian known for mocking men — especially when men were seen as a key target audience.

Intel subsequently deleted the advertisement from its social media channels and ended its collaboration with Yang Li.

That decision, however, sparked a second wave of criticism. Many female netizens accused Intel of caving to online pressure and asked what had happened to the company’s commitment to diversity and inclusion. Others mocked Intel for changing its marketing strategy to appease China’s “ordinary yet confident” men.


 

💥 #6 Juewei Duck Neck: “Tender, Juicy — Want Some?”

&nbsp

Marketing campaign (2017): Sexually suggestive Singles’ Day poster
Main problem: Vulgar and objectifying

Ahead of the 2017 Singles’ Day shopping festival, Chinese snack chain Juewei Duck Neck (绝味鸭脖), one of China’s largest duck neck and marinated meat brands, published a promotional poster on its Tmall store showing a cartoon woman in short shorts lying on a bed with chains around her ankles and her legs spread apart, with one of the company’s products placed in front of her.

The slogan read: “Tender, juicy — want some?” (“鲜嫩多汁,想要吗”). The sexually suggestive image triggered immediate controversy and widespread criticism.

Juewei Duck Neck later issued a nationwide apology, and both the company and the advertising agency responsible for the campaign were fined 600,000 yuan (approximately US$88,000) each.


💥 #7 IKEA: “If You Don’t Bring Back a Boyfriend, Don’t Call Me Mom”

Marketing campaign (2017): Turning parental pressure to marry into a lifestyle ad Main problem: Reinforcing social pressure on unmarried women

A 30-second IKEA commercial sparked controversy in China in 2017 for portraying parental pressure on an unmarried daughter to find a boyfriend.

In the ad, a mother tells her daughter at the dinner table: “If you don’t bring back a boyfriend next time, then don’t call me Mom.” (“再不带男朋友回来,就别叫我妈,”)

The doorbell then rings, and a young man holding flowers appears. The parents immediately brighten, make the living room more welcoming, and set out IKEA tableware for a celebratory meal. The tagline reads: “Celebrate everyday life easily” (“轻松庆祝每一天”).

The ad drew widespread criticism, especially because it aired at a time when many women in China were pushing back against intense social pressure to marry by a certain age. Critics argued that IKEA was trivializing this while reinforcing outdated expectations about marriage and filial duty.

IKEA apologized and removed the commercial.\


Eye on Digital China, by Manya Koetse, is co-published on Substack and What’s on Weibo. Both feature the same new content — so you can read and subscribe wherever you prefer. Substack offers community features, while What’s on Weibo provides full archive access. 

Continue Reading

China Society

From a Hospital in Crisis to Chaotic Pig Feasts

From 5,000 people crashing a rural pig feast in Chongqing to the collective effort to save Yanran Angel hospital.

Manya Koetse

Published

on

🔥 China Trend Watch (1.22.26)
Part of Eye on Digital China by Manya Koetse, China Trend Watch is an overview of what’s trending and being discussed on Chinese social media. The previous newsletter was a deep dive into the Dead Yet? app phenomenon. This edition was sent to paid subscribers — subscribe to receive the next issue in your inbox.

Welcome to another edition of Eye on Digital China. Not a day goes by these days when Trump isn’t trending. Whether it’s about Venezuela and Greenland, ICE, or his recent speech at the World Economic Forum in Davos, his name keeps popping up in the hot lists.

However, there are dozens of other topics being discussed on Chinese social media that actually aren’t about the US or the shifting geopolitical landscape. From football to pig-slaughter feasts, from a Henan grandpa in Paris to the latest birth rates, there is an entire world of topics out there that’s blissfully unconnected to anything happening in Washington or Davos — with many of these discussions signaling bigger social stories unfolding in China today. Let’s dive in.

Quick Scroll

  • 🐶 “Eat more dog meat,” a local Community Health Service Center in Ya’an advised in a seasonal health text, suggesting it would help people stay healthy & warm during cold weather. The message sparked controversy among dog lovers online. The center later apologized and issued a corrected version, replacing dog meat with lamb, beef, and chestnuts.
  • ⚽ Chinese goalkeeper Li Hao (李昊) is the man of the moment after China’s under-23 national football team beat Vietnam (0-3) and advanced to the final of the AFC U23 Asian Cup. It marks the first time since 2004 that any Chinese men’s national team (at any level) has reached the final of a continental tournament. In the final, China will face Japan.
  • 👶 China’s latest birth data for 2025 are in, showing yet another record low. The birth rate fell to 5.63 per 1,000 people, with 7.92 million babies born last year — a 17% year-on-year decline.
  • 💸 An “underground” private tutoring operation in Beijing has been hit with a staggering fine of more than 67 million yuan (US$9.6 million) for offering after-school classes without official approval. It’s the highest fine so far under China’s “Double Reduction” policy, introduced in 2021 to curb private tutoring and ease academic pressure on students.
  • 🕯️ He Jiaolong (贺娇龙), a Xinjiang local official who was at the forefront of Chinese officials livestreaming & promoting their regions in creative online ways, died this week after a fatal fall from a horse during work-related filming. She was 47 years old.
  • 🎭 Another death that trended this week was that of renowned Chinese comedian Yang Zhenhua (杨振华, b. 1936), a crosstalk (相声) artist remembered for his classic performances and widely regarded as a cultural icon.
  • 🏛️ A child abuse case that has haunted Chinese netizens for the past two years has come to a close. Xu Jinhua (许金花), the stepmother who tortured and starved her 12-year-old stepdaughter, known as “Qiqi,” to death, was executed on January 20. Xu was sentenced to death in April 2025, and her appeal was rejected last November.

What Really Stood Out This Week

1. Mass Shutdowns of Local Chinese Pig-Slaughter Feasts

Annual pig feasts are traditionally meant to be a source of community bonding and ritual exchange. But for many towns and districts, páozhūyàn (刨猪宴), traditional pig-slaughter feasts, have now become a source of concern, leading to shutdowns of local events across multiple provinces.

The story begins on January 9, when a farmer’s daughter nicknamed Daidai (呆呆) from Hezhou in Chongqing posted a lighthearted message on Douyin asking whether people could help with her family’s pig slaughter, saying her old dad would not be able to hold down the two pigs. In return, she promised to treat helpers to “pork soup and rice,” adding: “To be honest, I just want the road in front of my house to be packed with cars, even more than at a wedding. I want to finally prove myself in the village!

Two days later, on January 11, when the pig feast took place, Daidai got more than she had asked for. Not only was the road in front of her home packed with cars — the entire village was completely blocked as over 1,000 cars and some 5,000 visitors arrived. With two pigs nowhere near enough, five pigs ended up being slaughtered. Livestreamers flooded the scene, Daidai’s name was quickly trademarked, and before she knew it, she had entered internet history — including her own Baidu page — as the girl who turned a local gathering into a national feast.

Daidai (middle) hadn’t expected her call for help with slaughtering two pigs would end up in 5000 people coming to her town.

By now, the incident has spiraled into a much bigger issue, as others in the Sichuan–Chongqing region want to replicate the viral success of Hechuan, creating chaos and sometimes unsafe situations by turning neighborhood moments into tourist activities. This has led to a series of events being canceled or shut down.

On January 14, a planned páozhūyàn, initiated by local influencer Jia Laolian (假老练) in Longquanyi District in Chengdu, had to be canceled at the last minute after thousands of people registered to attend. On January 17, an online influencer in Caijiagang Subdistrict, Chongqing, also held a free pig-slaughter feast that quickly led to potentially dangerous overcrowding. Police shut it down. Another event took place in Ziyang, where 8,000 people had registered to attend while there were only 200 parking spaces available. There were more.

The current hype surrounding these pig-slaughter events reflects a sense of urban–rural nostalgia for local traditions and human connections, but probably says more about how viral tourism in China has worked since the frenzy surrounding Zibo: at lightning speed, influencers and local tourism bureaus jump onto fast-moving trends, hoping to get their own viral moment and, quite literally, piggyback on it.

While these moments can create a moment of hype, the downsides are clear: a lack of oversight, weak crowd management, intrusion to local communities, and lives being suddenly disrupted. For now, ‘Daidai’ has gained about two million users on her social media account. She says she hopes to do “something meaningful” with her online influence and has become an organic ambassador for Hechuan. At the same time, she also wants some calm after the storm, saying:“The Zhaozhu Yan in Heichuan has concluded successfully. I hope everyone can return to their normal lives. I also hope my parents can go back to their previous life—I don’t want them dragged into the internet world.”

2. How a Hospital Crisis Won China’s Trust

Usually, when news emerges about Chinese celebrities facing debts or court papers, it signals a serious blow to their reputation. But in a case that trended over the past week involving Chinese actor/businessman Li Yapeng (李亚鹏) and singer/pop icon Faye Wong (Wang Fei 王菲), the opposite is true.

Li and Wong were previously married and are parents to a daughter born with a cleft lip and palate. Their experiences in getting treatment and surgery for their daughter led them to become deeply involved with the efforts to help other children. In 2006, they founded the Yanran Angel Foundation (嫣然天使基金). A few years later, they established the Yanran Angel Children’s Hospital (嫣然天使儿童医院), China’s first privately-operated non-profit children’s hospital, providing surgeries, orthodontics, speech therapy, and other support to thousands of childrenmany of them at no cost for underprivileged families.

For the first ten years that Li and his team leased the hospital location, the landlord provided them with heavily discounted rent as a sign of his goodwill. In 2019, that agreement ended, and the rent doubled to market value at 11 million yuan per year (over US$1.5 million). But then Covid hit, and while the hospital still had all of its staffing and lease costs, surgeries were postponed.

On January 14 this year, Li Yapeng posted a lengthy video on his Douyin account titled “The Final Confrontation” (最后的面对), in which he explains how they fell behind on their rent since 2022, now finding themselves in a debt of 26 million yuan (over US$1.5 million) and facing a court judgement that leaves them with little choice but to vacate the premises and shut the hospital down.

Something that struck a chord with netizens is how Li, who bears joint liability for the unpaid rent, made no excuses and openly acknowledged his legal obligations, while at the same time emphasizing his personal sense of responsibility to ensure that children waiting for surgery would still receive the help that had been promised to them.

Public perception of Li Yapeng, who was previously seen as a failed businessman, transformed overnight. He was suddenly hailed as a hero who had quietly devoted himself to charity all this time, while accumulating personal debts.

Donations started flooding in. Within two days, over 180,000 people had donated a total of 9 million yuan (US$1.3 million), and by January 19 this had grown to more than 310,000 people supporting the hospital with nearly 20 million yuan (US$2.8 million). Beyond direct donations, netizens also supported Li Yapeng by tuning into his e-commerce livestreams. One businessman from Jiangsu even offered 30,000 square meters of free space for the hospital to relocate.

Meanwhile, netizens began wondering why Faye Wong, Li’s ex-wife with whom he had founded the foundation and hospital, was staying quiet. Just as some started to label her a diva who no longer cared about the cause, a 2023 audit report revealed that since divorcing Li Yapeng in 2013, she had been anonymously donating to the fund every year for a decade, totaling more than 32.6 million yuan (US$4.6 million) to cover rent and staff salaries.

There are many aspects to this story that have caused it to go viral, and that make it particularly noteworthy. It is not just the turnaround in public sentiment regarding Li and Faye Wong, but also the fact that people are more willing to donate to a cause they genuinely believe in. Although Li and Wong’s foundation technically falls under the Red Cross system, that organization has faced significant criticism and public distrust in China over the years.

What also helps are the personal stories shared on social media by those who have had direct experience with the hospital, or who know people working there. These include deeply moving accounts from families who saw all their savings depleted while trying to get proper care for their three-year-old child born with a cleft lip, then traveling for days from Gansu to Beijing with little more than a sliver of hope—only to learn that their child would not only receive surgery for free, but that the hospital would also help cover temporary lodging and travel costs. Many feel that causes like this are rare, and deserve to continue.

After years of stories about celebrities evading taxes, good causes misspending money, and corruption getting mixed up with charity, this is a story that restores trust — showing that some celebrities truly care, that some charities do turn every penny into help for those in need, and that netizens can genuinely make a difference. “This is the most heartwarming news at the start of the year,” one Weibo commenter wrote.

For now, it remains unclear whether the hospital can remain at its current location, but operations continue, and negotiations are ongoing. Fundraising has been paused for the time being, as annual donation targets have already been exceeded.

3. The Sudden Death of a 32-Year-Old Programmer and the Renewed Debate Over China’s Tech Overtime Culture

The sudden death of a 32-year-old programmer who worked at a tech company in Guangzhou is sparking discussion these days, as his death is being linked to the extreme overtime work culture in China’s tech sector.

The story is attracting online attention mainly because his wife, using the nickname “Widow” (遗孀), has been documenting her grieving journey on social media, sharing stories about how she misses her late husband and the things she wishes had gone differently. He was always working late, and she often asked him to come home when he still hadn’t returned by 10:00, 11:00 p.m., or even midnight.

Gao Guanghui (高广辉) worked as a software engineer and department manager. Despite his “seriously overloaded” working schedule, his now-widowed wife describes their life together as “very happy.”

On Saturday, November 29, 2025, the day of his passing, Gao mentioned that although he was feeling unwell, he still had work matters with approaching deadlines to handle. Browser records show that he accessed the company’s internal system at least five times that morning before fainting and experiencing sudden urinary incontinence.

While preparing to go to the hospital, Gao reportedly urged his wife to bring his laptop with them so that he could finish his tasks. However, he collapsed before the two had even gotten into the car. Despite an ambulance arriving at 9:14 a.m. and efforts to save him, he passed away two hours later. He died of cardiac arrest, and hospital records note his high-pressure, long-hour work schedule.

Even in the final moments of his life, work continued to intrude. Gao was added to a work WeChat group at 10:48 a.m., while hospital staff were still attempting to resuscitate him. Hours after his death was declared, colleagues continued to send him work messages, including one at 9:09 p.m. asking him to urgently fix an issue.

Making matters worse, Gao’s widow says that in the second week after his death, his company had already processed his resignation and disposed of his belongings. The items that were sent to her were crushed and poorly packed. To this day, she says she has received no apology, no compensation, no replacement items, and none of her husband’s missing belongings.

Visuals dedicated to Gao, shared on Xiaohongshu.

On social media, people are angry. Reading about Gao’s life story — and how he was always a hard worker, sometimes working two jobs at a time — many comments indicate that it is often the most dedicated ones who get pressured the most. They see him as a victim of tech companies like CVTE that go against official guidelines and perpetuate a work culture where working overtime becomes the norm, only leading to more workload.

This is not the first time such a story has gone viral. In 2021, the death of an employee who worked at Pinduoduo triggered similar discussions about strenuous “996” schedules (working 9 a.m. to 9 p.m., six days per week).

Similar deaths include the 2011 case of 25-year-old PwC auditor Pan Jie, whose story went viral on Sina Weibo after doctors concluded that overwork may have played a crucial role in her death. Likewise, the at-desk death of a 24-year-old Ogilvy employee in Beijing and the 2016 death of Jin Bo, deputy editor-in-chief of one of China’s leading online forums, also prompted calls for greater public awareness of the risks of overwork — especially among young professionals.

On the Feed

“Paris Without the Filter”

“Filter-Free Paris,” or “Paris without a filter” (素颜巴黎), unexpectedly went viral after a grandpa from China’s Henan province, traveling with a senior tour group, shared his unfiltered and casual photos of rainy Paris. In an age when European travel photos are often heavily filtered and glamorized on Chinese social media, many found the grandpa’s grey, plain images of the “City of Romance” not only amusing but also refreshingly honest.

Seen Elsewhere

• A Chinese state media editorial framed the Greenland dispute as a “wake-up call” for Europe to reduce its reliance on the US. (CHINA DAILY)

• Why Western “Chinamaxxing” and “very Chinese time” memes say more about a “decay of the American dream” than about China itself. (WIRED)

• WIRED seems to be at a “very Chinese time” itself, and also launched its China issue, introducing 23 ways you’re already living in the ‘Chinese Century.’ (WIRED)

Title/Image via Wired, Andria Lo

 

• As Trump sows division, China says it’s the calm, dependable leader the world needs. (CNN)

• Nostalgia for the Cultural Revolution has become one of the few legally viable means of resistance, according to Shijie Wang. (CHINATALK)

 

That’s a wrap! Thanks for reading.

If you happen to be reading this without a subscription and appreciate my work, consider joining to receive future issues straight in your inbox.

See you next edition!

Manya

 

Eye on Digital China, by Manya Koetse, is co-published on Substack and What’s on Weibo. Both feature the same new content — so you can read and subscribe wherever you prefer. Substack offers community features, while What’s on Weibo provides full archive access. If you’re already subscribed and want to switch platforms, just get in touch for help. If you no longer wish to receive these newsletters, or are receiving duplicate editions, you can unsubscribe at any time.

Continue Reading

Subscribe

Eye on Digital China is a reader-supported publication by
Manya Koetse (@manyapan) and powered by What’s on Weibo.
It offers independent analysis of China’s online culture, media, and social trends.

To receive the newsletter and support this work, consider
becoming a paid subscriber.

Manya Koetse's Profile Picture

Get in touch

Have a tip, story lead, or book recommendation? Interested in contributing? For ideas, suggestions, or just a quick hello, reach out here.

Popular Reads