SubscribeLog in
Connect with us

China Insight

Blazing Memories: About the Comparison of the Notre Dame Fire to the Burning of the Old Summer Palace (Op-Ed)

Understanding why the Yuan Ming Yuan went trending in China after the Notre Dame fire.

Manya Koetse

Published

on

First published

A What’s on Weibo news article on Chinese online responses to the Notre Dame fire attracted very mixed reactions on English-language social media this week.

After the fire at the Notre Dame in Paris earlier this week, What’s on Weibo published an article describing Chinese online responses to the devastating blaze, and the ubiquitous comments that compared the destruction of the iconic French cathedral to the burning of the Chinese Old Summer Palace (Yuan Ming Yuan) in Beijing by the Anglo-French army in 1860.

There have been many reactions to this story on various social media platforms. From one side, there were those who questioned why we would even publish an article like that, suggesting that our position in covering this trend was biased. On the other side, there were those who jumped into the discussion, blaming Chinese for playing the victim and ignoring the destruction of old historical buildings or Mosques within their own country over recent years.

The reactions to this article and overall trend show the polarized stances on social issues and media in China, and how to cover them. Some suggested that it was not fair to write down the “negative social media opinions of a few Chinese commenters,” saying that it “reflected badly” on China overall, or that they were “irrelevant.”

Covering the voices of a few dozen ‘trolls’ and presenting them as an ‘overall sentiment’ is not what we do at What’s on Weibo.

Some people pointed out that the comparison of the Notre Dame blaze to the burning of the Old Summer Palace was not something that most Chinese agreed with. As also covered in our article, there were indeed many commenters, including historians and Key Opinion Leaders, who opposed to the Yuan Ming Yuan trend in light of the Notre Dame fire.

The fact of the matter still is that the Old Summer Palace became a massive topic of online debate following the Notre Dame fire. Ignoring such a trend in covering Weibo responses to the tragic Paris incident would be a huge blind spot problem.

Instead of condemning these Chinese online responses, ignoring they are there, or trivializing their relevance, it is perhaps more constructive to consider where they come from, and understanding that the history of the Old Summer Palace is still deeply ingrained in the collective memory of the Chinese people and nation.

Before further elaborating on this, let’s first go back to the trend itself.

 

From Notre Dame to Yuan Ming Yuan

 

As news of the catastrophic fire that engulfed the Notre Dame Cathedral (巴黎圣母院) in Paris on Monday made headlines across the world, the Old Summer Palace (Yuan Ming Yuan 圆明园) suddenly became a trending topic on Chinese social media.

Besides all the people who mourned the destruction of the historic cathedral, and those who posted photos of their previous visits to the scenic spot, there were many Chinese netizens who started addressing the plundering and burning down of the Yuan Ming Yuan (“Garden of Perfect Brightness”) in 1860, leading to the Notre Dame and the Old Summer Palace becoming top trending topics on Weibo at the same time.

As Notre Dame goes trending on Weibo, so does the Old Summer Palace (top 4 top trending).

On April 18, WeChat self-media account Fang Zhouzi (方舟子) wrote about the reaction: “On Chinese internet, a peculiar response started to emerge, as many people suddenly started remembering the burning of the Yuan Ming Yuan by the Anglo-French forces 159 years ago, and thereupon saying that the Notre Dame deserved to be burned.”

It is unclear who first drew a comparison between the Notre Dame and the Yuan Ming Yuan, but on April 16, actor Zhou Libo (周立波) wrote on Weibo that “compared to the Yuan Ming Yuan, the Notre Dame is just a garden.” A former editor at the Phoenix News Military Channel, Jin Hao (金昊), also published an article on WeChat titled “Mourning it, my ass! I’m pleased with the big fire at Notre Dame” (“哀悼个屁!巴黎圣母院大火,我很欣慰!”) (since deleted).

On other social media sites, such as Douban, people also started posting blogs with titles such as “the Notre Dame collapse makes me think of the Old Summer Palace” (“巴黎圣母院的倒塌让我想起了圆明园”).

An exploration of search queries on Chinese search engine Baidu shows that at the time when ‘Notre Dame’ peaks as a query on April 16, so does the term ‘Yuan Ming Yuan.’ Similarly, on Google Trends, the Chinese query ‘Notre Dame’ shows the Yuan Ming Yuan Park as the number two related topic in its overview of the past week.

Baidu trends show that both the search terms ‘Notre Dame’ (A) and ‘Yuan Ming Yuan’ (B) simultaneously peak on April 16.

At time of writing, there are dozens of pages on Weibo filled with comments relating to the Notre Dame/Old Summer Palace comparison. We won’t list many of them here, but some of the comments include reactions such as: “Now you can also experience how it feels when art and culture are burned,” “I might have a narrow sense of patriotism, but seeing the Notre Dame burn makes me happy inside,” and “even a hundred Notre Dames still don’t make the Old Summer Palace,” with many netizens claiming that the loss of the Old Summer Palace was just as bad, or rather worse, than the destruction of the Notre Dame.

These collective responses to the Notre Dame fire also drew much criticism. State media outlet CCTV published an article that condemned the comparison of the Notre Dame and the Old Summer Palace, stating that people “should not vent their emotions in the name of history” (Li Xuefei 2019).

Various other news channels also published critique, including one article titled “The Notre Dame fire as retribution for the burning of Yuanmingyuan? Please stop this inhumane line of reasoning” (“巴黎圣母院大火是烧圆明园的报应?快停下反人类思维”).

As covered in our previous write-up, there were also many voices on Weibo denouncing the trend. One of them was Yan Feng (严锋), a professor at Fudan University, who posted:

The Notre Dame cathedral was constructed in 1163, the Yuan Ming Yuan was destroyed in 1860. The people who burned the Yuan Ming Yuan were not the people who built the Notre Dame of Paris. They were separated by 700 years. The French feudal separatists were in no way French according to modern-day standards. Every injustice has its perpetrator and every debt its debtor, why should you let the Notre Dame bear the responsibility of burning down the Yuan Ming Yuan?

“First of all, we are people, then we are Chinese,” another popular comment said: “The loss of such a historical cultural gem is a loss for all mankind.”

 

Collective Memories of Yuan Ming Yuan

 

In October of 1860, British and French troops sacked and burned the Old Summer Palace, which was once a massive complex consisting of more than a hundred buildings, pavilions, and scenic spots, built since the 17th century for the Qing emperors.

The event took place at the end of the Second Opium War. Unsatisfied with the Treaty of Nanjing and, among others, demanding more Chinese cities and ports to open for trade, the Anglo-French army invaded Beijing in 1860. They plundered the Yuan Ming Yuan, which was filled with books and art treasures. The burning came afterward, to destroy the evidence of their looting. The fire blazed for three days and three nights, leaving the enormous palace grounds in ruins (Chey 2009, 79).

The site of the once magnificent Old Summer Palace is now the Yuanmingyuan Ruins Park, an initiative that was set up in the 1980s after decades of neglect. In “The Ruins of Yuanmingyuan,” Haiyan Lee calls the site a “national wound” (2009). It is a symbolic space, where the ruins remind visitors of the injustice China once suffered at the hands of Western powers.

This injustice is an important incident in China’s so-called “Century of Humiliation,” the time from the mid-1800s to the mid-1900s during which China was attacked, weakened, and torn by foreign forces.

The “Century of Humiliation” still plays an important role in China today, as young people are also taught that this historical consciousness is important. The four character slogan “Wù wàng guóchǐ” (勿忘国耻), “Never forget national humiliation”, is frequently repeated in Chinese media, museums, schools, documentaries, and in popular culture.

Young Chinese students carrying a sign “Never Forget National Humiliation”, image via Xinhua.

As described in the insightful work by Zheng Wang, Never Forget National Humiliation, the historical memory of China’s era of humiliation has become part of Chinese national identity, promoted in official discourse, and often unconsciously yet profoundly influencing people’s perceptions and actions. This is also what collective memory is: an accumulation of memory-forming processes that take place on both conscious and non-conscious levels (Koetse 2012, 10).

The Yuan Ming Yuan Park is a particularly significant cultural heritage site where the remembrance of the humiliations and injuries China suffered at the hands of foreign imperialists comes to life through the ruins (Lee 2008, 169).

 

Blazing Memories

 

Collective memory and nations are tied together in many ways, as historical memories serve as an important vehicle to unify the nation. They also play an important part in how people from different communities, societies, or nations will interpret big or important events that happen in the world today.

When certain news makes headlines, it is not uncommon for people to reflect on it speaking from their own experiences and the collective memory of their own nation or bigger community – especially when the place where it happens is far removed from them.

This is not unique to China. To grasp, process, and comment on faraway incidents, it is sometimes easier to relate it to something that is closer to you.

Former American first lady Michelle Obama visited Paris earlier this week for her book tour, and told the audience about how shocked she was about the Notre Dame blaze, briefly comparing the incident to the devastating American 9/11 attacks.* Does it make sense to compare the burning of the Notre Dame to the 9/11 attacks? Perhaps not. Yet Obama was not the only one to raise the 9/11 events; some on Twitter even called the burning of the Notre Dame “a cultural 9/11” disaster.

Seeing the overwhelming responses to the Notre Dame fire on Chinese social media, where so many people linked it to Chinese history, the reaction perhaps should not be whether these online responses and media discussions were either ‘good’ or ‘bad’ – instead, it is important to understand where they come from, and how people from various backgrounds, cultures, or religions, often use their own cultural or social frameworks, historical narratives, and dominating ideas to make sense of what is happening around them.

As the Notre Dame trend on Chinese social media shows, but what’s beyond the scope of this article, is that the mechanisms of online nationalism and anti-foreign sentiments often also come into play once these memory-machines start running.

In the end, the Notre Dame fire actually has nothing to do with the history of the Old Summer Palace. But the news of the Notre Dame blaze was enough reason for many Chinese netizens to trigger and bring up this memory of Chinese suffering that still exists in the minds of the people today.

Instead of condemning that, or trivializing news reports on these trends, one could try to understand it, and then see it as a completely separate issue from the Notre Dame fire – as many people on Weibo also do.

By Manya Koetse

Recommended reading:

References

Fang Zhouzi 方舟子. 2019. “巴黎圣母院和圆明园有什么关系?” April 18, Fang Zhouzi / Self-Media WeChat link[4.18.19].

Koetse, Manya. 2012. “The ‘Magic’ of Memory. Chinese and Japanese Re-Remembrances of the Sino-Japanese War (1937-1945).” Research Master thesis, Leiden University.

Lee, Haiyuan. 2009. “The Ruins of Yuanmingyuan – Or, How to Enjoy a National Wound.” Modern China 35 (2): 155-190.

Li Xuefei 李雪菲. 2019. “巴黎圣母院火灾怎能与火烧圆明园混为一谈 狭隘的民族主义可休矣.” April 16, CCTV,Sina News https://finance.sina.com.cn/roll/2019-04-16/doc-ihvhiqax3118848.shtml [4.18.19].

Ong, Siew Chey. 2009. China Condensed: 5, 000 Years of History & Culture. Singapore: Marshall Cavendish International.

Weatherley, Robert D., and Ariane Rosen. 2013. “Fanning the Flames of Popular Nationalism: The Debate in China over the Burning of the Old Summer Palace.” Asian perspective 37(1):53-76.

Zheng Wang. 2012. Never Forget National Humiliation: Historical Memory in Chinese Politics and Foreign Relations. New York: Columbia University Press.

* Segment on Michelle Obama in Paris from Dutch “Talkshow M” of April 17th, 36.00 min.

Spotted a mistake or want to add something? Please email us.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Manya Koetse is the founder and editor-in-chief of whatsonweibo.com. She is a writer, public speaker, and researcher (Sinologist, MPhil) on social trends, digital developments, and new media in an ever-changing China, with a focus on Chinese society, pop culture, and gender issues. She shares her love for hotpot on hotpotambassador.com. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Continue Reading
3 Comments

3 Comments

  1. Avatar

    Wulfgul

    April 18, 2019 at 8:10 pm

    Might as well cover this article while you are at it.

    https://www.weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404362357362038276#_0

    • Avatar

      Admin

      April 19, 2019 at 11:52 am

      Wow, very interesting, thank you. Think we’ve written enough about this topic for now though. Thanks anyway!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Insight

Pregnancy Discrimination in the Workplace: Three Major Problems Faced by Chinese Female Workers

Weibo discussions about a woman from Wuhan who was fired after sharing news of her pregnancy for “inability” to do her job.

Zilan Qian

Published

on

Workplace pregnancy and maternity discrimination is a deep-rooted problem that has recently triggered online discussions in China, where netizens highlight common ways in which companies still try to avoid dealing with pregnant workers.

The official Weibo account of Legal Daily (法治日报), a Chinese state-owned newspaper, recently launched a social media hashtag about employers not being allowed to terminate female employees because they are pregnant (#不得因怀孕辞退女职工#).

Legal Daily reported that a female employee in Wuhan was fired from her job due to her pregnancy earlier this year (#武汉一女子怀孕后遭公司辞退#). After returning to work after the Spring Festival break, the woman informed the company about her pregnancy. In early February, the company asked her to accept a demotion and salary reduction, which she declined. Later that month, she received a termination letter from the company, stating that the employee was being terminated due to her “inability to do her job.”

A screenshot of a video posted on Weibo reporting the news about the female Wuhan employee terminated from her job because of her pregnancy. In the video, the woman disagreed with the company’s statement that she could not perform her duties.

Legal Daily‘s Weibo account cited Article 5 of the “Special Provisions on Labor Protection for Female Employees,” which prohibits employers from reducing the wages of female employees or terminating their employment contract due to them being pregnant, giving birth, or breastfeeding. It also stipulates a basic maternity leave of 98 days.

The female employee in question is currently suing the company for terminating her job. While this case may have a positive outcome, the issue of workplace discrimination against female employees due to pregnancy is more complicated than it appears, regardless of the Chinese laws designed to protect female workers.

Despite legal prohibitions against pregnancy discrimination in employment, some employers still circumvent the rules in various ways and in doing so, continue to engage in discrimination against female workers. This topic has recently also generated discussions on Chinese social media about the problems women face in the workplace.

 
Problem #1: Companies Not Hiring Female Workers At All
 

“It [the law] is not very useful,” one Weibo user wrote under the related hashtag: “Companies do not usually fire female workers who are pregnant. They will solve the problem from the beginning by not hiring female workers at all.”

Some smaller private companies do not want to take the risk of dealing with potentially prolonged maternity leave and pregnant workers that they cannot fire nor reduce their wages.

They also fear that workers who are pregnant or are taking care of young children will have reduced energy and might face challenges in the workplace. To avoid the presumed risk that comes with hiring a female worker, Weibo commenters discuss how many companies would “rather hire men directly” to evade the issue of dealing with pregnant workers altogether.

Weibo users commenting that small companies would rather hire men than afford the potential cost of female workers’ maternity leave.

Some voices note how female job-seekers are facing gender discrimination in hiring, regardless of their marital status or the number of children they have.

Another post under the same hashtag (#不得因怀孕辞退女职工#) mentioned:

It is so hard for females to find jobs. [From the company’s perspective:] 1. Unmarried female: they’re here for the marriage leave; 2. Married but no children yet: they’re here for the pregnancy leave; 3. Married and have one child: here to have their second child (and the maternity leave); 4. Married and have two children: here to have their third child (and the maternity leave); 5. Married and have three children: they have no time for work because need to take care of the family; 6. Do not want to marry: they are having problematic thoughts [思想有问题].”

 
Problem #2: Going to Extremes to Avoid Paying for Maternity Leave
 

Despite Chinse labor law prohibiting companies from reducing wages or terminating the contracts of pregnant employees, some companies still attempt to circumvent paying for maternity leave through various means, as was the case with the Wuhan company.

One extreme way to avoid dealing with maternity leave pay is to cancel the company’s registration altogether, which is also called “dying together” (“同归于尽”, also: “to perish together with one’s foe”).

A recent news story about a boss who canceled his company’s registration overnight due to a female employee’s pregnancy received widespread attention on the internet.

According to a March 5 report by Netease (网易), the woman informed her boss that she was three months pregnant right after signing her work contract. The boss was so afraid of the potential costs for maternity leave pay and other benefits that he decided to immediately cancel the company’s registration.

While the boss claimed that the cancellation was due to the fact that the company was operating at a loss for the past two years, he reportedly spoke with each employee and compensated them accordingly. However, the pregnant female employee in question refused to leave. After the cancellation, the boss formed a new company including all the former employees – except for the pregnant one.

While some netizens expressed concerns over the extreme actions of the company, others also blamed the woman for “blackmailing” the company into supporting her pregnancy and childbirth. Additionally, many netizens argued that the woman’s actions also make it more difficult for other job-seeking females to find employment, especially with small companies that may become more cautious about hiring female workers.

 
Problem #3: Maternity Harassment on the Workfloor
 

“Dying together” is not the only way for companies to get rid of “troublesome” pregnant workers. There are many other low-cost ways to avoid dealing with pregnant employees and working mothers, such as making life in the workplace so difficult for them that they will voluntarily resign.

In Chinese, this kind of ‘maternity harassment’ is also called “chuān xiǎo xié” (穿小鞋), which literally means giving someone tight shoes to wear and making them uncomfortable. The phenomenon is also widespread in Japan, where the word ‘matahara‘ was coined as an abbreviated form of the words ‘maternity’ and ‘harassment’ to describe the unfair treatment of pregnant women and young mothers in the workforce.

Image showing Chinese comedian Papi Jiang talking about women in the workplace being afraid to get pregnant as it might cost them their career.

By pushing employees to resign voluntarily, the company not only saves on the costs of female workers’ maternity leave pay but also avoids paying for a severance package.

Under the report by Jingshi Live-Streaming (经视直播) about the woman in Wuhan who was fired from her job due to her pregnancy, one Weibo user commented that many companies fire female workers who are pregnant, but they usually do not state it upfront and instead secretly force them to leave.

This comment received over 1500 likes, with many sharing their own similar experiences. One person wrote: “I was in that situation. The company explicitly persuaded me to resign and covertly marginalized me.”

Weibo users sharing their experiences of being forced to “voluntarily resign.”

Another person shared: “After I announced my pregnancy, my year-end bonus was reduced by more than half, and my colleagues immediately treated me with coldness.” One woman mentioned that “companies overtly use polite language while covertly giving the lowest performance evaluation to force employees to resign.”

One Weibo user complained about how female workers first face nagging questions about their future plans to have children, then face criticism from employees and colleagues after announcing their pregnancy and then have to worry about getting fired or seeing their salary reduced after giving birth.

 
No Way Out?
 

Despite laws and regulations requiring companies to provide maternity leave for female employees, there are still loopholes that are used by businesses to avoid responsibility. This leaves women in a vulnerable position in the workplace and limits economic opportunities. Weibo users come up with several suggestions in recent online discussions on how to solve the problems female workers face.

Some suggest that women should “just be realistic” and settle for a second-best option (“退而求其次”). One Weibo post argued that since it is difficult for women to secure permanent positions in both government institutions and big private companies, they should consider becoming temporary workers in government departments as a secondary option.

Others disagreed with this hot take, stating that the average wages and benefits for temporary workers in government departments are not enough to make a living.

Another suggestion raised to combat pregnancy discrimination is to offer equal parental leave to both men and women. However, this proposal was also met with resistance from some who argued that it does not solve anything since fathers have the option to forgo paternity leave, but women do not have that choice. They also cited examples of male colleagues who voluntarily waived their 15-day paternity leave.

Some are skeptical about finding a solution to the problem of women facing pregnancy discrimination in the workplace, and also raise the issue of this problem decreasing women’s willingness to have babies at all. Some netizens jokingly comment: “Do women need to provide their certificate of sterilization from the hospitals?” or “I suggest females just remove the uterus [as a solution].”

Facing low fertility rates and a large aging population, boosting birthrates is a priority for Chinese authorities. While Chinese experts look for ways to motivate couples to have (more) children at an earlier age, combating pregnancy discrimination in the workplace is also more important than ever.

One Weibo user bitterly joked about the apparent contradiction of boosting national birth rates while also promoting equal positions in the workplace:

Women say: “If I get pregnant, I will face workplace discrimination.”
The government says: “How dare companies discriminate against women? I will fine them.”
Companies say: “You’re good at playing tricks. I won’t hire women anymore.”
Women say: “If I have a child, I can’t even find a job. I won’t have children in the future.”
Society says: “China is getting old before it gets rich. What should we do?”
The media says: “There is news every day. It’s great!

By Zilan Qian

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles. Follow us on Twitter here.

 

Relevant Vocabulary

◼︎ 同归于尽 Tóng guī yú jìn
Dying together; suffering a downfall together; perishing together with one’s foe

◼︎ 穿小鞋 Chuān xiǎo xié
Giving someone tight shoes to wear; making things hard for someone by abusing one’s power

◼︎ 退而求其次 Tuì ér qíu qí cì
To settle for the second best thing

 

Images in featured image:

http://www.xinqtech.com/startup/201806/291055.html
https://www.maxlaw.cn/n/20220316/10379852097730.shtml
https://www.maxlaw.cn/n/20180823/923419931554.shtml
https://www.sohu.com/a/325722786_120156585
http://k.sina.com.cn/article_2090512390_7c9ab00602000n007.html

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2023 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com

Continue Reading

China Insight

Lianghui on Weibo: 5 Themes That Stood Out on Chinese Social Media during the Two Sessions

The Two Sessions have been trending on Chinese social media all week, and some topics garnered more attention than others.

Manya Koetse

Published

on

Dozens of themes were discussed during China’s Two Sessions, with a handful generating significant buzz on social media this week. Here are five themes that were promoted by official accounts and garnered particular interest on Weibo.

The entire week Chinese social media have all been about the ‘Two Sessions’ (liǎnghuì 两会), China’s annual parliamentary meetings. The meetings commenced at the Great Hall of the People in Beijing in the weekend of March 4-5, ending on March 13.

The annual gathering of the National People’s Congress (NPC) and the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCP) is a major political happening that is closely followed by domestic and international media, especially because they lay out the policy priorities for the year to come and also because these are the first full sessions since the end of the Covid pandemic and the 20th Party Congress.

The CPPCC is an ‘advisory’ body of about 2200 delegates that was established by the Communist Party of China in 1949 and consists of both Party members and non-party intellectuals and prominent figures. The first session, addressing various affairs from social to economic realms, began on Saturday, March 4.

The NPC, which first convened in 1954, is China’s top legislative body and national legislature, consisting of about 3000 deputies. Throughout the week, they reviewed government reports, engaged in policy debates, and appointed China’s leaders for the next five years.

Despite its seemingly extensive power to amend the Constitution and make or change laws, the NPC is sometimes also referred to as a “rubber stamp” since the major authority still lies with the Party. The sessions of the 14th NPC Congress were opened on March 5 by Premier Li Keqiang, who read out the annual government work report (政府工作报告).

This week, a lot has been happening during the Two Sessions. Besides the CPPCP and the NPC daily schedule of meetings and the review of reports, there were also press conferences – some turned into trending topics.

The Two Sessions are attended by China’s top leaders, including President Xi Jiping, whose third term was announced on March 10. Li Qiang was confirmed as the country’s next Premier a day later.

On Chinese social media, news about the Two Sessions and related interviews were mostly published by state media accounts using various centralized hashtags, such as “Watching Lianghui in 2023” (#2023看两会#), “National Two Sessions” (#全国两会#), or just “Lianghui” (#两会#), a topic that already received over 210 million views on Weibo on the first day of the NPC.

As with any other major political event, the online discussions surrounding the Two Sessions are tightly controlled and state media accounts usually only allow selected comments to be displayed below their posts on the sessions.

On social media, there are a few themes that were particularly propagated and highlighted as hashtags in multiple posts.

Below are some of the most prominent themes on Chinese social media within the context of lianghui media reports that received a lot of shares and comments.

There are dozens of relevant themes mentioned during the Two Sessions, from economy and employment to education and environment, so the themes below are just the ones highlighted by What’s on Weibo as we found them to be prominent on social media, propagated by state media accounts and receiving a lot of discussion throughout the week.

This list is not a reflection of the top themes discussed during the Two Sessions. For more about that, we also recommend visiting NPC Observer, an independent website offering original coverage of China’s National People’s Congress and its Standing Committee.

1. Taiwan Issue

“We Must Advance the Process of Peaceful Reunification with the Motherland” (#我们要推进祖国和平统一进程#) was one of the hashtags that especially garnered online attention earlier this week during the Two Sessions.

The prominent hashtag, published by CCTV on March 5, is about the Taiwan issue and persisting in carrying out the overall strategy of the Party in China’s ‘New Era’ to settle the Taiwan issue and to promote unification and oppose “independence.”

The hashtag was published in light of the annual government work report delivered by Chinese Premier Li Keqiang.

China’s determination to achieve “peaceful reunification” with Taiwan was also one of the big themes during the 20th Party Congress and Xi Jinping’s speech in October of 2022.

The wording used in the report was also not particularly new, as also reported by Global Times, and emphasized adhering to the one-China principle and the 1992 Consensus, firmly opposing Taiwan independence and promoting unification.

Since Pelosi’s Taiwan visit in 2022, the Taiwan issue has returned to the forefront of public attention, especially in light of the war in Ukraine and the comparisons drawn between Russia and China.

2. Military Advancement

On March 8, Xi Jinping attended the plenary meeting of the delegation of the People’s Liberation Army and People’s Armed Police Force, and the hashtag “Accelerate Builing Our Army Into a World-Class Army” (#加快把我军建成世界一流军队#) went trending that day.

During this meeting, Xi emphasized the “strong military, strong country” idea. During the opening speech of the 20th Party congress, China’s military development was also one of the most important themes.

The idea of building a strong military is directly related to the idea of the “great rejuvenation of the Chinese nation,” as building a world-class military is seen as a prerequisite or building a socialist modernized country “in an all-round way.”

3. Technological Self-Reliance

Building on self-reliance in China’s science and technology was another key theme that surfaced during social media discussions and reports on the Two Sessions this week. One of the relevant hashtags was “Stimulate the Surging Force of Enterprises to Achieve Self-Reliance and Strength in Science and Tech” (#激发企业科技自立自强澎湃动能#).

The topic came up as part of a speech by Xi Jinping, who stressed the leading role of China’s high-level science and technology and the importance of self-reliance.

Perhaps (un)coincidentally, it also came up in the same week when the Dutch government announced plans to restrict exports of pivotal chipmaking technology to “protect national security.” This also led to more online discussions on the need for China to be self-reliant when it comes to tech and science.

4. Xi Jinping as Powerful Leader

The biggest topic on Chinese social media over the past week was related to how Xi Jinping secured his third term as president. A related hashtag received over 1.2 billion clicks on Weibo (#习近平当选中华人民共和国主席#).

The official appointment happened after the members of the National People’s Congress (NPC) voted unanimously for Xi Jinping. There was no other candidate.

The appointment of Xi Jinping was widely propagated on Weibo, including reports on Xi Jinping putting the “people first,” but it also went beyond those straightforward hashtags.

Chinese state media outlet People’s Daily also posted a new propaganda video for the People’s Republic of China, titled “This Is Me, the People’s Republic of China” (“这就是我, 中华人民共和国”), in which Xi Jinping also was featured as the leader who helped China to get where it is today, and who is leading China to get where it wants to be.

5. Chinese Media in ‘the New Era’

Another theme that was prominent on Chinese social media during the Two Sessions was one that was not necessarily discussed during the meetings themselves, but one that was featured on Chinese social media.

Chinese state media outlets published many posts about their own work during the Two Sessions, and the innovation and professionalization of their reporting.

One such example is how the broadcasting team issued a video of them directing a live broadcast, showing a rare view of the ‘behind the scenes’ production of the Two Sessions broadcasting.

Another example is how People’s Daily introduced a special AI-driven virtual news anchor announcing all the latest news on the Two Sessions.

These kind of trends signal a new phase in China’s mission to “tell China’s stories well” as part of changing media strategies since Xi’s rise to power.

For more on the Two Sessions, see our other articles here.

By Manya Koetse 


 

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2023 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

Popular Reads