Earlier in September, Syrian President Assad and his wife arrived in Hangzhou before the start of the Asian Games. On September 24, they traveled to Beijing.
There was one person who did not leave the side of Syria’s first lady and who captured significant attention on Chinese social media over the past few days: the Chinese female bodyguard accompanying Asma al-Assad.
The ‘beautiful bodyguard’ accompanying the first lady from the start to the end of her China visit. Images via Xinhua.
Photos and videos of the bodyguard soon spread all over Weibo and on other Chinese social media platforms, where people praised her for her beauty (she looks a bit like Chinese actress Zhao Liying) and dashing posture (“英姿飒爽”), her “eyes blazing like torches” (“目光如炬”), her composed demeanor, and the glimpse she offered into China’s secret service.
The online fascination with the female bodyguard is about more than the combination of her charming looks and professional demeanor; it also related to the gender dynamics of a woman working in a typically male-dominated field.
There is also a nationalistic element to it, and a sense of pride in China welcoming Assad within the context of China as a new world leader. This trip marked Assad’s first venture outside the Middle East since the Syrian crisis began in 2011, and it is his first visit to China since 2004. Syria joined the Belt and Road Initiative (BRI) in January 2022.
Some netizens focused on scrutinizing the bodyguard’s appearance, analyzing her outfit and hands to find out more about the protocol and training involved.
For example, some observers noticed that the buttons on her suit jacket were uneven, – the left side of her suit jacket’s buttons were noticeably lower than the right side, – speculating that she might have some kind of weapon concealed in her inside pocket. Leaving the jacket unbuttoned might enable her to go from reaching inside to firing in just a few seconds.
Eye for detail, image by @大A小雷哥.
Others noted how her hand joints appeared thicker than the average woman’s, suggesting that she has undergone extensive training.
One blogger (@诤言无昧) reported that the bodyguard, who gained overnight fame this week, is Yan Yuexia (严月霞). Yan is said to be a special Zhongnanhai foreign guest agent for the Beijing Public Security Bureau.
The same blogger also claims that Yan is trained in diplomatic etiquette, foreign languages, combat, shooting, driving, riot control, swimming, water rescue, and more.
According to Taiwan news outlet United Times, Yan Yuexia was trained in martial arts since she was young.
After graduating from the People’s Public Security University of China, she passed the assessment for the ‘Security Guard Bureau’ of the General Office of the Central Committee of the Communist Party of China (中共中央办公厅警卫局), earning her position as one of the close protection personnel for China’s national-level leaders and becoming a staff member at the Foreign Affairs Security Bureau’s ‘Foreign Guest Protection Department’ (特勤局外宾警卫).
She is an unexpected viral sensation in light of the China visit by Syrian President Bashar al-Assad and wife; the Chinese special agent and female bodyguard who accompanied them during their various activities in China. pic.twitter.com/lPQDEKjxc6
It is not the first time that someone working within China’s highest diplomatic circles becomes a viral sensation in China. Besides the popularity of China’s diplomats themselves (read), those working ‘behind the scenes’ are often also greatly admired.
One example is interpreter Zhang Jing (张京), who joined the U.S.-China strategic talks in Anchorage in 2021. She gained popularity and respect for her composed and professional translation of China’s top diplomat Yang Jiechi’s (杨洁篪) lengthy speech directed at American Secretary Blinken and National Security Advisor Sullivan. Even during challenging moments, she stayed focused and wasn’t hesitant to suggest that she translate first before moving on to the next speaker.
For many younger netizens, these women, both in terms of their intelligence, strength, and composure, along with their good looks, serve as role models and a source of inspiration.
“I admire her strength,” some commenters write about Yan Yuexia. There are also those, however, who are concerned that the bodyguard’s newfound popularity could jeopardize her status as a secret agent. Some have very different concerns, asking: “I wonder what it would take to marry her?”
Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
Manya Koetse is the founder and editor-in-chief of whatsonweibo.com. She is a writer, public speaker, and researcher (Sinologist, MPhil) on social trends, digital developments, and new media in an ever-changing China, with a focus on Chinese society, pop culture, and gender issues. She shares her love for hotpot on hotpotambassador.com. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.
A Beijing food vendor, affectionately known as ‘Auntie Goose Legs,’ has become a viral sensation after becoming super popular among the city’s student community. However, this beloved ‘auntie’ has caused quite a commotion recently after relocating her stall, triggering debates among local students over which university she truly ‘belongs’ to.
This winter, students at Peking University, Tsinghua University, and Renmin University are all craving hot, roasted goose legs. This snack has gained quite the reputation in the Beijing’s Haidian District, where ‘Auntie Goose Legs’ has been selling her food near the dorms and entrances of the various local universities.
The food vendor, who is known for wearing a pink helmet, initially sold her goose legs near the entrances of Peking University and Renmin University, not too far from Haidian South Street. All went well for years. She would let students know when she would be setting up her stall near what entrance, and the neighbourhood kids could come and enjoy her roasted goose legs.
Although her business was doing well, Auntie Goose Legs still found it necessary to remind students she was coming and promoted her goose legs through WeChat to ensure sufficient sales.
Then, one day, Auntie made a sudden decision to relocate further north, near the entrance of Tsinghua University. This move stirred conversations in many Beijing students’ WeChat groups.
While the Peking University student community mourned the loss of convenient access to their beloved goose legs, the Tsinghua crowd welcomed Auntie with enthusiasm. Besides eagerly buying her goose legs, they went a step further by assisting her in professionalizing her business, setting up special Goose Legs WeChat groups, and implementing online queuing and payment systems.
Popular meme showing a neglected ‘Beida’ (Peking University) on the left, while mother ‘Auntie Goose Leg’ is playing with Tsinghua.
As reported by WeChat account Meishaonv023 (美少女挖掘机), the students at Peking University pleaded for the return of their beloved Auntie. Meanwhile, concerns arose among Tsinghua students, as the Auntie’s skyrocketing popularity made it increasingly challenging to secure their goose leg snacks. Perhaps their campaign to promote her business had become a little bit too successful?
Long lines for auntie’s goose legs.
Where is Auntie Goose Legs?
According to Meishaonv023, Auntie Goose Legs has become so famous locally that among Beijing’s university students and in Wudaokou circles (Wudaokou is the famous student hub in Beijing’s Haidian), there are now only two groups: those who have tasted her goose legs and those who have not.
Roasted goose, with is deep flavor and golden skin, is a dish that is commonly enjoyed in various international cuisines, especially during winter seasons. According to some people who have tasted the Beijing food vendor’s goose legs, they are the perfect mix of juicy and tender, sweet and spicy.
Amidst the hype surrounding the goose leg food stall, Auntie decided to raise her prices by 1 yuan, increasing from 15 yuan ($2.12) per goose leg to 16 yuan ($2.26). Unexpectedly, some people also decided to make some extra money by becoming ‘Goose Leg scalpers’ and adding another 2 yuan to the price of one goose leg when reselling it to other students.
Auntie Goose Legs, wearing her pink helmet, surrounded by students.
And there were more developments in the Auntie Goose Legs saga. When she decided to announce that she would no longer set up her stall at Tsinghua on Sundays, the students argued that she then should not set up her stall anywhere else on that day, either. If they can’t have goose legs on Sundays, then the Peking Uni students certainly shouldn’t have goose legs on Sunday either?
Then, the canteen manager at Renmin University suddenly made a surprising move on November 27 and introduced roasted goose legs in the university’s canteen, selling them for just 15 yuan. Some people, however, argued that they lacked the ‘soul’ of Auntie’s food. Meanwhile, the people at the nearby Forestry University also showed their interest in joining the Goose Leg battlefield.
One of the reasons why this story has blown up on Chinese social media is because the universities involved are among the most prestigious of the entire country. It strikes people as amusing that instead of focusing on applied mathematical problems, these top academics are actually engaged in bickering over roasted goose legs.
A Covid test line? New bubble tea shop? No, these Beijing students are lining up for the roasted goose legs by 'Auntie Goose Legs.' The local food vendor has gone viral after becoming a sensation in Beijing's student scene, from Beida to Tsinghua 🍗 Read: https://t.co/fCPjFaiaqApic.twitter.com/VeUVVhD0VP
As the success of her business blew up, Auntie Goose Legs, seemingly overwhelmed, announced that she was going to take a short break from her food stall on November 28, writing: “It’s all too messy now.” One day later, she seemed emotional in a Douyin video, in which she said she felt too much pressure because of how the situation was unfolding, and that she just wanted to sell her goose legs in peace (“只想平平安安做烧烤”).
Auntie Goose Legs said she was overwhelmed in a video posted on November 29.
Her story shares some resemblance to that of the duck head seller in Zibo (鸭头, duck head, is a Chinese snack). Earlier this year, when the Shandong town of Zibo became all the rage, a local duck head seller became an online sensation after a video showing how a female tourist touched his muscles went viral overnight. What do you do when you suddenly see 180,000 visitors a day passing by your small duck’s head shop?
The duck head seller in Zibo.
Although his hit status initially boosted sales, the crowds of people coming to his shop soon became so overwhelming that he could no longer run his business as usual. As some even started harassing and physically assaulting him, he could no longer do his work and had to temporarily close his shop. In a live stream, he tearfully talked about how his business, ironically, was facing difficulties due to his viral success.
“It’s not always good to go viral like this,” one Weibo commenter wrote about Auntie Goose Legs. “If she wants some peace, just let her.” While many share the sentiment, suggesting that the food vendor deserves a break after becoming a local sensation, others just want to try out her food. One thing is certain; goose legs are the trending snack for this Beijing winter.
Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
Xi and Biden’s “Beautiful” Hongqi Moment: National Pride and Shifting Dynamics in Sino-American Relations
The recognition of the decades-old Chinese Hongqi brand by a U.S. president was a promotion-worthy moment for Chinese official channels, resonating with netizens.
After the much anticipated Xi-Biden meeting in California on November 15, one noteworthy detail quickly hit Weibo’s top trending topics, namely Biden’s apparent admiration for Xi Jinping’s Hongqi car. The hashtag “Biden Points at Hongqi Car, Calls it Beautiful” #拜登指着红旗车说beautiful#) had racked up over 300 million views on Weibo by Thursday night.
The short moment happened as Biden accompanied Xi to his car following their meeting. “It’s a beautiful vehicle,” Biden remarked. “It’s a Hongqi car, made in China,” Xi replied. Biden then quickly peek inside before comparing the Hongqi car to his own American Cadillac “beast.”
Biden accompanied Xi to his car following their meeting. "It's a beautiful vehicle," he remarked. "It's a Hongqi car, made in China," Xi replied. This brief moment became top trending on Weibo today, where it received over 270 million views. pic.twitter.com/piyhUlCxr6
On Chinese social media, the Hongqi car compliment was prominently featured and amplified by various official channels, framing it not only as a testament to the friendly relations between the U.S. and China but also as a triumph for Chinese-made brands.
The recognition of this decades-old Chinese brand by a U.S. president (similarly vintage) added an extra layer of significance, making it a noteworthy promotion-worthy moment that resonated with netizens.
Image “Hongqi: Recognition by the President of the United States”, circulating on Weibo.
Hongqi holds special significance in China and serves as a symbol of national pride, being the first car and limousine independently produced by the country in 1958 by FAW Group under the guidance of Chairman Mao Zedong. At the front of the car, you find a red flag, while the emblem on the back features Chinese characters for Red Flag in Mao Zedong’s calligraphy. Hóngqí (红旗) literally translates to ‘red flag.’
In the book Development of a Society on Wheels (2018), the Hongqi car is described as “carrying strong political symbols with a strong socialist flavor” as it stands for the success of China’s socialist system and the country’s self-reliance (p. 187). The car first premiered during the military parade in 1959, which celebrated the tenth anniversary of the People’s Republic of China (Hong 2013, 191).
China’s car industry has come a long way since then. China is now the largest automobile market and its car industry has quadrupled exports in just three years, surpassing Japan as the world leader.
Various Chinese media outlet used the context of Biden’s remarks to hold polls on the popularity of Chinese brand cars among netizens, asking them if they’d rather purchase a foreign car or a domestically produced brand. A majority of respondents indicated a preference for made-in-China brands.
Hongqi making its international debut at the Leipzig Trade Fair (Des Foires Internationales, 1960) (Sina).
But the way this incident is showcased on Chinese social media through official channels goes beyond Chinese national pride of esteemed brands and the success of China’s car industry. It also serves as a means to highlight the positive relations between Xi and Biden, as well as between China and the U.S., without delving too deeply into the political aspects of the meeting itself.
Recently, there has been a noticeable shift in Chinese official narratives regarding Washington and Biden, a change reflected in the top-down management of social media discussions on these topics and the guidelines on what is permitted or restricted. As is always the case with bigger high-level events and meetings involving leader Xi Jinping, there is stringent control and limited space for open online discussions when it comes to political content. But it is evident that the comments that now do make it to the front pages of Weibo or Douyin are primarily positive and supportive—this, despite the overall surge in anti-American sentiments on Chinese social media (also see our other recent article here).
The brief exchange between Biden and Xi about their cars is not merely positive, non-political, and non-sensitive; it also possesses another layer that makes it the ideal moment to highlight. It portrays a moment of changing power dynamics in bilateral relations, with the American president appreciating the Chinese leader’s car as much as he does his own Cadillac. Despite their differences, both are equally powerful and “beautiful.” This narrative precisely mirrors the current discourse about Sino-American relations that is especially visible in China’s online media sphere.
On X, China’s Foreign Ministry spokesperson Hua Chunying (华春莹) dedicated two tweets to the Hongqi moment. One of them showed a picture of the two cars next to eachother at the Filoli estate in Woodside, California, with Hua writing: “🇨🇳Chinese Hongqi and 🇺🇸American Cadillac Beast.”
On Weibo, a few commenters playfully suggested that Biden should consider swapping his Cadillac for a Hongqi. “Hey Old Joe, why not opt for a Hongqi, too?” Others humorously proposed that Biden could become an outstanding new spokesperson for the iconic Chinese car brand.
Meanwhile, the Hongqi brand shared the video of the moment on its own social media page with a caption inspired by a quote from Xi: “Staying true to our original aspiration, living up to expectations” (“不忘初心,不负期待”).
FAW Group Hongqi also posted the moment on their own social media page.
“Times have really changed. Once, it was us [Chinese] who looked in admiration at the towering skyscrapers and bustling cars and traffic in the United States. Now, the whole situation has turned around and it’s America’s turn to admire China’s infrastructure, Chinese manufacturing, and especially the Chinese automotive industry (..) Our current power has earned us equality, respect, and admiration from the U.S. and the West. This reality is a powerful blow to those ‘intellectuals’ in the past who wanted us to kneel down in return for “friendship” with the West. It’s such a happy moment!”
Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:
References
Hong, Song. 2013. “National Patent Regime and Indigenous Innovations in compliance with TRIPS: A Case Study of China.” In: Sunil Mani and Richard R Nelson (eds), TRIPS Compliance, National Patent Regimes and Innovation, 172-222. Cheltenham: Edward Elgar Publishing Limited.
Wang, Junxiu. 2018. Development of a Society on Wheels: Understanding the Rise of Automobile-dependency in China Springer Nature Singapore.
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
Stay updated on what’s trending in China & get the story behind the hashtag
Sign up here to become a premium member of What’s on Weibo today and gain access to all of our latest and premium content, as well as receive our exclusive Weibo Watch newsletter. If you prefer to only receive our free newsletter with an overview of the latest articles, you can subscribe for free here.