On the same day that same-sex marriage was legalized in Germany, Chinese regulators issued new criteria for online programs that classify homosexuality as an “abnormal sexual relationship.”
According to the new regulations that were released on Friday, online videos in mainland China can no longer portray “abnormal sexual relations,” listing homosexuality together with incest and sexual abuse.
“It won’t be long before our voice will be gone from Weibo. If we disappear, we hope you won’t give up.”
The new criteria drew a lot of criticism on social media. Many Chinese LGBT groups, including Comrade’s Voice (@同志之声: ‘comrade’- tóngzhì – is a common way to refer to gays), denounced how Chinese regulators represented homosexuality. Comrade’s Voice even made a public plea, asking the regulators to correct their “errors,” as they are “harmful to China’s LGBT community.”
Their Weibo post received over 23330 comments and 90000 shares within 24 hours. The post has since been locked for further comments.
On July 1st, Comrade’s Voice wrote that their options for posting and commenting on Weibo had become limited, and that there were indications their account, which has over 160670 followers, might soon be closed by online regulators.
“We want to thank everyone for making Comrade’s Voice such a powerful voice since it came into being in 2009. Our [recent] post received over 80.000 shares (..), we thank you for your courageous voices. The post has now been disabled for commenting and sharing. As we’ve seen with others, it won’t be long before our voice will be gone from Weibo. If we disappear, we hope you will not give up on any opportunity to let your voices be heard. Equal rights don’t come dropping from the sky. Please be kind-hearted and loving, please stay positive about the future. Our work won’t stop (..). Our existence is in your hands.”
Many commenters showed their support. One woman wrote: “As a mother, I won’t stop fighting – my child has the right to choose whoever she wants to love when she grows up.”
“I love men! I am guilty! I am at fault! I am inhumane!”
As news of the new criteria went viral on Chinese social media, news of the legalization of gay marriage in Germany also made headlines – only adding more fuel to the fire.
“I just don’t know how to respond to this,” one female netizen wrote: “I see both of these news items together in the list of trending topics,.. one about Germany’s gay marriage legalization, and the other about Chinese censorship of displays of homosexuality,..”
“The opposite of this progress is what is happening in China,” one person responded with a broken heart emoticon.
Others also pointed out that while Germany is going a step forward, China is going a step backwards (“一个在进步 一个在倒退”), especially now that online censorship has been sharpened. One person wrote:
“Why don’t we just go back to dynastic rule?1 (..) Love for the country and love for the Party is not the same thing. I love China dearly. But now I can’t do anything but helplessly look how she is being pestered. The 404 error pages just keep coming. The Hou Liang Ping case2, the Chinese table tennis team3, the Shanghai Nanjing West street incident4, etc etc. Is 2017 the year that things are going downhill? It is not that we do not love our country, but our country does not love us.”
Another male netizen wrote:
“I love men! I am guilty! I am at fault! I am inhumane! I will wear the dunce cap (高帽子) and the horizontal banner, so that all the people can criticize and humiliate me!”5
In large numbers, Weibo netizens applauded Germany’s new law and expressed their support for China’s gay community. “I am not gay, but I am rooting for you,” many said.
“Thank you all for raising your voices for the gay community. I know that the majority of people are heterosexual, but the fact that you are supportive gives us great courage,” one 21-year-old netizen wrote.
“In reality, there are still many people in society who cannot accept gays.”
“In Taiwan, gay marriage is legalized. In Germany , gay marriage is legalized. In China, homosexuality is ‘abonormal sexual behavior’,” some commenters wrote.
Many jokingly said that China might as well go back to the times when men wore a braided queue and women had their feet bound.
Although the vast majority of people on Weibo speak out in support of the LGBT community, there are also people who point out that these supportive voices on social media do not necessarily reflect the reality. He writes: “Online, you see how the majority of people here feel about homosexuality, but in reality, there are still many people in society who cannot accept gays. As for me, I would already be very happy if my family could accept my sexual orientation.”
But today, rainbow flags are ubiquitous on Weibo and anti-gay comments are difficult to find. Virtually all commenters seem to agree that defining homosexuality as an “abnormality” along with incest and perversity, on the same day that Germany becomes the 23rd country to legalise gay maririage, is a step back for China.
One Weibo blogger by the name of TangTang posted on July 1st:
“I oppose the new online regulations.
1. Please tell me what freedom of speech is, because is this what it’s supposed to be?
2. I am not homosexual, but I will defend to the death the rights of gay people.
3. I will wait and see when this post gets deleted.”
1*”现在的中国 要不把辫子留起来吧” Freely translated. Commenter literally says “how about we bring back the braids,” referring to the common hairstyle of the Qing dynasty. The braided queue was also a sign of repression.
2 This is about allegations of sexual abuse at Beijing Film Academy: https://www.hongkongfp.com/2017/06/13/social-media-users-fight-back-weibo-censors-allegations-sexual-abuse-beijing-film-academy/
3 About the turmoil in the national table tennis team: https://chinadigitaltimes.net/2017/06/minitrue-quiet-top-players-ping-pong-protest/
4 East Nanjing Road protest over housing crackdown: http://shanghaiist.com/2017/06/12/shanghai-property-protest.php
5Practice during Cultural Revolution: http://www.bbc.com/news/world-asia-china-19807561
©2017 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at email@example.com.
When Hotpot Gets Really Hot: Haidilao Customers Shocked by Steamy TV
Haidilao is taking its customer service to a whole new level.
First published .
Customers dining at a Haidilao hotpot restaurant in Wuhan on January 5th were shocked when the big television screen in the restaurant, usually used for showing Haidilao ads, suddenly showed an X-rated film.
Haidilao is China’s most famous hotpot chain, and is usually known for its excellent service. On busy nights, people stand in line for hours at the Haidilao restaurants, that are always packed full of people enjoying the good food and outstanding hospitality.
The incident, that happened on Saturday afternoon at the restaurant’s Great Ocean mall location, has now made its rounds on Chinese social media after one Haidilao customer shared photos of the embarrassing moment on Weibo. At time of writing, the hashtag “Haidilao TV shows vulgar scene” (#海底捞电视播不雅画面#) has received more than 240 million views.
Waiters at the restaurant were fast to turn off the television. According to some online reports, a reporter visited the restaurant a few hours after the incident happened, and confirmed the television was still turned off at night.
On Sunday, January 6, Haidilao issued a statement in which the restaurant apologized to the customers for the “vulgar content” that was displayed on the television, and that police are investigating the case. Online pornography is banned in China, and spreading X-rated films is illegal.
It is yet unsure how the film ended up on the restaurant’s screen, and whether it was a Haidilao employee who was watching the video and then made a mistake, or that a customer was using IR or Bluetooth on their smartphone and (purposely) connected it to their screen.
The incident has provoked hilarity on social media, where some netizens suggest that the X-rated film perhaps was a “customer demand” and that “Haidilao’s service is beyond expectations,” or that people were “eating and getting hard.”
The incident, as of now, does not seem to negatively affect people’s love for the Haidilao brand. “Please don’t close it down, I still want to eat hotpot,” some netizens comment, while others simply state: “Haidilao, I’m coming!”
(PS Want to know more about steamy hotpots? Check out What’s on Weibo’s sister site Hotpot Ambassador!)
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.
©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at firstname.lastname@example.org
Footage from Inside the “Virtue Class for Women” Stirs Controversy on Weibo
“Obedience is the core value for women,” is a message that is being propagated in “female virtue classes.”
In 2017, news of a “female virtue class” (女德班) taking place in Fushun, Liaoning province, triggered controversy in China when it was exposed that young women were taught to conform to sexist stereotypes. That “female virtue class” was ordered to shut down after it made headlines.
But now, the same class taking place in Wenzhou has become the talk of the day on Chinese social media, as footage from inside the class made its way around Weibo and Wechat. Chinese media outlet Pear Video reported the news.
The class, with 56 students from 5 up to 18 years old (44 female), reportedly took place in August of this year during a Summer Camp on “traditional culture.”
This is the video with footage from an insider attending the ‘Summer Camp’, by Pear Video (no subtitles):
Just as in Fushun, girls in Wenzhou were also taught that men are superior to women, that married women should obey their husbands and not talk or hit back, and that wearing revealing clothing will lead to rape.
The video also shows that ‘obedience’ was presented as being a core value for women, along with filial piety.
These views often pop up on social media. Also in 2017, a university lecture by Ding Xuan, an alleged expert on China’s women’s issues, stirred controversy on Weibo after her statements on female chastity went viral. According to Ding Xuan, “being a virgin is the best gift for a husband.”
Classes such as these are often presented as being “traditional culture” training.
On Weibo, the hashtag “Female virtue class for minors” (#未成年人女德班#) has received over 110 million views at time of writing, with thousands of netizens condemning the message that these students are being taught. “It’s 2018 now, how can you still have these kinds of fools?!”, a popular Weibo comment said.
“It’s scary that parents would let their children participate in these classes,” others wrote. “The worst part is that people actually believe this.” “What era are we living in?!”, many commented.
As this topic is currently going trending, it is yet unclear if these classes are still being taught to students, or if they, again, have been ordered to shut down.
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.
©2018 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at email@example.com