Connect with us

China Arts & Entertainment

An Overview of Chinese Nominations at Busan Film Festival (Part I)  

These are the Chinese films that have been nominated for the Busan Film Festival.

Gabi Verberg

Published

on

From Chinese dissident filmmakers to government-funded films, you can find it all at Busan, Asia’s biggest film festival. In the weeks leading up to the event, What’s on Weibo’s Gabi Verberg provides an overview of the Chinese nominees. This week: part I.

On the 4th of October, the 23th Busan International Film Festival in South Korea will roll out its red carpet to open this year’s film festival season in Asia. With the screening of 323 films from 79 countries, it is one of Asia’s biggest international film festivals, with China as one of the main suppliers of films.

Popular sections of the festival include:

– ‘A Window on Asian Cinema’, which showcases new and representative films by Asian filmmakers;
– ‘New Current’, which features the first or the second work by future directors of Asian cinema; and
– ‘Wide Angle‘, an assembly of documentaries, short films, Cinekid, and showcases.
It is these three sections in which most Chinese directors received their nominations.

In the upcoming weeks, we will provide you with more in-depth information on the Chinese films nominated for the festival. Please note that most of these films have not been officially released yet, so it might take some time before the (subtitled) films are available for all audiences.

This week, we will introduce to you to the first five of the Chinese nominees.

 

1. Savages (Xuěbào 雪暴)

China Mainland
Genre: Drama, Action, Crime, Suspense
Selected in the category: New Currents
Director: Siwei Cui (崔斯韦)
Weibo hashtag: #雪暴# (240.000+ views)
Premiere: October 2018, Busan International Film Festival

Starring: Chen Chang (张震), Nini (倪妮), Fan Liao (廖凡), Jue Huang (黄觉), Hua Liu (刘桦), Guangjie Li (李光洁), Taili Wang (王太利), Xiaojun Yue (岳小军), Yicong Zhang (张弈聪)

About the Director:

Siwei Cui is best known for his successes as a screenwriter. In 2009, he got nominated for best screenplay at the Chinese Film Media Awards, and for best script at the Taipei Golden Horse Film Festival for his work Crazy Racer (疯狂的赛车). Other works he wrote include The Island ( 一出好戏), which is selected in the A Window on Asian Cinema section at this year’s Busan Film Festival, and No Man’s Land (无人区). Siwei Cui once before directed a film in 2013 in cooperation with Zusong Lü (吕祖松) named Piano Trojan (钢琴木马). Savages will be his second work as a director.

Storyline:

Set against the backdrop of a desolate mountain village in the midst of a snow storm, a confrontation between the police and a criminal gang goes down.

Why you should watch it:

It is interesting to see how a relatively unexperienced director assembled so many well-known actors, including Nini (20 million followers on Weibo), Guangjie Li (5.51 million followers on Weibo), Jue Huang (3.73 million followers on Weibo) and Chen Chang (1.69 million followers on Weibo).

 

2. Vanishing Days (Mànyóu 漫游)

China Mainland
Genre: Drama
Selected in the category: New Currents
Director: Xin Zhu (祝新)
Premiere: October 2018, Busan International Film Festival

Main Characters: Yan Jiang (姜郦), Jing Huang (黄菁), Yan Chen (陈燕), Xiaoxing Li (李小杏), Haiqing Luo (骆海清), Jiehe Lu (卢嘉禾), Jiajun Zhao (赵家俊)

About the Director:

The young director Xin Zhu was born in 1996 and recently graduated from the Film and Television Department of the China Academy of Art. His first short film Community (午山社区) was nominated for an Exploration Award at the Amphibia Youth Film Festival (双栖青年影展). Other works of Xin Zhu are the short films A Folk Song (山野之歌) and Homesick (嘉年华). Vanishing Days is Xin Zhu’s first feature film.

Storyline:

The film is set in a crazy hot summer in 2009. Li Senlin struggles with her essay project, when Aunt Qiuqiu suddenly pays a visit. Reality and memory entangle as her aunt recalls a strange homicide case on a deserted island, while everyone else seems more concerned about the heat.

Why you should watch it:

Xin Zhu is amongst the youngest directors at the Busan Film Festival, and instead of professionals, Xin casted amateur actors for this film. The blog Deep Focus also mentions director Xin Zhu when they talk about the start of ‘a new wave’ of Chinese directors – those born after 1995. Xin Zhu uses an unclear tone to, presumably, let the viewers again experience the feeling of novelty, surprise, and doubt we had when we were younger. The film is full of mismatched stories, dreams and fantasy.

 

3. A Family Tour (Zìyóu xíng 自由行)

Taiwan/China Mainland/Hong Kong/Singapore/Malaysia
Genre: Drama
Selected in the category: A Window on Asian Cinema
Director: Liang Ying (应亮)
Premiere: 1st August 2018 on Locarno International Film Festival

Main Characters: Zhe Gong (宫哲), An Nai (耐安)

About the Director:

It’s not the first time Liang Ying attends an international film festival. In 2012, he was nominated for a Golden Leopard Award and won an award for best direction at the Locarno International Film Festival for his film When Night Falls (我还有话要说). It is this award-winning film that caused Liang Ying to flee the country after the government allgedly intimidated him and his family members to sell the government the rights of the film. Liang Ying refused, and then continued to live in exile in Hong Kong. A few years later, he won an award at the Taipei Golden Horse Film Festival for his work A Sunny Day (九月二十八日·晴) in the category Best Short Feature Film. Liang Ying’s other famous works include The Other Half (另一半), and Taking Father Home (背鸭子的男孩) – which both received nominations from film festivals worldwide.

Storyline:

The film revolves around Yang Shu, a Chinese director, who has been exiled from Hong Kong for making a film that offended the government. After 5 years, she desperately wants to reunite with her ailing mother who is visiting Taiwan and let her hold the grandson she misses.

Why you should watch it:

The story is semi-biographical from the director’s experiences since his exile from China in 2012. Variety wrote about the film: “[it is an] intelligently affecting story of exile and displacement,” and said it is “Ying Liang’s most highly polished film to date.” Indiewire called the film “heartbreaking.” The film was nominated for the Golden Leopard Award at the 71st Locarno International Film Festival.

 

4. The Enigma of Arrival (Dǐdá zhī mí 抵达之谜)

Mainland China
Genre: Crime
Selected in the category: A Window on Asian Cinema
Director: Song Wen (宋文)
Reads on Weibo: 35000 (#抵达之谜#)
Premiere: October 2018, Busan International Film Festival

Starring: Xian Li (李现), Borui Dong (董博睿), Xuan Gu (顾璇)

About the Director:

Some might know director Song Wen as the founder of FIRST International Film Festival, a festival for young directors, which celebrated its 12th edition this year. In 2015 Song Wen started his career as a producer and director. The Enigma of Arrival is his first work.

Storyline:

After many years, a group of high school friends reunites. They have not seen each other since the disappearance of Dondong, a girl they all secretly fancied. The circumstances of her disappearance cause the end of their friendship. Although a long time has passed, there are still things unspoken about what exactly happened during those crucial years.

Why you should watch it:

The main character in the film is played by the popular young actor Xian Li (李现), who currently has over 3.8 million followers on Weibo. He is best known for his roles in Chinese TV dramas such as Medical Examiner Dr. Qin. The second reason to watch this film is the contribution of Berlin Film Festival and The Golden Rooster award-winning producer Fei Xie (谢飞). He and Song Wen have been closely cooperating for this work for over three years.

 

5. Jinpa (Zhuàng Sǐle Yī Zhǐ Yáng 撞死了一只羊)

China Mainland
Genre: Drama
Selected in the category: A Window on Asian Cinema
Director: Pema Tseden (万玛才旦)
Weibo Reads: 340.000 (#撞死了一只羊#)
Premiere: 4th September 2018, Venice International Film Festival

Leading Actors: Jinpa (金巴), Genden Phuntsok (更登彭措), Sonam Wangmo (索朗旺姆)

About the Director:

Pema Tseden is an acknowledged director, screenwriter, producer and writer from Tibet. He started his career as a writer and started publishing stories in 1991. In the years that followed he published more than forty short stories in Tibetan and Chinese. His writing has been acknowledged with many awards. In 2002. he first entered the film industry as editor of the film The Silent Holy Stone (静静的嘛呢石) which received international attention. This is where Pema Tseden’s film career took off. His famous other works include The Search (寻找智美更登) and Tharlo (塔洛) which both received several nominations from in and outside China.

Storyline:

On a dusty highroad in Tibet, a truck-driver gives a young man a ride. As he chats with the hitchhiker, he notices a knife strapped to his leg…

Why you should watch it:

The film is an adaption of the short story Killer (杀手) by Cirenluobo (次仁罗布), and from a short story of the director himself. They are both rewarded writers from Tibet who give a rare glimpse into the lives of the Tibet people. Jinpa was shortlisted for this year’s 75th Venice International Film Festival in the Orizzonti section.

Stayed tuned for more! Meanwhile, also check out our must-see Chinese film list of 2017 here.

By Gabi Verberg

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.

©2018 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Gabi Verberg is a Business graduate from the University of Amsterdam who has worked and studied in Shanghai and Beijing. She now lives in Amsterdam and works as a part-time translator, with a particular interest in Chinese modern culture and politics.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Arts & Entertainment

“Not Just a Style, But a Mission” – China’s Online Hanfu Movement

What started with a 2003 internet sensation grew into a massive movement – Hanfu is booming on Weibo and beyond.

Things That Talk

Published

on

It’s been nearly two decades since the Chinese traditional clothing trend named Hanfu 汉服 first became noticeable as a popular social phenomenon in mainland China. Throughout the years, Hanfu has gone from a fashion style to a full-fledged movement that is flourishing on Chinese social media. Koen van der Lijn reports.

 
When objects meet social media, two websites meet as well. This is a collaboration between What’s on Weibo and Things That Talk (follow on Insta @thingsthattalk).
 

This last Christmas, Hanfu was once again a trending topic on Weibo. Enthusiasts of the traditional Chinese clothing trend posed online in their Christmas inspired Chinese clothing.

It was yet another development in the Hanfu Movement, which has been a hot topic with hundreds of hashtags and thousands of pictures, videos, and stories on Weibo, with the official Weibo Hanfu @微博汉服 account boasting a whopping 1.8 million followers and a Weibo ‘supertopic’ on Hanfu being joined by nearly half a million fans.

“You can also wear Hanfu during Christmas,” post and images by @弥秋君 on Weibo.

One example of the manifold of Hanfu content on Weibo is a video recently posted by Chinese actress Xu Jiao (徐娇). In the short video, which is an advertisement by the e-commerce platform RED (小红书), the actress wears Hanfu in various settings while talking about the meaning behind the fashion. Xu Jiao, being 23 years of age, is part of Generation Z (mid-1990s – early 2010s), who are adept users of social media and make up the mass of Hanfu enthusiasts.

Screenshot of video posted by Xu Jiao 徐娇

Though Hanfu enthusiasts seldomly go out on the streets whilst wearing the clothing style,1 Hanfu sales have been increasing a lot over the past few years.2 Possibly linked to the popularity of Chinese costume dramas, many Chinese youth have started to wear Hanfu in the past two decades. However, it is not just a form of cosplay or a new clothing style. As Xu Jiao says herself in the video: “It’s not just a style, it’s a mission.”

 

Background of the Hanfu Movement


 

It was November 2003 when Wang Letian walked the streets of Zhengzhou in Hanfu. News of his action rapidly spread over the internet through websites such as hanminzu.net.3

Besides online discussions, an article was also written about Wang Letian’s bold move in the Singaporean newspaper Lianhe Zaobao 联合早报, helping spread word about the young man’s actions. This moment was seen as the start of the Hanfu Movement.

Wang Letian in the Lianhe Zaobao of November 29, 2003.

Now, roughly twenty years later, the wearing of Hanfu has developed into a true movement, with many young Chinese participating in the wearing of the traditional Chinese dress. Especially on college campuses, the trend is very much alive.

In its most basic idea, the Hanfu Movement can be described as a social movement that supports the wearing of Han Chinese ethnic clothing. The emphasis on the Han ethnicity is of importance here. Han Chinese make up the vast majority of the population in China, accounting for more than 90% of China’s total population. However, aspects famous outside China for being typically Chinese, such as the queue, are actually of Manchu origin.

The Manchus are an ethnic group from Northeastern China, showing cultural similarities to the Mongols, who ruled China’s last dynasty, the Qing dynasty (1644-1912). Their clothing style has influenced foreign perceptions of China, due to the fact that the Manchus were the ruling class in the last Chinese imperial dynasty.

Image via https://shop60421556.taobao.com/.

Hence the emphasis on the Han ethnicity. Central to the Hanfu Movement is the idea that ethnic Han clothing, as worn during Han Chinese ruled dynasties, such as the Han dynasty (202BC-220AD), the Tang dynasty (618-907), and the Ming dynasty (1368-1644), has much value in its own and should be worn and appreciated by contemporary Han Chinese, just as the ethnic clothing of China’s minorities is appreciated in contemporary China.4

 

The Mission


 

On 4 December 2020, blogger Mi Qiujun posted a video with the hashtag #How to make the world understand Hanfu?#, (#如何让世界了解汉服#), gaining many likes and comments. Showing clips of herself wearing Hanfu in Egypt, the United States, France, and Japan, she tells how she became determined to make people around the globe understand China’s traditional culture after her clothing being wrongly identified as a Japanese kimono at her first stop in Nepal.

Mi Qiujun discusses an important aspect of the Hanfu movement. Hanfu enthusiasts feel that their ethnic clothing is not understood well enough by others, and showing the rest of the world their clothing is a true mission.

Hanfu enthusiasts have found themselves in online quarrellings about what can be defined as Hanfu, and what cannot be defined as Hanfu. It is worth noting that some scholars have disputed the existence of a uniform Hanfu throughout Chinese history.5 Instead, Hanfu is seen to have been popularised by students through the internet, without strong knowledge of Han Chinese clothing traditions.6 This makes it difficult to assess what does and what does not count as Hanfu.

Online quarrelings have therefore become part of the Hanfu Movement. In November 2020, for instance, Chinese netizens found themselves in an online discussion with their Korean neighbours. That month, Chinese actor Xu Kai (许凯) posted a photo of himself in traditional costume from the set of the Chinese drama titled Royal Feast (尚食), which is set in the Ming Dynasty.

A controversial selfie.

After South Korean web users pointed out that the traditional costume worn by Xu resembled Korean traditional clothing named Hanbok, the drama’s producer Yu Zheng (于正) posted a response on social media in which he firmly stated that this clothing was not Hanbok but Hanfu, adding that Korea was a vassal state of China at the time and that only “uncivilized people” would call it ‘Hanbok.’

 

A Nationalist Movement?


 

These kinds of discussions also show another side of the Hanfu Movement. For some Hanfu enthusiasts, Hanfu is more than a mission to let others understand Han ethnic culture; instead, it is a way to construct a purified Han Chinese identity, free from foreign influence.7

Girl dressed in Hanfu while visiting the Forbidden City. Photo by Manya Koetse.

This foreign influence is often linked back to the Manchus once again. ‘Uncivilised practices’ in contemporary Chinese society are attributed to the Manchus. This rhetoric reinforces the belief of Han supremacy, which has existed long before the invention of the internet, where the ‘civilized’ Han Chinese believe themselves to be superior to the ‘uncivilized’ barbarians, such as the Manchus.

This rise in Han Chinese nationalism started in the past few decades.8 The Hanfu Movement thus has followers who are a part of this new turn, where Han Chinese want to restore the glory of their past and turn away from Western and Manchu influences.9

These hardcore Han nationalists are but a small part of the movement. The Hanfu Movement encompasses a large and diverse group of people, who all share a certain belief that Hanfu should gain more appreciation in China and abroad. These are, for instance, some of the comments under Xu Jiao’s video:

– “(…) Xu Jiao speaks for Hanfu!!” (@怪物与约翰)

– “Do not be afraid to doubt, never forget the original intention, Hanfu is a style, it’s a mission, it’s culture, and it’s an attitude.” (@打翻废纸篓)

– “I am so thankful we have you! I really like your work and your attitude towards Hanfu!” (@小瓦肯Shail)

What connects most Hanfu enthusiasts then? Hanfu enthusiasts take pride in wearing Hanfu, and they wear Hanfu simply because they like wearing it. Moreover, they believe it to be important to make others, both in and outside China, gain a deeper understanding of Han Chinese ethnic culture. Hanfu is more than a fad. It is a subculture, it is a style, and for Xu Jiao and many others, it is their mission.

 
By Koen van der Lijn

Koen van der Lijn (China Studies, BA) is a ResMa student Asian Studies at Leiden University focused on Chinese history and its international relations. He is a student ambassador at Things That Talk.

This story was made in collaboration with ThingsThatTalk.net – exploring humanities through the life of objects. Things That Talk is an educational digital project where staff and students produce narratives and metadata about objects in Leiden collections and beyond. A story focused on the background of the Hanfu Movement and objects associated with this movement has previously been published on Things that Talk, go check it out!
 

Notes (other sources hyperlinked within the article)

1 Buckley, Chris, and Katrina Northrop. 2018. “A Retro Fashion Statement in 1,000-Year-Old Gowns, With Nationalist Fringe.” New York Times, Nov 22 https://www.nytimes.com/2018/11/22/world/asia/china-hanfu-gowns-clothing.html [Jan 16 2021].
2 Zhou Xing 周兴. 2020. “Report: Hanfu turnover on Taobao platform exceeded 2 billion yuan in 2019 [报告:2019年淘宝平台上汉服成交金额突破20亿元].” Dianshangbao, August 2 2020 https://www.dsb.cn/124836.html [Jan 16 2021].
3 Cui Chentao 崔晨涛. 2016. “Han Costume Movement and National Culture Rejuvenation [汉服运动“与民族文化复兴的诉求].” Journal of Yunyang Teachers College 36(5): 19-24.
4 Cui Chentao 崔晨涛. 2016. “Han Costume Movement and National Culture Rejuvenation [汉服运动“与民族文化复兴的诉求].” Journal of Yunyang Teachers College 36(5): 19-24.
5 Carrico, Kevin. 2017. The Great Han: Race, Nationalism, and Tradition in China Today. Oakland, California: University of California Press.
6 Zhang Xian 张跣. 2009. “‘Hanfu Movement’: Ethnic Nationalism in the Internet Age [“汉服运动”:互联网时代的种族性民族主义].” Journal of China Youth University for Political Sciences (4): 65-71.
7 Carrico, Kevin. 2017. “Imaginary Communities: Fantasy and Failure in Nationalist Identification,” in The Great Han: Race, Nationalism, and Tradition in China Today, chapter 1. Oakland, California: University of California Press.
8 Dikötter, Frank. 2001. “Nationalist Myth-making: The Construction of the Chinese Race.” Human Rights in China, 27 April https://www.hrichina.org/en/content/4573 [16 Jan 2021].
9 Carrico, Kevin. 2017. “Imaginary Communities: Fantasy and Failure in Nationalist Identification,” in The Great Han: Race, Nationalism, and Tradition in China Today, chapter 1. Oakland, California: University of California Press.

Featured image: Photo by zhang kaiyv on Unsplash

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2021 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China Celebs

Angelababy, Huang Xiaoming, Li Fei’er: Love Triangle Rumors From Decade Ago Revisited

Weibo explodes after Angelababy addresses rumors that have been going on for over ten years.

Manya Koetse

Published

on

On Wednesday afternoon, Beijing time, Weibo exploded when Chinese celebrity couple Huang Xiaoming and Angelababy addressed some strong rumors about the start of their relationship.

Their posts resulted in various hashtags and search terms going viral, including the phrases “When Angelababy Met Huang Xiaoming, He Said He Was Single” and “Angelababy Was Not My Mistress.” At least three out of today’s top trending Weibo topics are related to Angelababy and Huang Xiaoming.

Angelababy (nickname for Yang Ying 杨颖) is practically a household name in China. The famous actress and model married actor Huang Xiaoming (黄晓明) in 2015, and ever since, their marriage and relationship status is a popular gossip topic on social media. The two have a son together.

With Angelababy having over 100 million fans on her Weibo page (@angelababy) and Huang Xiaoming having over 61 million followers on his (@黄晓明), the two are practically Weibo’s most followed couple. Their $31 million wedding is probably the most-discussed Chinese weddings of the past decade.

Chinese actress Li Fei’er (李菲儿) previously dated Huang Xiaoming after working with him in the 2008 television series Royal Tramp (鹿鼎记). The two are said to have started a relationship in 2007, and to have broken up in 2010 – the same year when Huang got together with Angelababy. The ending of the relationship with Li and the start of the new love affair with Angelababy has been a source of gossip for over a decade.

In a 2011 interview with a Hong Kong magazine, Li had hinted that Angelababy was previously ‘the other woman’ during her relationship with Huang.

The rumors surrounding that alleged love triangle between Angelababy, Li, and Huang reached a new peak this week when Huang Xiaoming and Li Fei’er shared a stage on the super popular reality series Sisters Who Make Waves 2, which features 30 female celebrities over the age of 30. Huang hosts the show.

Apparently, Angelababy felt that the waves of rumors became too strong for her not to speak out. In the late afternoon of January 6, she posted a Weibo post in which she stated that Huang Xiaoming told her he was single when they first met. When Li made ‘groundless’ comments about Angelababy in a magazine interview, she asked Huang about it, and “he told me they had broken up.”

“A decade has passed by. Today, I’ve chosen to stand up for myself and to explain the entire thing clearly. I don’t want to take the blame anymore,” Angelababy writes.

She also added that she felt this is “a matter between Mister Huang and Li Fei’er,” suggesting that Huang is the person who needs to clarify the matter to the public.

Angelababy’s post was followed up by a post by Huang just an hour later, in which he stated the success of the Sister Who Make Waves tv show lies in the values it conveys to respect women, suggesting that the recent flood of rumors is harmful to the show’s central theme, the women participating in it, as well as to his own family.

He further clarifies that Angelababy “was not a mistress,” refuting ongoing rumors about the start of their relationship.

The huge attention for this matter seemed to temporarily put a strain on Weibo’s servers, with the site momentarily showing a notification that its servers were too busy. In 2017, Weibo servers could no longer handle the peak in traffic after Chinese singer ad actor Lu Han announced his new relationship.

Weibo servers were busy after Angelababy posted about the decade-old ‘love triangle’ rumors.

For now, the statements by Angelababy and Huang have only brought about more speculation. The fact that Angelababy refers to her husband as “Mr. Huang” in her post intensifies ongoing rumors that Huang and Angelababy might already be separated.

Meanwhile, Li Fei’er, who has over 11 million followers on her Weibo page (@李菲儿love) has not posted anything about the recent developments. In her last post on January 1st, she wished her followers a happy new year.

By Wednesday night, Beijing time, Angelababy’s post had received over 1,3 million likes and 100,000 comments; Huang’s post got over 850,000 likes, already making this celebrity news one of the most talked-about topics this week.

By Manya Koetse, with contributions from Miranda Barnes

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2021 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading
Advertisement
Advertisement

Support What’s on Weibo

If you enjoy What’s on Weibo and support the way we report the latest trends in China, you could consider becoming a What's on Weibo patron:
Donate

Facebook

Advertisement

Contribute

Got any tips? Or want to become a contributor or intern at What's on Weibo? Email us as at info@whatsonweibo.com.

Popular Reads