SubscribeLog in
Connect with us

China World

From Pitch to Politics: About the Messy Messi Affair in Hong Kong (Updated)

Looking back at the Messi controversy: How a friendly match transformed into a political arena following Messi’s absence.

Ruixin Zhang

Published

on

In the days leading up to the start of the Chinese New Year, the hottest topic on Chinese social media was not about the upcoming celebration – everyone was talking about soccer instead. Why? Because of the Inter Miami CF match in Hong Kong, featuring none other than the Argentine soccer superstar Lionel Messi.

After winning the World Cup in 2023, Messi left European soccer to join David Beckham’s American professional soccer club, Inter Miami CF. Starting in 2024, the team planned a series of preseason exhibition matches, including matches against Dallas FC, Al Hilal, Al-Nasr, Hong Kong, and Vissel Kobe.

On February 4th, the Hong Kong Stadium, filled with nearly 40,000 fans, finally hosted the legendary Lionel Messi. However, according to on-site reports, Messi, wearing casual pants and shoes instead of soccer cleats and shorts, spent the entire time on the bench.

Frustration among the audience grew, leading to an outbreak of boos due to Messi’s continuous absence. By the 80th minute, some fans started leaving, and chants of “refund” persisted, overshadowing the post-match speech of Inter Miami’s president David Beckham.

As the game concluded, additional videos and images from the scene spread online, fueling further discussion among netizens. One video depicted Messi quickly leaving the stadium without engaging with fans, while another showed a furious supporter kicking over Messi’s advertising board. Enraged fans flooded Messi and the team’s social media platforms with comments, demanding refunds and an apology.

On major football social media platforms in mainland China, such as Dongqiudi (懂球帝) and Hupu (虎扑), netizens engaged in heated discussions. Some expressed understanding, stating that if Messi was injured and couldn’t play, fans should be more tolerant. However, a majority of fans voiced anger and found it hard to accept.

 
A Web of Confusion
 

So what actually happened in Hong Kong? In the days following the controversial match, different speculations arose about Messi’s absence, creating a web of confusion. Regarding the team line-up, the stadium’s player list indicated that Messi was on the substitutes’ bench, which meant that he might play in the game. However, in the official Inter Miami CF lineup released on X before the game, Messi was not included at all.

Messi is missing, artwork by the Hong-Kong based Victor Chen.

Contradicting reports on contractual obligations also came out. According to a report by Hong Kong Economic Daily, the contract only stipulated the presence of star players without guaranteeing Messi’s appearance. Newspaper Ta Kung Pao, however, reported that the contract between Inter Miami and Hong Kong stipulated Messi’s presence on the field for at least 45 minutes unless injured. Tatler Hong Kong, the organizer of the exhibition game, confirmed this, and stated that they were only informed about Messi’s absence at halftime. Soon after that, Kenneth Fok Kai-kong, current chairman of Hong Kong Arts Development Council, posted on his Weibo that the organizers were actually not informed at halftime but only ten minutes before the end of the match.

In the post-match press conference, the coach of Inter Miami explained Messi’s absence, saying that the decision was made by the medical team on the morning of the match. At a press conference in Japan, Messi himself stated that there was some discomfort in his adductor muscles, with swelling revealed in the MRI results. It was not classified as a muscle injury, but still caused discomfort. However, Messi’s official account on Weibo contradicted this by stating that the footballer has an injury to the “abdominal muscles”. The inconsistency added fuel to the fire, leaving fans feeling hurt and enraged.

As time went on, the conflicting information grew, without any clear answers emerging. Currently, the specifics of the contract between Inter Miami and the Hong Kong organizers remain undisclosed. However, on Weibo, users drew their own conclusions, making the hashtag “Messi breaks commercial bottom line” (#梅西爽约突破商业底线#) a trending topic.

 
A Political Battleground
 

The Messi storm still hasn’t blown over. Following the Hong Kong controversy, Messi came on as a substitute in Miami’s game against Vissel in Japan and his 30-minute stellar performance sparked heated debates on Chinese social media. Messi’s appearance in Japan was interpreted as him being “pro-Japan” and “anti-China,” turning a simple exhibition match into a political battleground.

A controversial video of Messi not shaking hands with the Chief Executive of Hong Kong and other government officials at the awards ceremony has been widely seen as a sign of disrespect toward Hong Kong and the Chinese government. As anti-Japanese sentiments surged, accusations against Messi flooded football forums.

A video titled “Messi’s Double Standards in Japan” by football influencer “Dishang zuqiu” (地上足球) gained significant traction. Among other things, the vlogger alleged that during Messi’s time at PSG, he used Japanese kanji on his kit, while all his teammates used proper Chinese characters to celebrate Chinese New Year. This video quickly gained over 2 million views, intensifying accusations of Messi’s anti-China stance. “I am a football fan, but first, I am Chinese,” expressed disappointed fans in various comment sections.

Despite its seeming absurdity, Messi’s absence has really become a political affair. The Hangzhou Sports Office issued a statement citing “obvious reasons” for the cancellation of the two friendly matches the Argentine national team had planned to play in China in March. The Chinese Football Association also suspended cooperation with the Argentine Football Association, removing all news related to Messi from its official website and social media.

Five days after the incident, media personality Hu Xijin posted on Weibo, stating that this matter “should not be politicized”, while emphasizing that “Messi is not that influential”, and suggesting that Chinese people should “look down upon” Messi.

On February 9, the eve of the Chinese New Year, Tatler Hong Kong, the organizer of this exhibition match, finally released a statement saying that they would offer those who purchased a ticket a 50% refund. They admitted that the contract stipulated Messi had to play for at least 45 minutes unless injured. Additionally, they revealed that upon learning Messi couldn’t play, they requested explanations from both Miami and Messi, which, unfortunately, did not materialize. The statement also expressed the organizers’ disappointment upon discovering that Messi still played in Japan, feeling it was “another slap in the face.”

In the summer of 2023, it seemed like Messi’s popularity in China had reached its peak during a friendly match between Argentina and Australia held at Beijing’s Workers’ Stadium when a Chinese fan stormed onto the pitch and embraced Messi. The incident went viral and only garnered more appreciation for the soccer superstar, who extended his arms and reciprocated the hug. Now, eight months later, Messi’s reputation in China has hit rock bottom.

The Hong Kong match and its aftermath will have lingering consequences for Messi. Not only have his matches in China been canceled, but it will also take time and effort to win back the hearts of Chinese soccer fans. “We now know how much you love Japan. China doesn’t welcome you anymore. Don’t come back,” one person posted on Messi’s Weibo page, where the footballer expressed his disappointment about not being able to play in Hong Kong and wished his fans a happy Chinese New Year.

For now, many fans are still left annoyed and puzzled, with many believing that Messi purposely did not appear at the Hong Kong match.

One Chinese football fan writes on Weibo: “I believe that Messi’s actions during this trip to Hong Kong are highly likely to be politically motivated. Whether this was because he was involuntarily influenced by powerful forces or because he is actively involved in politics himself, I don’t know, and I don’t want to know. Anyway, I’m no longer a fan.”

 
Update 2.19:
 

On February 19, the hashtag “Messi responds” (#梅西回应#, 320 million views by Monday night) went top trending on Weibo after Messi posted a video to his account. He wrote: “Happy Year of the Dragon, soccer friends! 🐲 Through this video, I want to clear up some things and once again express my gratitude to all the fans who came to support me and the team in Hong Kong, China. Thank you for your cheers, for your tifo support and love. Giving everyone a big hug 🙏🏼⚽️”

In the video, Messi states he wants to give his fans the “true version” of what happened in Hong Kong to avoid further speculation. Firstly, Messi denies that there were any political reasons for him not playing in Hong Kong or playing in Japan, stressing that he has visited China many times before since the start of his career: “I’ve had a very close and special relationship with China. I’ve done lots of things in China: interviews, games, and events. I’ve also been there and played many times for FC Barcelona and the national team.”

Messi then goes on to say that the reason he did not play in Hong Kong was because of an inflamed adductor, which got worse during his game in Saudi Arabia. As he really was not feeling well enough, he could not play in Hong Kong. As his situation improved, he was fit enough to play for a bit in Japan, “because I needed to play and get back up to speed.”

He adds: “As always, I send good wishes to everyone in China, who I’ve always had and continue to have special affection for. I hope to see you again soon.”

Although many fans do appreciate Messi’s statement, there are also numerous commenters on Weibo who still criticize the soccer player for not disclosing his injury earlier and lament the confusing communication surrounding the Hong Kong match, arguing that this video does not set the record straight.

This video marks Messi’s third response to the situation, following a press conference and a short Weibo post. The hashtag “Messi’s Third Response” (#梅西的3次回应#, #梅西3次表示希望再来中国#) also became a related hashtag.

Following all statements, some people have also had enough by now: “Are we done yet? Is it clarified enough now?”

Others argue that it might have been better for Messi not to post the video at all, as it reignites another social media storm just as the first one was calming down. The fact that the video was edited in the middle led to speculation about the omitted parts: what did he originally say? Why didn’t he release a video sooner? And why was Messi standing with his hands in his pockets?

In this way, the video seems to have a reverse effect, and however well-intended it may have been, it appears Messi is actually shooting himself in the foot.

By Ruixin Zhang and Manya Koetse

Featured image based on image posted on Weibo by @葡萄味的草莓萝妮

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2023 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Ruixin is a Leiden University graduate, specializing in China and Tibetan Studies. As a cultural researcher familiar with both sides of the 'firewall', she enjoys explaining the complexities of the Chinese internet to others.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Media

A Triumph for “Comrade Trump”: Chinese Social Media Reactions to Trump Rally Shooting

Chinese commenters discuss how the bullet aimed at Trump has turned into a moment of triumph.

Manya Koetse

Published

on

The assassination attempt on former US President Trump at a Pennsylvania campaign event has become a major topic on Chinese social media, where Trump’s swift reaction and defiant gesture after the shooting have not only sparked discussions but also fueled the “Comrade Trump” meme machine.

The chaos that erupted when former US President Trump was injured—a bullet grazing his ear—in an assassination attempt at a Pennsylvania campaign event has become a top trending topic on Chinese social media today.

Trump sustained minor injuries, and the moment he raised his arm to cheer shortly before being evacuated from the stage has already become iconic, captured in widely circulated photographs.

Shortly after the shooting, a shooter armed with a rifle was killed by a US Secret Service counter sniper. The FBI identified the shooter as Thomas Matthew Crooks, a 20-year-old local.

The incident, which occurred on the afternoon of July 13th US local time, resulted in one audience member killed and two others critically injured.

 

“The campaign efforts will be as smooth as a flying bullet”

 

On Chinese social media platform Weibo, there are multiple trending hashtags related to the incident, such as “Trump Was Shot” (#特朗普遭遇枪击#, 370 million views); “Trump Says Bullet Pierced His Right Ear” (#特朗普称右耳被子弹击穿#, 440 million views); “Reporter Captures Bullet Grazing Trump’s Ear” (#记者拍到子弹划过特朗普耳朵画面#, 60 million); “Identity of Trump Shooter Confirmed” #枪击特朗普枪手身份确认#, 80 million views). By Sunday afternoon, China local time, half of the top ten hot search topics on Weibo were related to the Trump rally shooting.

“Today, the entire world is watching Trump,” one Chinese Weibo blogger wrote (@乐卡数码).

Political and social commentator Hu Xijin (@胡锡进) reposted a tweet from X by American media influencer Jackson Hinkle, comparing a photo of Trump raising a clenched fist after the shooting to Biden on the ground after falling off his bike near his Delaware home two years ago.

Hu Xijin wrote: “The bullet’s trajectory is so clear, just like how the campaign efforts will now be as fast [smooth] as the flying bullet,” (“好清晰的弹道,和与子弹飞得一样快的助选”).

Post by Hu Xijin

Before this, Hu also commented: “Trump was shot in the ear. This news has shocked everyone. My first reaction after waking up to this news was, ‘how could this happen?’ and I instinctively believe that this incident will garner Trump a lot of sympathy, bringing him one step closer to returning to the White House.”

Media commentator “Media Backpacker” (@媒体背包客) commented on Trump’s quick reaction, noting how he swiftly ducked under the podium after the first shots were fired.

“Several Secret Service agents rushed forward, using their bodies as shields,” he wrote. “Just this scene alone seemed much more professional compared to the attack on Shinzo Abe.” Former Japanese prime minister Shinzo Abe was shot and killed during a campaign event in the city of Nara, Japan, in 2022.

‘Media Backpacker’ also commented: “The person most harmed by Trump getting injured is not Trump himself, but his opponent, Biden.” Many other Weibo commenters also suggested that this dramatic event is rapidly shifting American voter support toward Trump.

“Just based on his quick reaction and how quickly he crouched, I’d vote Trump. If it were Biden, he probably wouldn’t have been able to crouch at all,” one top commenter on Weibo said.

Another commenter dismissed any rumors of the incident being staged: “It’s impossible to stage this; don’t mythologize the sniper. It’s not that precise. A bullet grazing the ear is extremely, extremely, extremely dangerous. No one would risk their life like that.”

Overall, commenters on Chinese social media suggested that the incident will boost Trump’s popularity and solidify his position in the presidential campaign.

On Sunday afternoon, China local time, official channels reported that Xi Jinping has expressed his sympathies to Trump following the shooting incident in Pennsylvania. China’s Foreign Ministry has also addressed the attempted assassination, expressing concern (#习主席已向特朗普表达慰问#).

 

“From a journalistic perspective, this is the perfect photo”

 

Besides online discussions on Trump’s quick reaction and the political implications, there’s a lot of interest in the iconic photo of Trump raising his fist, captured by Evan Vucci, who previously won the Pulitzer Prize for Breaking News Photography for his coverage of George Floyd protests.

Some netizens noticed that sellers on several Chinese e-commerce platforms soon started selling T-shirts featuring the now famous photo of the incident, priced between 20-49 yuan ($3-$7). Some stores displayed that they had already sold over 10 items, but this merchandise was soon taken offline in various places.

“From a journalistic perspective, this is the perfect photo,” the well-known knowledge blogger Pingyuan Gongzi Zhao Sheng (@平原公子赵胜) wrote: “The destined son of America facing life-threatening danger, his face smeared with blood, with a clenched fist, roaring: “‘Fight! Fight!’ There’s no need to compare anymore; Biden is suffering a crushing defeat, and the Democrats are bewildered. This scene matches the most traditional American image in Hollywood movies. People don’t care who he is or who he serves, but the president must be tough, hard to defeat, a fearless “barbarian,” a “man of steel.”

 

“Did Trump write the script for Biden’s press conference?”

 

As this incident is being framed as a triumph for Trump, it further strengthens his position, especially following Biden’s recent damaging performances.

Earlier this week, Biden mistakenly referred to Ukrainian President Zelensky as “President Putin” during the NATO summit, sparking various hashtags on Chinese social media and making Biden a laughing stock for many netizens.

This was not the only mistake Biden made. On Thursday, he mistakenly referred to Vice President Kamala Harris as “Vice President Trump” during his solo press conference in Washington. In that same conference, Biden also talked about “getting Japan and South Korea back together again.”

Another post by American media influencer Jackson Hinkle being shared on Chinese social media platform Weibo.

Following a messy debate performance against Trump on June 27, voices suggesting it may be time for Biden to step down are growing louder. All of this sparked more discussions on Weibo, where many find the situation funny, suggesting: “Did Trump write the script for this [press conference]?”

Now that the bullet aimed at Trump has turned into a moment of triumph, the contrast between the two US presidential candidates has only grown more stark.

 

“The bullet pierced my ear, but I can still hear the voice of the Party”

 

On Chinese social media, Trump is often referred to as “Comrade Jianguo” (建国同志 [Comrade Build-Country]), a nickname that has been circulating for years.

Trump is nicknamed “Comrade Trump” or “Build the Country Trump” (Chuān Jiànguó, 川建国) for “making China great again.” These are just some among many existing memes and jokes about the former US president on the Chinese internet. One reason to call him “Comrade Jianguo” or “Build the Country Trump” is to make fun of his words and actions, suggesting that his leadership only brings America down and in doing so, also further accelerates the rise of China.

But through the years, these playful nicknames have started to reflects a blend of mockery and affection, highlighting the humorous perspective Chinese social media users have towards Trump and his political antics (read more).

In a similar tongue-in-cheek fashion, some Weibo users have now edited the iconic Trump photo, portraying him as a communist hero with the caption: “Workers of the world, unite!” (全世界无产者联合起来) (see featured image).

Other similar edits included captions like: “Long live the great and glorious Communist Party of China!” and “The bullet pierced my ear, but I can still hear the voice of the Party.”

Meme: “Long live the great and glorious Communist Party of China!”

Meme: “The bullet pierced my ear, but I can still hear the voice of the Party.”

Some joked that Trump’s right ear being pierced further emphasized his supposed loyalty to China, comparing him to the panda A Bao, who is missing part of his right ear after being bitten by another panda.

Another commenter wrote: “I wish Comrade Jianguo a speedy recovery, may he continue to work hard for the ultimate mission entrusted to him by the Party.”

By Manya Koetse

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China Media

The Beishan Park Stabbings: How the Story Unfolded and Was Censored on Weibo

A timeline of the censorship & reporting of the Jilin Beishan Park stabbing incident on Chinese social media.

Manya Koetse

Published

on

The recent stabbing incident at Beishan Park in Jilin city, involving four American teachers, has made headlines worldwide. However, on the Chinese internet, the story was initially kept under wraps. This is a brief overview of how the incident was reported, censored, and discussed on Weibo.

On Monday, June 10, four Americans were stabbed while visiting Beishan park in Jilin.

Video footage of the victims lying on the ground in the park was viewed by millions of people outside the Chinese internet by Monday afternoon.

Despite the serious and unusual nature of such an attack on foreigners visiting China, it took about an entire day for the news to be reported by official Chinese channels.

 
How the Beishan Incident Unfolded Online
 

In the afternoon of June 10, news about four foreigners being stabbed in Jilin’s Beishan Park started circulating online.

Among the first online accounts to report this incident was the well-known Chinese-language X account ‘Li Laoshi’ (李老师不是你老师, @whyyoutouzhele), which has 1.5 million followers, along with the news account Visegrád 24 (@visegrad24), which has 1 million followers on X.

They both posted a video showing the incident’s aftermath, which soon went viral on X and beyond. It showed how three victims – one female and two male – were lying on the ground at the park, bleeding heavily while waiting for medical help. A police officer was already at the scene.

As soon as the video and tweets triggered discussions in the English-language social media sphere, it was clear that Chinese social media platforms were censoring and blocking mentions of the incident.

By Monday night, China local time, many Weibo commenters had started writing about what had happened in Beishan Park earlier that day, but their posts became unavailable.

Some bloggers wrote about receiving an automated message from Weibo management that their posts had been taken offline. Others started posting about “that thing in Jilin,” but even those messages disappeared. On other platforms, such as Douyin, the story was also being contained.

By 21:00-22:00 local time, a hashtag on Weibo, “Jilin Beishan Park Foreigners” (吉林北山外国人), briefly became the second most-searched topic before it was taken offline. Weibo stated: “According to relevant laws, regulations, and policies, the content of this topic is not shown.”

A hashtag about the Beishan stabbings soon became one of the hottest search queries before it disappeared.

While netizens came up with more creative words and other descriptions to talk about what had happened, the focus shifted from what had happened in Beishan Park to why the topic was being censored. “What’s this? Why can’t we talk about it?” one Weibo user wondered: “Not a single piece of news!”

Around 23:30 local time, another blogger posted: “It seems to be real that four foreigners were stabbed in Jilin’s Beishan Park this afternoon. We’ll have to see when it will formally be reported on Weibo.” Others questioned, “Why is the Jilin incident so tightly covered up on the internet?”

Around 04:00 local time on June 11, the first media outlet to really report on what had happened was Iowa Public Radio (IPR News). Before that time, one Iowan citizen had already commented on X that their sister-in-law was one of the victims involved.

One victim’s family had told IPR News that the individuals involved were four Cornell College instructors. All four survived and were recovering at a nearby hospital after being stabbed during a park visit in China.

The instructors were part of a partnership with Beihua University in Jilin. Cornell College and Beihua University have had an active partnership since 2018, with Beihua funding Cornell instructors to visit China, travel, and teach during a two-week period. Members from both institutions were visiting the public park in Jilin City when they were attacked. The visit was likely intended as a sightseeing and relaxation opportunity during the Dragon Boat Festival holiday, when many people visit the park.

As reported by IPR News reporter Zachary Oren Smith (@ZacharyOS), U.S. Representative Mariannette Miller-Meeks stated that her office was working with the U.S. Embassy to ensure the victims would receive care for their injuries and safely leave China.

 
Hu Xijin Post
 

Now that news of the attack on four Americans was all over X, soon picked up by dozens of international news outlets, the Chinese censorship of the story seemed unusual, considering the magnitude of the story.

Furthermore, there had still been no official statement from the Chinese side, nor any news reports on the suspect and whether or not he had been detained.

By the morning of June 11, an internal, unverified BOLO notice from the Jilin city Chuanying police office circulated online. It identified the suspect as 55-year-old Jilin resident Cui Dapeng (崔大鹏), who was still at large. The notice also clarified that there were not four but five victims in total.

At 11:33 local time, it seemed that the wall of censorship surrounding the incident was suddenly lifted when Chinese political and social commentator Hu Xijin (胡锡进), who has nearly 25 million followers on Weibo, posted about what had happened.

He based his post on “Western media reports,” and commented that this is a time when Chinese and American sides are actually promoting exchange. He saw the incident as a “random” one, which, regardless of the attacker’s motive, does not reflect broader sentiment within Chinese society. He concluded, “I also hope and believe that this incident will not negatively affect the exchanges between China and the US.”

Hu’s post spurred a flurry of discussions about the Beishan Park incident, turning it into a top-searched topic once again. His comments sparked controversy, with many disagreeing with his suggestion that the incident could potentially affect Sino-American exchanges. Many argued that there are numerous examples of Chinese people being attacked or even murdered in the US without anyone suggesting it would harm US-China relations.

Within approximately two hours of posting, Hu’s post was no longer visible and had disappeared from his timeline. This sudden deletion or blocking of his post again triggered confusion: Was Hu being censored? Why?

Later, screenshots of Hu Xijin’s post shared on social media were also censored.

 
A “Collision”
 

By the early Tuesday evening, June 11, Chinese official accounts and state media accounts finally issued a report on what had happened in what was now dubbed the “Beishan Park Stabbing Incident” (#吉林公安通报北山公园伤人案#).

Jilin authorities issued a report on what happened in Beishan Park.

A notice from local public security authorities stated that the first emergency call about a stabbing incident at the park came in at 11:49 in the morning on Monday, June 10, and police and medical assistance soon arrived at the scene.

The 55-year-old Chinese suspect, referred to as ‘Cui’ (崔某某), reportedly stabbed one of the Americans after they bumped into each other at the park (described as “a collision” 发生碰撞). The suspect then attacked the American, his three American companions, and a Chinese visitor who tried to intervene. Reports indicated that the victims were all transported to the hospital and were not in critical condition.

It was also stated that the suspect was arrested on the “same day,” without specifying the time and location of the arrest.

Later on Tuesday, the Chinese Ministry of Foreign Affairs addressed the incident during their regular press conference. Spokesperson Lin Jian (林剑) stated that local police had initially judged the case to be a random incident and that they were conducting further investigation (#外交部回应吉林北山公园伤人案#).

 
Boxer Rebellion References
 

With the discussions about the incident on Chinese social media less controlled, various views emerged, commenting on issues such as public safety in China, US-China relations, and anti-Western sentiments.

One notable trend during the early discussions of the incident is how many commenters referenced to the ‘Boxer Rebellion’ (1899–1901), an anti-foreign, anti-Christian uprising that took place during the final years of the Qing Dynasty and led to large-scale massacres of foreign residents. Many commenters believed the attacker had nationalist motives targeting foreigners.

Anti-american, nationalist sentiments also surfaced online. Some commenters laughed about the incident or praised the attacker for doing a “good job.”

However, the majority argued that this event should not be seen as indicative of a broader trend of foreign-targeted violence in China. They emphasized that Asians in America are far more frequently targeted in hate crimes than any Westerner in China, underscoring that this incident is just an isolated case.

This idea of the event being “random” (“偶然事件”) was reiterated in official reports, Hu Xijin’s column, and by the Ministry of Foreign Affairs.

But there are also those who think this might be a conspiracy, calling it bizarre for such a rare incident to occur just when Chinese tourism was finally starting to flourish in the post-Covid era: “Now that our tourism industry is booming, foreigners are getting stabbed? How could it be such a coincidence? Is it possible that this was arranged by spies from other countries?”

On Tuesday, social commentator Hu Xijin made a second attempt at posting about the Beishan Park incident. This time, his post was shorter and less outspoken:

“This appears to be a public security incident,” he wrote: “But this time, four foreign nationals were attacked. In every place around the world, there are criminal and public security incidents where foreigners become victims. China is one of the relatively safest countries in the world, but this incident still occurred in broad daylight in a tourist area. This reminds us, that we need to always keep enhancing the effectiveness of security measures to protect the safety of all Chinese and foreign nationals.”

Again, his post triggered some controversy as some bloggers discovered that Hu had previously argued against extra security checks at Chinese parks, which he deemed unnecessary. They felt he was now contradicting himself.

The differing views on Hu’s posts and the incident at large perhaps explain why the news was initially controlled and censored. Although censorship and control are inherent parts of the Chinese social media apparatus, the level of control over this story was quite unusual. Whether it was due to the suspect still being on the loose, public safety concerns, fears of rising nationalist sentiments, or the need to understand the full details before the story blew up, we will likely never know.

Nevertheless, this time, Hu’s post stayed up.

The Beishan Park incident is reportedly still under investigation.

By Manya Koetse

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

Subscribe

What’s on Weibo is run by Manya Koetse (@manyapan), offering independent analysis of social trends in China for over a decade. Subscribe to show your support and gain access to all content, including the Weibo Watch newsletter, providing deeper insights into the China trends that matter.

Manya Koetse's Profile Picture

Get in touch

Would you like to become a contributor, or do you have any tips or suggestions? Get in touch here!

Popular Reads