Connect with us

China Health & Science

Panic over Wuhan Coronavirus Leads to Online Backlash against Consumption of Wild Animals in China

Amid the coronavirus outbreak panic, the majority of Chinese netizens say it’s time for wild game to be game over.

Jessica Colwell

Published

on

First published

It is by far the number one topic dominating Chinese online media: the coronavirus. The source of the virus is suspected to be an illegal wild animal market in Wuhan. Calls for stricter outlawing of the trafficking and consumption of wild game are dominating Weibo this week.

Fears are mounting over a new strain of coronavirus that first appeared at a wet market in Wuhan in late December and has spread to four countries, killed 17, and infected almost 600 in China, with new cases being reported at time of writing.

The number of infected is expected to balloon as the annual Chinese New Year holiday begins on Friday and hundreds of millions of Chinese travelers move about the country.

The Wuhan coronavirus was first transmitted to humans in a wet market in Wuhan where many kinds of wild animals are sold illegally. While the source has yet to be conclusively identified, coronavirus is typically transmitted to humans via animals such as civet cats and bats. This has led to an outcry online and widespread condemnation of the consumption of wild game in China.

Known as the Wuhan Coronavirus internationally, domestically the virus is simply called “new pneumonia” (新型肺炎) in most Chinese media coverage. It is a type of respiratory illness causing mild to moderate cold-like symptoms that can potentially lead to complications from pneumonia.

So far, the virus seems to be milder than the previous two big global coronavirus outbreaks (SARS and MERS), but health officials caution that not enough is known as of yet, and also that the risk of mutation could mean far greater danger than first anticipated.

As of 10 am today, authorities have sealed off travel to and from Wuhan in an effort to prevent further spread of the disease. News of other cities in Hubei province also halting train operations came in later today, with Ezhou Station and Huangguang station both suspending services as of Thursday.

The Chinese government’s response to the Wuhan virus has been markedly different from the coverup of the SARS outbreak in 2003, and authorities have been swift to track the disease and to sequence its genome.

On January 20, Beijing confirmed that the virus can be spread between humans, and on January 22 it announced a full accounting of all cases in China and abroad in a press conference given by the State Council Information Office.

 

Backlash against the Consumption of Wild Game 

 

As global and domestic concern mounts about the new virus, it has become the almost exclusive focus of Chinese social media this week, dominating the vast majority of trending topics on Weibo and Wechat.

A snapshot of the top trending topics on Weibo taken on January 23. The only topic not about the virus is about Taiwanese singer Chen Linong 陈立农 playing whack-a-mole.

The Wuhan virus is believed to have originated at the Wuhan Huanan Wholesale Seafood Market (武汉华南海鲜批发市场) and was most likely first transferred to humans from one of the many wild animals being illegal bought and sold there.

The Wuhan wet market where the Wuhan coronavirus is thought to have first been transferred to humans.

The market has since been shut down, but online criticism of such markets has been fierce on social media.

A price list for wild animals sold at the Wuhan wet market, including hedgehog, fox, and camel.

The hashtag “Support the banning of wild game markets” (#支持禁绝野味市场#) was topping the list of trending topics for much of Thursday and was viewed 270 million times.

Another hashtag, “The source of the new coronavirus is wild animals” (#新型冠状病毒来源是野生动物#), topped the list on Wednesday and has been viewed 990 million times.

Online commenters are lambasting the practice of eating illegal wild game such as civet cats, the cause of the 2003 SARS virus, and bats, the suspected cause of the Wuhan coronavirus (snakes have also been suggested as a possible source of the coronavirus outbreak).

“The only outcome of eating wild game is disease! SARS came from civet cats and bats. Ebola came from chimpanzees, monkeys, wild boar, and bats. MERS came from camels. The Avian Flu came from wild birds and poultry. AIDS came from chimps. Is it really that delicious? Is this really the way you want to eat?” one Weibo user questioned.

Comments viciously attacking those who eat wild animals can be seen across a variety of posts and topics.

“Let me say something malicious: Eating wild game is fine, just please remember to kill yourself immediately after,” said one much-upvoted commenter on a post about virus facts released by the State Council.

Images circulating on Weibo showing dishes featuring bats, the suspected source of the Wuhan coronavirus.

Various photos and a video of people eating bats have been going around WeChat and Weibo these days. The word for ‘bat’ in Chinese (蝙蝠) is ‘bianfu.‘ The ‘fu’ sound being the same as ‘fu’ (福) for ‘happiness,’ it is believed that superstition is one of the reasons for people to consume bat.

“If humans don’t live in harmony with nature, the inevitable consequence is that nature bites back. We need to regulate our hungry mouths!” complained one Weibo user.

Another trending view of the issue is that eating wild game flies in the face of thousands of years of human domestication of animals. Said one Weibo comment: “Our ancestors spent thousands of years domesticating the tastiest, most nutritious, safest poultry and livestock for us, but people are still stupid enough to go and provoke wild animals! I’m so furious I can barely speak. Only human beings can destroy human beings, and it’s the worst and most stupid of us who are doing it.”

“We spent thousands of years domesticating super nutritious animals and you don’t even want to eat them! You just want wild game!”

A video circulating on Weibo made by the cast of My Own Swordsman (武林外传) educates viewers on the risks of eating wild animals, breaking the third wall to tell their audience that there’s really no nutritional difference between domestic and wild animals, and that wild animals may carry disease because they haven’t been subject to the same kinds of hygiene requirements.

One Red Cross volunteer commented on the video: “I recommend that we immediately crackdown on all wild game markets, we cannot allow the cravings of a small group of people to affect our country as a whole. This kind of behavior disrupts the order of the food chain, and the rest of us are paying for the ridiculous and selfish behavior of these people.”

Jay Chou, an ambassador for Wild Aid, took the opportunity to reiterate his opposition to eating wild animals, and to repost his video discouraging the consumption of pangolin, highlighting the risk of disease transmission.

Perhaps the Wuhan Coronavirus will lead to a broader sea change among the Chinese population and their views towards – and tolerance of – the trafficking and consumption of wild animals.

By Jessica Colwell
Follow @whatsonweibo

With contributions from Miranda Barnes

Read more articles by Jessica Colwell here

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2020 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Jessica Colwell is a freelance writer currently living in Hong Kong. She is a former editor of Shanghaiist and has lived and worked in China since 2009. She has a love for everything Chinese internet and a soft spot for televised galas and Chinese pageantry.

Continue Reading
1 Comment

1 Comment

  1. Avatar

    John Wang

    February 6, 2020 at 10:49 am

    Hello Jessica,
    great article and good collection of stories. Corona is the only topic of social media this Chinese new year… the only topic, start to be boring for people to stay at home.
    I was hoping to start to work to think something else

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Health & Science

Chinese Doctor Knocks Herself Out in Controversial Self-Experiment

Dr. Chen wanted to warn about the dangers of sevoflurane and other drugs.

Manya Koetse

Published

on

A female doctor has become a topic of discussion on Chinese social media for her self-experimentation with anesthesia.

Dr. Chen (陈大夫), a Nanjing doctor who works in the Obstetrics and Gynecology department, conducted the experiment in response to an ongoing discussion on whether or not a handkerchief dipped in inhalation anesthetics could cause immediate unconsciousness (“一捂就晕”).

The discussion was triggered by news of the death of a 23-year-old woman from Foshan, Guangdong Province, on February 8. The recent college graduate was found in a hotel room and it was later ruled that the cause of death was acute respiratory failure due to sevoflurane toxicity. The victim’s company supervisor, a 39-year-old man named Peng, is now suspected of fatally sedating and raping the young woman.

The case led to speculation among netizens whether or not sevoflurane could have knocked out the woman in seconds. There have been ongoing debates on the effects of general anesthetics used to sedate unsuspected victims, with some specialists arguing that it is not so easy to make someone slip into unconsciousness within a matter of seconds – saying it would take much longer than and only if an unusually high dosage is used.

Dr. Chen posted on February 10 that she was certain that it is possible for certain inhalation anesthetics to immediately make someone pass out, but her claim was refuted by others. The popular Weibo blogger Jiangning Popo (@江宁婆婆), a police officer, was one of the persons involved in the discussion claiming Chen was wrong.

Dr. Chen is active on Weibo under the handle @妇产科的陈大夫, and with over two million followers on her account, she is somewhat of a ‘celebrity’ doctor.

Instead of spending time arguing back and forth on the internet, Dr. Chen decided to put the issue to the test herself with an unopened bottle of sevoflurane that she had previously purchased for the planned sterilization of her dog. The sevoflurane had already passed its expiry date.

On February 16, Dr. Chen then asked someone else to film her doing the self-experiment and she posted the video on Weibo, in which she inhaled sevoflurane on a cloth. The doctor soon passed out in the video, which has since been deleted.

The experiment in the video lasts 64 seconds, and shows Chen:

– 00:01-00:06 Opening the bottle of sevoflurane
– 00:07-00:12 Preparing a cloth
– 00:13-00:23 Putting the sevoflurane on the cloth
– 00:23-00:26 Closing the cap of the bottle
– 00:27-00:28 Putting the cloth on her mouth and nose
– 00:29-01:33 = the time frame of losing consciousness (with first symptoms starting at 0:44) to going limp and falling on the floor (1:20) and being completely unconscious (1:21-1:33).

Dr. Chen’s experiment immediately sparked controversy after she posted the video on social media.

Although sevoflurane is a prescription drug and a controlled substance, it is also sold online as a type of drug. According to The Paper, the number of rape cases in China facilitated by drugs have risen over the past three years, with many ‘date rape drugs’ being sold and bought over the internet.

With sevoflurane being a controlled substance, Dr. Chen’s video triggered discussions on whether or not she was actually involving in a criminal act by doing the self-experiment. She also received criticism from within the medical community that she used this medication outside of the hospital environment.

Dr. Chen soon deleted the video herself and then called the police to personally explain and apologize for the incident, with the news soon going viral (#女医生拿自己做实验后报警并致歉#, 270 million views).

But despite the controversy, the doctor still defends her actions to some extend. Although Chen stated on February 17 that her self-experiment was “not right,” dangerous, and should never be imitated by anyone, she later also explained on her Weibo page that she thinks sevoflurane as a prescription drug is too easy to get your hands on and that the existing laws to prevent people from buying it are too weak.

The doctor has succeeded in raising public awareness on the dangers of these kinds of drugs. She also reminds both women and men never to leave their drink unattended, as the dangers of someone slipping something in your drink are real and the consequences can be grave.

As the incident has gone trending on Chinese social media, many commenters praise Dr. Chen for her experiment, while others also praise her for being transparent and admitting her mistakes.

 
By Manya Koetse
with contributions by Miranda Barnes

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2021 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China Health & Science

Applying China’s New Civil Code, Shanghai Court Annuls Marriage after Husband Hides HIV-positive Status from Wife

The court case triggered discussions on the need for premarital health checks.

Manya Koetse

Published

on

Jiang is HIV-positive but did not mention his status to his partner before getting married. Under China’s new civil code, the marriage is now annulled.

On January 4, a Shanghai court applied the new rules of China’s Civil Code for the first time to annul a marriage.

The Civil Code of the People’s Republic of China was adopted by the third session of the 13th National People’s Congress in May of last year and is effective since January 1st 2021. Some experts within China call the law a “milestone legislation” that will better protect people’s civil rights.

On Monday, January 4, a landmark court case in which the new civil code was applied for the first time in Shanghai went trending on Chinese social media.

The case involves a married couple of which the husband had failed to inform his wife that he was HIV positive before getting married.

In June of 2020, Mr. Jiang and Ms. Li got married after Li became pregnant. Afterward, Jiang confessed that he had been HIV-positive for multiple years, and was taking medication to control his disease.

Jiang alleged that, due to his medication, there was effectively no risk of transmitting HIV to his partner. But Li, who did not contract HIV, could not accept the situation and decided to terminate her pregnancy and applied for a marriage annulment.

Under the new civil code, annulment of marriage is possible when a partner who is “seriously ill” – which now includes HIV/AIDS – fails to inform their fiance of their condition before getting married.

Since Jiang had not informed his wife of his condition before tying the knot, the Shanghai Minhang Court ruled in Li’s favor and annulled the marriage.

On Weibo, the case has attracted a lot of attention, with one hashtag about the case (#男方婚前患艾滋未告知婚姻关系被撤销#) attracting 690 million views on Monday.

The news item also led to another hashtag gaining many views: “The Need for Premarital Medical Examination” (#婚前体检的必要性#) had 200 million views on its hashtag page on Monday.

One popular relationship blogger (@感情感分析异地恋) argues that the Shanghai court case shows the importance of couples getting a medical examination before getting married: “It’s not to discriminate against those who are HIV positive or who are suffering from other illnesses, but it’s about informing your partner about these things before getting married.”

Premarital health checks were previously compulsory in China, but these examinations are no longer required since 2003. Many couples do still go for premarital health checkups. According to Xinhua, over 61% of Chinese couples had a medical examination before getting married in 2018.

Although the application of China’s new civil code is generally praised by Weibo users in this case, it has previously also received a lot of negative attention. The new law also introduced a mandatory 30-day “cooling off” period for couples seeking divorce.

This “cooling off” period is seen as harmful to those who are suffering abuse within marriage and already have difficulties in leaving their abusive partner. The case of Lamu, a Tibetan vlogger who died after her husband set her on fire, also led to more online discussions of the “cooling off” period and how it makes women more vulnerable within their marriage.

By Manya Koetse

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2021 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading
Advertisement
Advertisement

Support What’s on Weibo

If you enjoy What’s on Weibo and support the way we report the latest trends in China, you could consider becoming a What's on Weibo patron:
Donate

Facebook

Advertisement

Contribute

Got any tips? Or want to become a contributor or intern at What's on Weibo? Email us as at info@whatsonweibo.com.

Popular Reads