Connect with us

China Celebs

“This is Ma Rong’s New Phone Number” – Wicked Revenge Goes Viral on Weibo

One young man from Huangshan was so upset when his girlfriend broke up with him, that he spread her phone number on social media saying “this is Ma Rong’s phone number”. Ma Rong recently became one of China’s most-hated celebrities.

Manya Koetse

Published

on

One young man from Huangshan was so upset when his girlfriend broke up with him, that he spread her phone number on social media saying “this is Ma Rong’s phone number”. Ma Rong recently became one of China’s most-hated celebrities.

When his girlfriend wanted to break up with him, one netizen from the Chinese city of Huangshan, Anhui province, was aiming for revenge. He did so by publishing her phone number on Weibo with the sentence “this is the new phone number of Ma Rong” (这是马蓉最新号码).

Ma Rong (马蓉) is the estranged wife of Chinese celebrity Wang Baoqiang (王宝强), who recently announced on Weibo to his millions of fans that he was divorcing her for cheating on him with his manager. The nasty divorce became one of the all-time biggest trending topics on Chinese social media, with netizens collectively supporting actor Wang Baoqiang.

126695651

The actor later also claimed Ma Rong hid and transferred their joint property, and that she was actively set out to harm the family. Wang and Ma have two children together.

Ma Rong’s Weibo account has since been flooded with millions of comments from angry Wang Baoqiang fans who have made it their mission to slander the celebrity, some even giving out her private address and phone number.

The latest Weibo post on Ma Rong’s account attracted over 4.8 million comments, with many calling her a prostitute and a gold-digger.

One netizen was so angry that his girlfriend broke up with him, that he took advantage of the Weibo hate campaign against Ma Rong by posting his ex-girlfriend’s number, saying: “This is Ma Rong’s new phone number.”

According to Yangcheng Evening News, the young man’s ex-girlfriend was soon bombarded with hate calls that went on for two days before the girl turned to the local police, as the harassment was severely interfering with her normal life.

As news of the prank made its rounds on Weibo, most netizens were not amused: “What a mean prank! Good that she got rid of him!”

By now, the young man has been warned by the local police. He later deleted the Weibo post and apologized to his ex-girlfriend.

“Publishing other people’s personal details leads to such harassment and mental stress. Just an apology for that?”, some netizens wonder.

Others also remark that the result of this prank also says something about Weibo’s hate towards Ma Rong. “This prank says a lot about the boyfriend, but it also says a lot about us.”

– By Manya Koetse

©2016 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Manya Koetse is the editor-in-chief of www.whatsonweibo.com. She is a writer and consultant (Sinologist, MPhil) on social trends in China, with a focus on social media and digital developments, popular culture, and gender issues. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Arts & Entertainment

‘First Lady of Hong Kong TV’ Lily Leung Passes Away at Age 90

Chinese netizens pay their respects to veteran actress Lily Leung Shun-Yin (1929-2019), who passed away on August 13.

Manya Koetse

Published

on

Lily in 1996, image via Sing Tao Daily.

While the Hong Kong protests are dominating the headlines, the death of Hong Kong veteran actress Lily Leung Shun-Yin (梁舜燕) has become a top trending topic on social media site Sina Weibo under the hashtag “Hong Kong Actress Liang Shunyan Dies from Illness” (#香港演员梁舜燕病逝#).

Lily Leung, image via http://www.sohu.com/a/333418087_161795.

The actress was born in Hong Kong in 1929. She starred in dozens of television series, including the first TV drama to be locally broadcasted. She became known as “the first lady of Hong Kong TV.”

Leung acted for TVB and other broadcasters. Some of her more well-known roles were those in Kindred Spirit (真情) and Heart of Greed (溏心风暴).

Leung, also nicknamed ‘Sister Lily’ (Lily姐), passed away on August 13. According to various Chinese media reports, the actress passed peacefully surrounded by family after enduring illness. She was 90 years old.

“I’ve seen so much of her work,” many Weibo netizens say, sharing the favorite roles played by Leung. “I always watched her on TVB while growing up, and will cherish her memory,” one commenter wrote.

Another well-known Hong Kong actress, Teresa Ha Ping (夏萍), also passed away this month. She was 81 years old when she died. Her passing away also attracted a lot of attention on Chinese social media (
#演员夏萍去世#).

Many people express their sadness over the fact that not one but two grand ladies from Hong Kong’s 20th-century entertainment era have passed away this month.

“Those people from our memories pass away one by one, and it represents the passing of an era,” one Weibo user wrote.

“Two familiar faces and old troupers of Hong Kong drama – I hope they rest in peace.”

By Manya Koetse

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. Please note that your comment below will need to be manually approved if you’re a first-time poster here.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com

Continue Reading

China Celebs

Iconic Shanghai Singer Yao Lee Passes Away at the Age of 96

Yao Li, one of the seven great singing stars of Shanghai in the 1940s, has passed away.

Manya Koetse

Published

on

Chinese singer Yao Lee (姚莉), the ‘Queen of Mandarin pop,’ passed away on July 19 at the age of 96.

The singer, with her ‘Silvery Voice,’ was known as one of the seven great singing stars (“七大歌星”) of Shanghai of the 1940s.

For those who may not know her name, you might know her music – one of her iconic songs was used in the hit movie Crazy Rich Asians.

Yao’s most famous songs include “Rose, Rose, I Love You” (玫瑰玫瑰我爱你), “Meet Again” (重逢), and “Love That I Can’t Have” (得不到的爱情).

Yao, born in Shanghai in 1922, started singing at the age of 13. Her brother Yao Min was a popular music songwriter.

When popular music was banned under Mao in the 1950s, Hong Kong became a new center of the Mandarin music industry, and Yao continued her career there.

On Weibo, the hashtag Yao Lee Passes Away (#姚莉去世#) already received more than 200 million views at time of writing.

Many Chinese netizens post candles to mourn the death of the popular singer, some call her passing “the end of an era.”

“Shanghai of those years is really where it all started,” others say.

Listen to one of Yao’s songs below:

By Manya Koetse

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. Please note that your comment below will need to be manually approved if you’re a first-time poster here.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com

Continue Reading
Advertisement
Advertisement

Support What’s on Weibo

If you enjoy What’s on Weibo and support the way we report the latest trends in China, you could consider becoming a What's on Weibo patron:
Donate

Facebook

Instagram

Advertisement

Contribute

Got any tips? Suggestions? Or want to become a contributor? Email us as at info@whatsonweibo.com.

Popular Reads