SubscribeLog in
Connect with us

China Arts & Entertainment

Behind the Short Feature Film of the Spring Festival Gala

The first-ever ‘mini film’ of the Spring Festival Gala struck a chord with viewers for its strong storytelling and authentic production.

Manya Koetse

Published

on

This precious and powerful short film by Zhang Dapeng has touched the hearts of Spring Festival Gala viewers. But there is more to the short film than meets the eye. Here’s the noteworthy story behind the 7-minute Spring Festival Mini Film.

On January 21, 2023, China’s Spring Festival Gala, hosted by China Media Group, kicked off the Year of the Rabbit. The annual show, which featured forty different acts and performances, lasted over four hours and attracted millions of viewers worldwide (see our liveblog here, and see a top 5 highlight of the show here).

Traditionally, the Spring Festival Gala always shows several short public service ad films in between the performances, but this year was the first time the Gala featured a “mini-film” or “micro film” (微电影).

Titled Me and My Spring Festival Night (“我和我的春晚”), the 7-minute film was praised among viewers. On Weibo, one hashtag dedicated to the short film received over nine million clicks (#我和我的春晚#).

The film was directed by the Beijing director Zhang Dapeng (张大鹏). Born in 1984, Zhang is a Beijing Film Academy graduate who previously attracted wide attention for directing the Peppa Pig Celebrates Chinese New Year movie and the brilliant ad campaign that came with it. Titled What Is Peppa, that short ad film featured a grandfather living in rural China who goes on a quest to find out what ‘Peppa’ is. The promotional video became an absolute viral hit back in 2019 (see/read more here).

Still from ‘What is Peppa.’ 2019.

This time, Zhang’s latest Chinese New Year film is about a hard-working former military man from China’s countryside named Zhang Jianguo (张建国), for whom coming on the show to play the trumpet has been a dream for many years. By featuring his story, the film takes us from the Chinese 1980s, 90s, 00s – as we see him change jobs, move around, and start a family – up to the present.

The main idea behind the film was to honor all the ordinary viewers who have written – and are still writing – to the Gala ever since it first aired in the early 1980s, and to tell a story inspired by these personal letters and ordinary viewers.

Short Summary of “Me and My Chunwan”

At the start of the film, we see Zhang Jianguo dusting off his military honorary awards (光荣军属), putting on his jacket, grabbing his thermos flask and trumpet, and setting out on a journey in the midst of winter.

Riding an electric tricycle in the icy cold, his driver (actor Huang Bo 黄渤) asks him where he is going. “Can you keep your mouth shut?” Zhang replies (“你嘴严实不严实”). “I can,” the driver says, and Zhang then says: “So can I.”

The voiceover narration, a first-person narrative by Zhang himself, explains that he has always been busy: “I never had time for the Spring Festival Gala. My Spring Festival fate is all because of something my captain said.”

The film jumps to a scene showing Zhang as a young military man during the Chinese New Year’s Eve, working outside while people are watching the Spring Festival Gala on a small black and white television inside. As his commander (played by Wu Jing 吴京) hands him his trumpet, he says: “Go and play your trumpet on the television.”

“If the leader asks me to go on the Spring Festival Gala, it’s a task I must complete,” the voice-over says.

But in the military scene itself, duty calls and Zhang has to blow the trumpet to announce dinner time.

In the years that follow, Zhang is always busy during the Spring Festival Gala. Working in the factory, getting married, working on a train, farming cattle, taking care of his family, and always cooking. His trumpet is still there with him, to announce dinner time or hanging on the wall as a memory of times past.

As the years pass by, Zhang realizes that he has gradually forgotten about his commander’s words. Time moves fast. First, he had a son, then his son grew taller than himself, and then his son had his own son. “And I still had never been to the Spring Festival Gala.”

With his captain’s words back on his mind, Zhang, now an older man, sets out on his journey without telling anyone. By foot, by electric tricycle, by bus, and by train, Zhang travels all the way to the famous Beijing Studio 1 to perform at the Spring Festival Gala after being “too busy” for forty years.

Backstage at the Spring Festival Gala, Zhang sits down with famous Chinese Spring Festival Gala performers (Ma Li 马丽 and Shen Teng 沈腾). While unpacking his lunchbox, he tells them he was finally not too busy to come on the show: “I wrote a letter and here I am.” “It’s that simple?” Ma Li wonders.

The producer then rushes to come and get Zhang, who bravely walks towards the stage with his old little trumpet.

A female voice-over then reads out a message, while we see various scenes throughout the years showing Zhang – from young to old – writing letters to CCTV from wherever he is.

The female narrator says: “Dear Uncle Zhang, we’ve received your letter regarding your hopes to realize your cherished stage dream. In this age of emailing, and knowing that you’ve been writing us for 39 years, we’re moved and feel guilty. Our reply may be late, but not our sincerity..

Meanwhile, we see a flashback to a mailman pulling up to old Zhang’s home (the mailman is the actor Wang Baoqiang), and the old Zhang finally receives that much-anticipated letter from CCTV at his remote rural home.

The female narrator continues: “This year, we proudly invite you to be a guest at the Spring Festival Gala and to “ring the dinner bell” [play the sound announcing dinner]. Sincerely, the Spring Festival Director Committee.

In the final shot, we see Zhang blowing the trumpet at the Gala, with flashbacks showing him blowing that trumpet in all those decades before. He has finally made it to the big stage.

A Noteworthy Story

While Me and My Spring Festival Night received a lot of praise on Chinese social media, the story behind the film was not immediately clear to many viewers celebrating the Chinese New Year, but it was explained in several articles and interviews with director Zhang Dapeng.

During the live-televised Spring Festival Gala itself, the airing of Me and My Spring Festival Night was directly followed up by a shot featuring a person (a veteran) in the audience standing up and actually playing the trumpet.

Directly after, the song “Goodmorning Sunshine” began, representing multiple people from all kinds of professions and social groups. About one minute into the song, the camera turns to another audience member: the person who plays ‘Uncle Zhang’ in the mini-film. Later in the song, we can see he is wiping away tears, visibly moved.

Why was he so moved? The older man in the audience, the main ‘Uncle Zhang’ actor in the film, is Jin Changyong (金长勇), and he actually is not a professional actor.

Somewhat similar to the character Zhang Jianguo, Jin Changyong or “Uncle Jin” (金叔) is a hardworking veteran from Hebei’s Huailai County in Zhangjiakou.

Jin Changyong is a 63-year-old farmer who is also active at the Hebei Tianmo Film and TV Park doing security and logistics-related jobs. He served in the army for four years from the age of 19, as, among others, a military chef.

Director Zhang Dapdeng came across ‘Uncle Jin’ one day while shooting another film at the studio. While Jin was busy doing kitchen work, director Zhang saw him and, as he later recounts, was struck by his face that showed he had “lived through many changes” (“这种饱经沧桑的脸”).

Zhang later invited Uncle Jin to star in the movie, and he also made sure Jin’s own story played a role in the script.

Director Zhang Dapeng, image via CCTV.

This makes this short movie all the more special, something which has since been discussed on Chinese social media (#春晚微电影的主演是普通农民#).

The surprising twist in the story is how Zhang Jianguo tells other people he has just always been “too busy” to attend the Gala, while he had in fact already written to the show for 39 years with the hope of one day being invited.

Another noteworthy aspect of the film is how Zhang Dapeng chose to cast some of China’s most celebrated actors as supporting roles to lift up the main character and actor, Jin, who was inexperienced and learnt from his fellow players.

In an interview, Jin expressed that the entire experience of playing in this short film left his overcome with emotion. After the filming had ended, he told reporters that he had sleepless nights because he had not received an actual invitation to the Spring Festival Gala yet, something which he so very much hoped for. Just one week before the show, that invitation finally came.

The fact that Jin, in a way, played a man like himself in the short movie has added to the film’s popularity.

“I was sincerely moved by this film,” one commenter wrote, with others saying: “This was the best program I’ve seen on the Gala over the past decade.”

While some people also remarked that the short film seemed to have been influenced by The Grand Budapest Hotel by Wes Anderson, others praised it for its originality.

“This was just the best part of the night,” several commenters said: “It made me cry.”

“Zhang Pengda – a name to remember,” others wrote.

You can watch the short film on Youtube here.

By Manya Koetse 

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2023 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Manya Koetse is the founder and editor-in-chief of whatsonweibo.com. She is a writer, public speaker, and researcher (Sinologist, MPhil) on social trends, digital developments, and new media in an ever-changing China, with a focus on Chinese society, pop culture, and gender issues. She shares her love for hotpot on hotpotambassador.com. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Arts & Entertainment

Singing Competition or Patriotic Fight? Hunan TV’s ‘Singer 2024’ Stirs Nationalistic Sentiments

“I’m in Zibo eating barbecue, I really don’t feel like listening to Alicia Keys.” Hunan TV’s ‘Singer 2024’ has set off a new wave of national pride in China’s music and performers.

Ruixin Zhang

Published

on

Besides memes and jokes, Hunan TV’s ‘Singer 2024’ has set off a new wave of national pride in China’s music and performers on Chinese social media.

In May, while the whole of Europe was gripped by the Eurovision Song Contest frenzy, Chinese audiences were eagerly anticipating the return of their own beloved singing competition, Singer 2024 (@湖南卫视歌手), formerly known as I Am a Singer (我是歌手).

The show, introduced from South Korea’s MBC Television and popular in China since 2013, only features professional singers who have already made a name for themselves.

Rather than watching unknown aspiring singers who are hoping to be discovered in many singing competitions, such as Sing! China, Singer 2024 gives audiences a show filled with professional and often stunning show performances by established names in the entertainment industry.

Since 2013, renowned singers from China and abroad have appeared on the show, including Chinese vocalist Tan Jing (谭晶), British pop singer Jessie J, and the late Hong Kong pop diva Coco Lee. However, no season managed to create as many waves as the 2024 season did, dominating all social media trending topics overnight.

So, what exactly happened?

 
COMPETING WITH FOREIGNERS

“The difference between the Grammys and the Strawberry Musical Festival”

 

In early May, the pre-show promotion of Singer 2024 was already buzzing on Chinese social media after a list of featured singers appeared on Weibo, including big names such as American singer-songwriter Bruno Mars, Korean-New Zealand singer Rosé from Blackpink, and Japanese diva LiSA.

Although Singer previously had many foreign singers on the show, this international celebrity lineup still caused a stir.

On the day of the first episode, only two foreign singers were announced to appear on the show: young Moroccan-Canadian singer Faouzia and the Grammy-nominated American singer-songwriter Chanté Moore. The other contestants were all Chinese singers who are already well-known among Chinese audiences. Because many people were unfamiliar with the two foreign singers, they joked that the winner of this season was already set in stone; surely it would be the famous Chinese singer Na Ying (那英), known for her beautiful voice.

However, that first episode surprised everyone as the two foreign singers, Faouzia and Chanté Moore, showed outstanding vocal skills. This not only startled many viewers but also made the Chinese contestants uneasy. Several experienced Chinese singers apparently were so unnerved after watching Faouzia and Chanté Moore’s performance that their voices trembled when singing.

Since the show was broadcast live – without post-production editing or autotune – audiences got to hear the actual vocal capabilities and see performers’ genuine reactions. It seemed undeniable that the foreign contestants did much better in terms of vocals and stage presence than the Chinese ones. Some online commenters even said that the gap between Chinese and foreign singers’ levels was like “the difference between the Grammys and the Strawberry Musical Festival” [a local Chinese music festival].

Chinese online influencer Yongkai (@陈咏开165) shared screenshots of Chanté Moore’s backstage reactions during the show. The American celebrity seemed puzzled when hearing the somewhat underwhelming performance by Chinese singer Yang Chenglin (楊丞琳), and she appeared much more positive when Na Ying sang.

This noteworthy scene, coupled with Chanté’s comments during an interview saying that she thought the Chinese production team had invited her on the show to be a judge, turned the entire show into a display of foreign singers outshining the Chinese contestants.

By the end of the first episode, Chanté Moore and Faouzia unsurprisingly ranked first and second, with Na Ying in third place.

After the show, some online commenters jokingly pointed out that Na Ying, being of Manchu descent like the rulers of China during the Qing Dynasty, showed some similarities to Empress Dowager Cixi’s defiance against Western colonizers in the way she “single-handedly took up against on foreigners” on the show.

They humorously turned Na Ying’s expressions into memes resembling Empress Dowager Cixi from an old Chinese TV show, with captions like “I want the foreigners dead” (“我要洋人死”).

Others suggested finding better Chinese singers for the show who could compete with Faouzia and Moore.

 
“SINGING WELL” CULTURALLY COLONIZED?

“I’m in Zibo eating BBQ, I really don’t want to listen to Alicia Keys.”

 

Initially, discussions about the show were light-hearted and humorous, until some netizens who couldn’t appreciate the jokes began to dampen the mood and made online discussions more serious.

Zou Xiaoying (@邹小樱), a music critic with nearly two million followers, posted on social media after the show, stating that he would have never voted for Chanté Moore or Faouzia. Not only did Zou question their vocal talent, he also wondered if the aesthetic of Chinese listeners had been influenced by Western music taste to such an extent that it has been “culturally colonized” (“文化殖民”). Meanwhile, he praised the members of Beijing rock band Second Hand Rose as “national heroes” (“民族英雄”).

He wrote:

If I had three votes for the first episode of “Singer 2024,” I’d vote for Second Hand Rose, Na Ying, and Silence Wang [note: Chinese singer-songwriter and record producer Wang Sushuang 汪苏泷]. The reason I wouldn’t vote for Chanté Moore or Faouzia is because — do they actually sing so well?

Has our definition of “singing well” perhaps been colonized? Just as our modern-day use of Chinese has little to do with our classical Chinese poems, with the foundation of modern Chinese actually being translations from the 20th century, is this also a form of ‘cultural colonization’?

You must think I’m talking nonsense again. But when I listen to Chanté Moore singing “If I Ain’t Got You,” I find it too boring. I know her singing is “good,” but this “good” has nothing to do with me. If, for Chinese listeners, Chanté Moore’s “good” is the standard, then is that what we in the music industry should be working towards? Isn’t that funny? When you open QQ Music or NetEase Cloud Music, and it recommends these songs to you every day, won’t you be convinced to practice again?

Of course, I know Chanté Moore is in good shape, very relaxed. Actually all of the Chinese singers tonight were very nervous. Yang Chenglin (杨丞琳) was nervous, Na Ying was also nervous. Even a seemingly carefree band like Second Hand Rose, if you listened to the introduction of their song, [you’ll find] they were so nervous that Yao Lan, supposedly “China’s No.1 Guitarist”, was so nervous that he hit the wrong note. It was not even a fast-paced solo (…), how nervous could he be? When everyone’s so tense, the confidence of Chanté Moore and Faouzia is indeed something that East Asia can’t match. In East-Asian [entertainment] circles, represented by China/Japan/Korea, our different cultural habits, upbringing, and ethnic characteristics have made it so that we don’t possess these kinds of singing abilities, even including our ways of emotional expression. I don’t know from which season it started with ‘Singer’ – and if it’s some kind of Catfish Effect (鲶鱼效应 ) – that they brought international singers with different cultural backgrounds into the competition. But this isn’t the Olympics, it’s not like Liu Xiang [刘翔, Chinese gold medal hurdler] is going to defeat opponents from the United States or Cuba. “I’m in Zibo eating barbecue, I really don’t feel like Alicia Keys.” (This line is not mine, I stole it from my WeChat friend).

Because of this, I find Second Hand Rose even more rare and precious. It’s just like I used to love asking: If you could only recommend one Chinese band to your foreign friends, which one would you recommend? Some say it’s New Pants (新裤子), some say it’s Omnipotent Youth Society, but my answer will always be Second Hand Rose. ‘The drama of Monkey King is a national treasure,’ its light will always shine. Facing the gunfire of Western powers, Second Hand Rose is standing on the frontline, they are our national heroes. Indeed, the band itself was nervous, (..), but when Chanté Moore goes off like a singing dolphin, we are fortunate to have Second Hand Rose at the frontline; the Chinese sons and daughters are building the Great Wall of Music of flesh and blood.

Because of this, I find Second Hand Rose even more rare and precious. It’s just like I used to love asking: If you could only recommend one Chinese band to your foreign friends, which one would you recommend? Some say it’s New Pants (新裤子), some say it’s Omnipotent Youth Society, but my answer will always be Second Hand Rose. ‘The drama of Monkey King is a national treasure,’ its light will always shine. Facing the gunfire of Western powers, Second Hand Rose is standing on the frontline, they are our national heroes. Indeed, the band itself was nervous, (..), but when Chanté Moore goes off like a singing dolphin, we are fortunate to have Second Hand Rose at the frontline; the Chinese sons and daughters are building the Great Wall of Music of flesh and blood.

Anyway, no matter if they’re strong or not, I would never vote for the foreigner.

The comment about ‘I’m in Zibo eating barbecue, I really don’t feel like [listening to] Alicia Keys’ refers to the craze surrounding China’s ‘BBQ town’ Zibo. In Zibo, Chinese visitors like to sing, drink beer, and enjoy food together; it’s a simple and modest way of appreciating life and music, which contrasts with slick and smooth American or foreign styles of performing and singing.

Whether Zou’s criticism was for attention or genuine sentiment, it shifted the focus of the discussion from music to patriotism.

 
CHINESE SINGERS WITH MILITARISTIC UNDERTONES

“I volunteer to join the battle”

 

Amidst all this, some netizens, easily swayed by nationalist sentiments, began to seek help from the “national team” (国家队) of singers — musicians employed by national-level arts troupes — to “bring glory to the nation” and teach the foreigners a lesson. Some even questioned the intentions of the Singer 2024 TV show in inviting foreign singers to participate.

On May 12th, renowned Chinese singer and philanthropist Han Hong (韩红) posted on Weibo, fueling a wave of sentiment and support. In her post, Han Hong declared, “I am Chinese singer Han Hong, and I volunteer to join the battle,” tagging the production team of the TV show. Her invitation to join the battle quickly went viral.

Han Hong meme: “Who called for me?”

Han Hong has significant influence in the Chinese music industry and society as a whole. Her usual serious demeanor and avoidance of internet pop culture made netizens unsure whether she was joking or serious. Nevertheless, regardless of her intentions, a group of well-known singers began to volunteer via Weibo, emphasizing their identity as “Chinese singers” and using phrases with strong militaristic undertones like “fighting for the country” and “answering the call.”

Although many enjoyed this new wave of national pride in Chinese music and performers, some netizens criticized the trend of transforming an entertainment show into a nationalistic competition.

Film critic He Xiaoqin (何小沁) stated, “It’s okay to take the Qing-Dynasty-fighting-foreigners comparison as a joke, but taking it too seriously in today’s context is absurd.”

Others expressed fatigue with how quickly topics on Chinese internet platforms escalate to patriotic sentiments. To bring the focus back to entertainment, they turned “I volunteer to join the battle” (#我请战#) into a new internet catchphrase.

In response, the production team of Singer 2024 released a statement on Weibo, thanking all the singers for their self-recommendations. They emphasized the show’s competitive structure but clarified that “winning” is just one part of a singer’s journey..but that the love of music goes beyond all in connecting people, no matter where they’re from.

By Ruixin Zhang, edited with further input by Manya Koetse

Independently reporting China trends for over a decade. Like what we do? Support us and get the story behind the hashtag by subscribing:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China Arts & Entertainment

“Old Bull Eating Young Grass”: 86-Year-Old Chinese Painter Fan Zeng Marries 36-Year-Old Xu Meng

Online reactions to the news of Fan’s marriage to Xu Meng, his fourth wife, reveal that the renowned artist is not particularly well-liked among Chinese netizens.

Manya Koetse

Published

on

The recent marriage announcement of the renowned Chinese calligrapher/painter Fan Zeng and Xu Meng, a Beijing TV presenter 50 years his junior, has sparked online discussions about the life and work of the esteemed Chinese artist. Some netizens think Fan lacks the integrity expected of a Chinese scholar-artist.

Recently, the marriage of a 86-year-old Chinese painter to his bride, who is half a century younger, has stirred conversations on Chinese social media.

The story revolves around renowned Chinese artist, calligrapher, and scholar Fan Zeng (范曾, 1938) and his new spouse, Xu Meng (徐萌, 1988). On April 10, Fan announced their marriage through an online post accompanied by a picture.

In the picture, Fan is seen working on his announcement in calligraphic form.

Fan Zeng announces his marriage on Chinese social media.

In his writing, Zeng shares that the passing of his late wife, three years ago, left him heartbroken, and a minor stroke also hindered his work. He expresses gratitude for Xu Meng’s care, which he says led to his physical and mental recovery. Zeng concludes by expressing hope for “everlasting harmony” in their marriage.

Fan Zeng is a calligrapher and poet, but he is primarily recognized as a contemporary master of traditional Chinese painting. Growing up in a well-known literary family, his journey in art began at a young age. Fan studied under renowned mentors at the Academy of Fine Arts in Beijing, including Wu Zuoren, Li Keran, Jiang Zhaohe, and Li Kuchan.

Fan gained global acclaim for his simple yet vibrant painting style. He resided in France, showcased his work in numerous exhibitions worldwide, and his pieces were auctioned at Sotheby’s and Christie’s in the 1980s.[1] One of Fan’s works, depicting spirit guardian Zhong Kui (钟馗), was sold for over 6 million yuan (828,000 USD).

Zhong Kui in works by Fan Zeng.

In his later years, Fan Zeng transitioned to academia, serving as a lecturer at Nankai University in Tianjin. At the age of 63, he assumed the role of head of the Nankai University Museum of Antiquities, as well as holding various other positions from doctoral supervisor to honorary dean.

By now, Fan’s work has already become part of China’s twentieth-century art history. Renowned contemporary scholar Qian Zhongshu once remarked that Fan “excelled all in artistic quality, painting people beyond mere physicality.”

 
A questionable “role model”
 

Fan’s third wife passed away in 2021. Later, he got to know Xu Meng, a presenter at China Traffic Broadcasting. Allegedly, shortly after they met, he gifted her a Ferrari, sparking the beginning of their relationship.

A photo of Xu and her Hermes Birkin 25 bag has also been making the rounds on social media, fueling rumors that she is only in it for the money (the bag costs more than 180,000 yuan / nearly 25,000 USD).

On Weibo, reactions to the news of Fan’s marriage to Xu Meng, his fourth wife, reveal that the renowned artist is not particularly well-liked among netizens. Despite Fan’s reputation as a prominent philanthropist, many perceive his recent marriage as yet another instance of his lack of integrity and shamelessness.

Fan Zeng and Xu Meng. Image via Weibo.

One popular blogger (@好时代见证记录者) sarcastically wrote:

Warm congratulations to the 86-year-old renowned contemporary erudite scholar and famous calligrapher Fan Zeng, born in 1938, on his marriage to Ms Xu Meng, a 50 years younger 175cm tall woman who is claimed to be China’s number one golden ratio beauty. Mr Fan Zeng really is a role model for us middle-aged greasy men, as it makes us feel much less uncomfortable when we’re pursuing post-90s youngsters as girlfriends and gives us an extra shield! Because if contemporary Confucian scholars [like yourself] are doing this, then we, as the inheritors of Confucian culture, can surely do the same!

Various people criticize the fact that Xu Meng is essentially just an aide to Fan, as she can often be seen helping him during his work. One commenter wrote: “Couldn’t he have just hired an assistant? There’s no need to turn them into a bed partner.”

Others think it’s strange for a supposedly scholarly man to be so superficial: “He just wants her for her body. And she just wants him for his inheritance.”

“It’s so inappropriate,” others wrote, labeling Fan as “an old bull grazing on young grass” (lǎoniú chī nèncǎo 老牛吃嫩草).

Fan is not the only well-known Chinese scholar to ‘graze on young grass.’ The famous Chinese theoretical physicist Yang Zhenning (杨振宁, 1922), now 101 years old, also shares a 48-year age gap with his wife Weng Fen (翁帆). Fan, who is a friend of Yang’s, previously praised the love between Yang and Weng, suggesting that she kept him youthful.

Older photo posted on social media, showing Fan attending the wedding ceremony of Yang Zhenning and his 48-year-younger partner Weng Fen.

Some speculate that Fan took inspiration from Yang in marrying a significantly younger woman. Others view him as hypocritical, given his expressions of heartbreak over his previous wife’s passing, and how there’s only one true love in his lifetime, only to remarry a few years later.

Many commenters argue that Fan Zeng’s conduct doesn’t align with that of a “true Confucian scholar,” suggesting that he’s undeserving of the praise he receives.

 
“Mr. Wang from next door”
 

In online discussions surrounding Fan Zeng’s recent marriage, more reasons emerge as to why people dislike him.

Many netizens perceive him as more of a money-driven businessman rather than an idealistic artist. They label him as arrogant, critique his work, and question why his pieces sell for so much money. Some even allege that the only reason he created a calligraphy painting of his marriage announcement is to profit from it.

Others cast doubt on his status as a Chinese calligraphy ‘grandmaster,’ noting that his calligraphy style is not particularly impressive and may contain typos or errors. His wedding announcement calligraphy appears to blend traditional and simplified characters.

Netizens have pointed out what looks like errors or typos in Fan’s calligraphy.

Another source of dislike stems from his history of disloyalty and his feud with another prominent Chinese painter, Huang Yongyu (黄永玉). Huang, who passed away in 2023, targeted Fan Zeng in some of his satirical paintings, including one titled “When Others Curse Me, I Also Curse Others” (“人骂我,我亦骂人”). He also painted a parrot, meant to mock Fan Zeng’s unoriginality.

Huang Yongyu made various works targeting Fan Zeng.

In retaliation, Fan produced his own works mocking Huang, sparking an infamous rivalry in the Chinese art world. The two allegedly almost had a physical fight when they ran into each other at the Beijing Hotel.

Fan Zeng mocked Huang Yongyu in some of his works.

Fan and Huang were once on good terms though, with Fan studying under Huang at the Central Academy of Fine Arts in Beijing. Through Huang, Fan was introduced to the renowned Chinese novelist Shen Congwen (沈从文, 1902-1988), Huang’s first cousin and lifelong friend. As Shen guided Fan in his studies and connected him with influential figures in China’s cultural circles, their relationship flourished.

However, during the Cultural Revolution, when Shen was accused of being a ‘reactionary,’ Fan Zeng turned against him, even going as far as creating big-character posters to criticize his former mentor.[2] This betrayal not only severed the bond between Shen and Fan but also ended Fan’s friendship with Huang, and it is still remembered by people today.

Fan Zeng’s behavior towards another former mentor, the renowned painter Li Kuchan (李苦禪, 1899-1983), was also controversial. Once Fan gained fame, he made it clear that he no longer respected Li as his teacher. Li later referred to Fan as “a wolf in sheep’s clothes,” and apparently never forgave him. Although the exact details of their falling out remain unclear, some blame Fan for exploiting Li to further his own career.

There are also some online commenters who call Fan Zeng a “Mr Wang from next door” (隔壁老王), a term jokingly used to refer to the untrustworthy neighbor who sleeps with one’s wife. This is mostly because of the history of how Fan Zeng met his third wife.

Fan’s first wife was the Chinese female calligrapher Lin Xiu (林岫), who came from a wealthy family. During this marriage, Fan did not have to worry about money and focused on his artistic endeavours. The two had a son, but the marriage ended in divorce after a decade. Fan’s second wife was fellow painter Bian Biaohua (边宝华), with whom he had a daughter. It seems that Bian loved Fan much more than he loved her.

It is how he met his third wife that remains controversial to this day. Nan Li (楠莉), formerly named Zhang Guiyun (张桂云), was married to performer Xu Zunde (须遵德). Xu was a close friend of Fan, and helped him out when Fan was still poor and trying to get by while living in Beijing’s old city center.

Wanting to support Fan’s artistic talent, Xu let Fan Zeng stay over, supported him financially, and would invite him for meals. Little did he know that while Xu was away to work, Fan enjoyed much more than meals alone; Fan and Xu’s wife engaged in a secret decade-long affair.

When the affair was finally exposed, Xu Zunde divorced his wife. Still, they would use his house to meet and often locked him out. Three years later, Nan Li officially married Fan Zeng. Xu not only lost his wife and friend but also ended up finding his house emptied, his two sons now bearing Fan’s surname.

When Nan Li passed away in 2021, Fan Zeng published an obituary that garnered criticism. Some felt that the entire text was actually more about praising himself than focusing on the life and character of his late wife, with whom he had been married for forty years.

Fan Zeng and his four wives

An ‘old pervert’, a ‘traitor’, a ‘disgrace’—there are a lot of opinions circulating about Fan that have come up this week.

Despite the negativity, a handful of individuals maintain a positive outlook. A former colleague of Xu Meng writes: “If they genuinely like each other, age shouldn’t matter. Here’s to wishing them a joyful marriage.”

By Manya Koetse

[1]Song, Yuwu. 2014. Biographical Dictionary of the People’s Republic of China. United Kingdom: McFarland & Company, 76.

[2]Xu, Jilin. 2024. “Xu Jilin: Are Shen Congwen’s Tears Related to Fan Zeng?” 许纪霖:沈从文的泪与范曾有关系吗? The Paper, April 15. https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_27011031. Accessed April 17, 2024.

Independently reporting China trends for over a decade. Like what we do? Support us and get the story behind the hashtag by subscribing:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

Subscribe

What’s on Weibo is run by Manya Koetse (@manyapan), offering independent analysis of social trends in China for over a decade. Subscribe to show your support and gain access to all content, including the Weibo Watch newsletter, providing deeper insights into the China trends that matter.

Manya Koetse's Profile Picture

Get in touch

Would you like to become a contributor, or do you have any tips or suggestions? Get in touch here!

Popular Reads