China Insight
Satirical Swedish TV Show Making Fun of Chinese Adds Fuel to Fire after Tourist Row
The show, that tells Chinese tourists not to defecate in the streets, has been denounced by the Chinese Embassy in Sweden.
Published
6 years agoon
After a controversial incident involving Chinese tourists in Stockholm, this time it is a Swedish TV show that is triggering waves of comments on Chinese social media for “insulting Chinese.” Diplomatic tensions between Beijing and Stockholm seem to rise as the Chinese embassy has published another safety alert for Chinese citizens in Sweden today.
A satirical Swedish TV show is accused of “insulting Chinese” by Chinese media and netizens for a sketch that was featured its most recent episode. (Youtube link here).
The sketch was themed around the topic of ‘welcoming Chinese people to Sweden,’ listing a number of do’s and don’ts for Chinese tourists in a satirical ‘information video’ that was published on Chinese video streaming site Youku. The video was accompanied by a dubbed voice speaking in Chinese.
In the video, “taking a poo outside of a historical place,” for example, is said to be a “no do” -referring back to Chinese tourists allegedly pooing in public (there’s a Chinese sign outside the Louvre Museum that forbids people from defecating). The host also says that Chinese tourists should not mistake pet dogs that are being walked in Sweden for lunch.
The Swedish TV show in question is called ‘Swedish News’ (Svenska Nyheter/瑞典新闻), and makes satire out of recent (political) news. The controversial episode was aired on Friday night, September 21st.
Another issue, one that particularly seemed to have struck a nerve among Chinese netizens, is that the show also calls Chinese people “racist,” and says that Sweden is a multicultural society that protects the rights of everybody – believing in the equality of everybody no matter where they are from -, “unless they come from China.”
The satirical comment makes fun of the idea that Swedes would supposedly be racist towards Chinese. The alleged “abuse” of a Chinese family in Stockholm and its aftermath generated a lot of negative news attention on Sweden over the past month.
The Chinese embassy in Sweden even issued a safety alert, stating that recently, there are more cases where Chinese tourists have been victims of theft and robbery, as well as cases where victims were treated poorly by Swedish police.
Another particularly sensitive issue, is that the show featured a map of China that did not show Taiwan nor parts of Tibet. What makes matters ‘worse,’ as reported by Chinese media, is that the video was uploaded to a Chinese video streaming site. The segment featured in the show also had the ‘Youku’ watermark in it.
“A gross insult to and vicious attack on China and the Chinese people.”
On September 23, Chinese media outlet The Observer wrote about “the Swedish TV show that insults China” (“辱华的瑞典节目”), suggesting that the show depicts Chinese as racist, calling it a “defamation of Chinese people.”
The Chinese Embassy in Sweden strongly denounced the TV show’s contents on Saturday, September 22, for “maliciously attacking China and Chinese people,” publishing an official statement on their website.
The full statement is a follows:
“In the evening of 21 September, the SVT broadcast a Swedish News program which outrageously insulted China. The program leader Jesper Rönndahl made comments that amount to a gross insult to and vicious attack on China and the Chinese people. We strongly condemn it, and have lodged a strong protest to SVT.
The SVT program and Jesper Rönndahl spread and advocate racism and xenophobia outright, and openly provoke and instigate racial hatred and confrontation targeting at China and some other ethnic groups. The program also referred to a wrong map of China where China’s Taiwan province and some part of the Tibet region were missing, which severely infringes on China’s sovereignty and territorial integrity. The program breaks the basic moral principles of mankind, and gravely challenges human conscience and is a serious violation of media professional ethics. To think that such things could happen in Sweden, an advocate of ethnic equality!
Relevant program staff from SVT argued that this is an entertainment program, an argument which is totally unacceptable and we firmly reject. We urge SVT and the program to immediately give an apology. We reserve the rights to take further actions.”
“This is low. It is making Sweden look bad.”
On social media site Sina Weibo, the hashtag “Swedish TV Show Insults China” (#瑞典辱华节目#) has over 20,5 million views at time of writing, and it is also included in the top 10 of most popular topics.
Many netizens write the TV show is “excessively hurtful” towards China. Although a majority of those who previously commented on the tourist row said that the Chinese family was at fault, a seeming majority now says on Weibo that it is unfair to stigmatize all of China over that one family row.
“This is low. It is making Sweden look bad,” one popular comment read.
“Sweden can no longer distinguish right from wrong,” another top comment said: “They take in many refugees as if they’re family, but these migrants have low basic morals and go vandalizing everywhere, but the Swedish government is too afraid to even fart [at them]; they’d rather go scolding Chinese to get some sense of existentialism.”
“They think worse of Chinese than they do of refugees,” one person replied.
“We remind Chinese citizens in Sweden to pay extra attention to their safety.”
Over the past month, the relations between China and Sweden have become somewhat strained. An overview of the incidents:
◙ September 12: The Dalai Lama visits Sweden.
◙ September 14-16: Sweden and China end up in a diplomatic row after three Chinese tourists are thrown out of a hostel in Stockholm after an argument over their check-in time. It is noteworthy that this incident happened on in early September, but only received massive attention in Chinese media in mid-September. State media denied the criticism had any connection to the Dalai Lama’s visit to Sweden.
◙ September 14: The Chinese Embassy in Sweden issues a safety alert stating that recently, there are more cases where Chinese tourists have been victims of theft and robbery, as well as cases where victims have been treated poorly by Swedish police.
◙ September 20: Official Chinese newspaper (or ‘Party tabloid’) Global Times publishes a column titled “Tolerant Chinese hotels”, which argues that Chinese hotels are “lenient and understanding”, and that “this good-hearted treatment isn’t the same for some Chinese tourists in Sweden who were violently thrown out of a hostel in the heart of the country’s metropolis.”
◙ September 21: The controversial Swedish satirical TV show airs, which allegedly “insults” China and Chinese people.
◙ September 22: The Swedish Migration Board decides to temporarily stop carrying out deportations of Uyghurs and other minorities back to China. According to InBeijing.se: “This also applies to cases were asylum have already been denied, such as the above mentioned family, who will not be forced to return to Xinjiang and the almost certain repression awaiting them there.” Also read about the earlier news on this insightful site involving the Uyghur family that risked deportation from Sweden.
◙ September 22: The Chinese Embassy in Sweden issues a statement denouncing the satirical Swedish TV show for “maliciously attacking” China.
◙ September 23: The Chinese Embassy in Stockholm issues another safety alert for Chinese in Sweden, warning Chinese to pay extra attention to their safety in China, saying: “We remind Chinese citizens in Sweden to pay attention to their safety. Since April of this year, we have received daily reports from Chinese about being robbed, having things stolen and losing documents, but the Swedish police so far have not investigated any cases. We cannot effectively guarantuee the legal rights of Chinese citizens [here].”
Note that the case of Gui Minhai (桂民海), a Chinese-born Swedish scholar and prolific book publisher who has been in custody or under close surveillance in mainland China for the past two years, also continues to be an important point of disagreement between China and Sweden.
After all controversy, some people on Weibo now write: “Just don’t go to Sweden.” Many others say: “I wouldn’t even want to go anymore.”
By Manya Koetse, Richard Barnes, Miranda Barnes
Follow @whatsonweibo
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.
©2018 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
Stories that are authored by the What's on Weibo Team are the stories that multiple authors contributed to. Please check the names at the end of the articles to see who the authors are.
China Insight
The Tragic Story of “Fat Cat”: How a Chinese Gamer’s Suicide Went Viral
The story of ‘Fat Cat’ has become a hot topic in China, sparking widespread sympathy and discussions online.
Published
5 months agoon
May 9, 2024The tragic story behind the recent suicide of a 21-year-old Chinese gamer nicknamed ‘Fat Cat’ has become a major topic of discussion on Chinese social media, touching upon broader societal issues from unfair gender dynamics to businesses taking advantage of grieving internet users.
The story of a 21-year-old Chinese gamer from Hunan who committed suicide has gone completely viral on Weibo and beyond this week, generating many discussions.
In late April of this year, the young man nicknamed ‘Fat Cat’ (胖猫 Pàng Māo, literally fat or chubby cat), tragically ended his life by jumping into the river near the Chongqing Yangtze River Bridge (重庆长江大桥) following a breakup with his girlfriend. By now, the incident has come to be known as the “Fat Cat Jumping Into the River Incident” (胖猫跳江事件).
News of his suicide soon made its rounds on the internet, and some bloggers started looking into what was behind the story. The man’s sister also spoke out through online channels, and numerous chat records between the young man and his girlfriend emerged online.
One aspect of his story that gained traction in early May is the revelation that the man had invested all his resources into the relationship. Allegedly, he made significant financial sacrifices, giving his girlfriend over 510,000 RMB (approximately 71,000 USD) throughout their relationship, in a time frame of two years.
When his girlfriend ended the relationship, despite all of his efforts, he was devastated and took his own life.
The story was picked up by various Chinese media outlets, and prominent social and political commentator Hu Xijin also wrote a post about Fat Cat, stating the sad story had made him tear up.
As the news spread, it sparked a multitude of hashtags on Weibo, with thousands of netizens pouring out their thoughts and emotions in response to the story.
Playing Games for Love
The main part of this story that is triggering online discussions is how ‘Fat Cat,’ a young man who possessed virtually nothing, managed to provide his girlfriend, who was six years older, with such a significant amount of money – and why he was willing to sacrifice so much in order to do so.
The young man reportedly was able to make money by playing video games, specifically by being a so-called ‘booster’ by playing with others and helping them get to a higher level in multiplayer online battle games.
According to his sister, he started working as a ‘professional’ video gamer as a means of generating money to satisfy his girlfriend, who allegedly always demanded more.
He registered a total of 36 accounts to receive orders to play online games, making 20 yuan per game (about $2.80). Because this consumed all of his time, he barely went out anymore and his social life was dead.
In order to save more money, he tried to keep his own expenses as low as possible, and would only get takeout food for himself for no more than 10 yuan ($1,4). His online avatar was an image of a cat saying “I don’t want to eat vegetables, I want to eat McDonald’s.”
The woman in question who he made so many sacrifices for is named Tan Zhu (谭竹), and she soon became the topic of public scrutiny. In one screenshot of a chat conversation between Tan and her boyfriend that leaked online, she claimed she needed money for various things. The two had agreed to get married later in this year.
Despite of this, she still broke up with him, driving him to jump off the bridge after transferring his remaining 66,000 RMB (9135 USD) to Tan Zhu.
As the story fermented online, Tan Zhu also shared her side of the story. She claimed that she had met ‘Fat Cat’ over two years ago through online gaming and had started a long distance relationship with him. They had actually only met up twice before he moved to Chongqing. She emphasized that financial gain was never a motivating factor in their relationship.
Tan additionally asserted that she had previously repaid 130,000 RMB (18,000 USD) to him and that they had reached a settlement agreement shortly before his tragic death.
Ordering Take-Out to Mourn Fat Cat
– “I hope you rest in peace.”
– “Little fat cat, I hope you’ll be less foolish in your next life.”
– “In your next life, love yourself first.”
These are just a few of the messages left by netizens on notes attached to takeout food deliveries near the Chongqing Yangtze River Bridge.
As Fat Cat’s story stirred up significant online discussion, with many expressing sympathy for the young man who rarely indulged in spending on food and drinks, some internet users took the step of ordering McDonalds and other food delivery services to the bridge, where he tragically jumped from, in his honor.
This soon snowballed into more people ordering food and drinks to the bridge, resulting in a constant flow of delivery staff and a pile-up of take-out bags.
However, as the food delivery efforts picked up pace, it came to light that some of the deliveries ordered and paid for were either empty or contained something different; certain restaurants, aware of the collective effort to honor the young man, deliberately left the food boxes empty or substituted sodas or tea with tap water.
At least five restaurants were caught not delivering the actual orders. Chinese bubble tea shop ChaPanda was exposed for substituting water for milk tea in their cups. On May 3rd, ChaPanda responded that they had fired the responsible employee.
Another store, the Zhu Xiaoxiao Luosifen (朱小小螺蛳粉), responded on that they had temporarily closed the shop in question to deal with the issue. Chinese fast food chain NewYobo (牛约堡) also acknowledged that at least twenty orders they received were incomplete.
Fast food company Wallace (华莱士) responded to the controversy by stating they had dismissed the employees involved. Mixue Ice Cream & Tea (蜜雪冰城) issued an apology and temporarily closed one of their stores implicated in delivering empty orders.
In the midst of all the controversy, Fat Cat’s sister asked internet users to refrain from ordering take-out food as a means of mourning and honoring her brother.
Nevertheless, take-out food and flowers continued to accumulate near the bridge, prompting local authorities to think of ways of how to deal with this unique method of honoring the deceased gamer.
Gamer Boy Meets Girl
On Chinese social media, this story has also become a topic of debate in the context of gender dynamics and social inequality.
There are some male bloggers who are angry with Tan Zhu, suggesting her behaviour is an example of everything that’s supposedly “wrong” with Chinese women in this day and age.
Others place blame on Fat Cat for believing that he could buy love and maintain a relationship through financial means. This irked some feminist bloggers, who see it as a chauvinistic attitude towards women.
A main, recurring idea in these discussions is that young Chinese men such as Fat Cat, who are at the low end of the social ladder, are actually particularly vulnerable in a fiercely competitive society. Here, a gender imbalance and surplus of unmarried men make it easier for women to potentially exploit those desperate for companionship.
The story of Fat Cat brings back memories of ‘Mo Cha Official,’ a not-so-famous blogger who gained posthumous fame in 2021 when details of his unhappy life surfaced online.
Likewise, the tragic tale of WePhone founder Su Xiangmao (苏享茂) resurfaces. In 2017, the 37-year-old IT entrepreneur from Beijing took his own life, leaving behind a note alleging blackmail by his 29-year-old ex-wife, who demanded 10 million RMB (±1.5 million USD) (read story).
Another aspect of this viral story that is mentioned by netizens is how it gained so much attention during the Chinese May holidays, coinciding with the tragic news of the southern China highway collapse in Guangdong. That major incident resulted in the deaths of at least 48 people, and triggered questions over road safety and flawed construction designs. Some speculate that the prominence given to the Fat Cat story on trending topic lists may have been a deliberate attempt to divert attention away from this incident.
‘Fat Cat’ was cremated. His family stated their intention to take necessary legal steps to recover the money from his former girlfriend, but Tan Zhu reportedly already reached an agreement with the father and settled the case. Nevertheless, the case continues to generate discussions online, with some people wondering: “Is it over yet? Can we talk about something different now?”
However, given that images of the ‘Fat Cat’ avatar have even appeared in Times Square in New York by now (Chinese internet users projected it on one of the big LED screens), it’s likely that this story will be remembered and talked about for some time to come.
UPDATE MAY 25
On May 20, local authorities issued a lengthy report to clarify the timeline of events and details surrounding the death of “Fat Cat,” which had attracted significant attention across China.
The report concluded that there was no fraud involved and that “Fat Cat” and his girlfriend were in a genuine relationship. Tan did not deceive “Fat Cat” for money; the transfers were voluntary. Furthermore, Tan returned most of the money to his parents.
The gamer’s sister is reportedly still being investigated for potentially infringing on Tan’s privacy by disclosing numerous private details to the public.
In the end, one thing is clear in this gamer’s tragic story, which is that there are no winners.
By Manya Koetse
– With contributions by Miranda Barnes and Ruixin Zhang
Independently reporting China trends for over a decade. Like what we do? Support us and get the story behind the hashtag by subscribing:
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
China Brands, Marketing & Consumers
A Brew of Controversy: Lu Xun and LELECHA’s ‘Smoky’ Oolong Tea
Chinese tea brand LELECHA faced backlash for using the iconic literary figure Lu Xun to promote their “Smoky Oolong” milk tea, sparking controversy over the exploitation of his legacy.
Published
5 months agoon
May 3, 2024It seemed like such a good idea. For this year’s World Book Day, Chinese tea brand LELECHA (乐乐茶) put a spotlight on Lu Xun (鲁迅, 1881-1936), one of the most celebrated Chinese authors the 20th century and turned him into the the ‘brand ambassador’ of their special new “Smoky Oolong” (烟腔乌龙) milk tea.
LELECHA is a Chinese chain specializing in new-style tea beverages, including bubble tea and fruit tea. It debuted in Shanghai in 2016, and since then, it has expanded rapidly, opening dozens of new stores not only in Shanghai but also in other major cities across China.
Starting on April 23, not only did the LELECHA ‘Smoky Oolong” paper cups feature Lu Xun’s portrait, but also other promotional materials by LELECHA, such as menus and paper bags, accompanied by the slogan: “Old Smoky Oolong, New Youth” (“老烟腔,新青年”). The marketing campaign was a joint collaboration between LELECHA and publishing house Yilin Press.
The slogan “Old Smoky Oolong, New Youth” is a play on the Chinese magazine ‘New Youth’ or ‘La Jeunesse’ (新青年), the influential literary magazine in which Lu’s famous short story, “Diary of a Madman,” was published in 1918.
The design of the tea featuring Lu Xun’s image, its colors, and painting style also pay homage to the era in which Lu Xun rose to prominence.
Lu Xun (pen name of Zhou Shuren) was a leading figure within China’s May Fourth Movement. The May Fourth Movement (1915-24) is also referred to as the Chinese Enlightenment or the Chinese Renaissance. It was the cultural revolution brought about by the political demonstrations on the fourth of May 1919 when citizens and students in Beijing paraded the streets to protest decisions made at the post-World War I Versailles Conference and called for the destruction of traditional culture[1].
In this historical context, Lu Xun emerged as a significant cultural figure, renowned for his critical and enlightened perspectives on Chinese society.
To this day, Lu Xun remains a highly respected figure. In the post-Mao era, some critics felt that Lu Xun was actually revered a bit too much, and called for efforts to ‘demystify’ him. In 1979, for example, writer Mao Dun called for a halt to the movement to turn Lu Xun into “a god-like figure”[2].
Perhaps LELECHA’s marketing team figured they could not go wrong by creating a milk tea product around China’s beloved Lu Xun. But for various reasons, the marketing campaign backfired, landing LELECHA in hot water. The topic went trending on Chinese social media, where many criticized the tea company.
Commodification of ‘Marxist’ Lu Xun
The first issue with LELECHA’s Lu Xun campaign is a legal one. It seems the tea chain used Lu Xun’s portrait without permission. Zhou Lingfei, Lu Xun’s great-grandson and president of the Lu Xun Cultural Foundation, quickly demanded an end to the unauthorized use of Lu Xun’s image on tea cups and other merchandise. He even hired a law firm to take legal action against the campaign.
Others noted that the image of Lu Xun that was used by LELECHA resembled a famous painting of Lu Xun by Yang Zhiguang (杨之光), potentially also infringing on Yang’s copyright.
But there are more reasons why people online are upset about the Lu Xun x LELECHA marketing campaign. One is how the use of the word “smoky” is seen as disrespectful towards Lu Xun. Lu Xun was known for his heavy smoking, which ultimately contributed to his early death.
It’s also ironic that Lu Xun, widely seen as a Marxist, is being used as a ‘brand ambassador’ for a commercial tea brand. This exploits Lu Xun’s image for profit, turning his legacy into a commodity with the ‘smoky oolong’ tea and related merchandise.
“Such blatant commercialization of Lu Xun, is there no bottom limit anymore?”, one Weibo user wrote. Another person commented: “If Lu Xun were still alive and knew he had become a tool for capitalists to make money, he’d probably scold you in an article. ”
On April 29, LELECHA finally issued an apology to Lu Xun’s relatives and the Lu Xun Cultural Foundation for neglecting the legal aspects of their marketing campaign. They claimed it was meant to promote reading among China’s youth. All Lu Xun materials have now been removed from LELECHA’s stores.
On Chinese social media, where the hot tea became a hot potato, opinions on the issue are divided. While many netizens think it is unacceptable to infringe on Lu Xun’s portrait rights like that, there are others who appreciate the merchandise.
The LELECHA controversy is similar to another issue that went trending in late 2023, when the well-known Chinese tea chain HeyTea (喜茶) collaborated with the Jingdezhen Ceramics Museum to release a special ‘Buddha’s Happiness’ (佛喜) latte tea series adorned with Buddha images on the cups, along with other merchandise such as stickers and magnets. The series featured three customized “Buddha’s Happiness” cups modeled on the “Speechless Bodhisattva” (无语菩萨), which soon became popular among netizens.
However, the ‘Buddha’s Happiness’ success came to an abrupt halt when the Ethnic and Religious Affairs Bureau of Shenzhen intervened, citing regulations that prohibit commercial promotion of religion. HeyTea wasted no time challenging the objections made by the Bureau and promptly removed the tea series and all related merchandise from its stores, just three days after its initial launch.
Following the Happy Buddha and Lu Xun milk tea controversies, Chinese tea brands are bound to be more careful in the future when it comes to their collaborative marketing campaigns and whether or not they’re crossing any boundaries.
Some people couldn’t care less if they don’t launch another campaign at all. One Weibo user wrote: “Every day there’s a new collaboration here, another one there, but I’d just prefer a simple cup of tea.”
By Manya Koetse
[1]Schoppa, Keith. 2000. The Columbia Guide to Modern Chinese History. New York: Columbia UP, 159.
[2]Zhong, Xueping. 2010. “Who Is Afraid Of Lu Xun? The Politics Of ‘Debates About Lu Xun’ (鲁迅论争lu Xun Lun Zheng) And The Question Of His Legacy In Post-Revolution China.” In Culture and Social Transformations in Reform Era China, 257–284, 262.
Independently reporting China trends for over a decade. Like what we do? Support us and get the story behind the hashtag by subscribing:
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
Subscribe
Hidden Hotel Cameras in Shijiazhuang: Controversy and Growing Distrust
Death of Chinese Female Motorcycle Influencer ‘Shigao ProMax’ Sparks Debate on Risky Rides for Online Attention
Why the “人人人人景点人人人人” Hashtag is Trending Again on Chinese Social Media
Weibo Watch: Small Earthquakes in Wuhan
Weibo Watch: The Land Rover Woman Controversy Explained
Hero or Zero? China’s Controversial Math Genius Jiang Ping
A Triumph for “Comrade Trump”: Chinese Social Media Reactions to Trump Rally Shooting
About Wang Chuqin’s Broken Paddle at Paris 2024
“Land Rover Woman” Sparks Outrage: Qingdao Road Rage Incident Goes Viral in China
The “City bu City” (City不City) Meme Takes Chinese Internet by Storm
China at Paris 2024 Olympics Trend File: Medals and Moments on Chinese Social Media
Weibo Watch: The Land Rover Woman Controversy Explained
Stolen Bodies, Censored Headlines: Shanxi Aorui’s Human Bone Scandal
Fired After Pregnancy Announcement: Court Case Involving Pregnant Employee Sparks Online Debate
“Scared to Intervene”: Local Celebrity ‘Bag-Clutching Brother’ Stabbed to Death during Square Dancing
Get in touch
Would you like to become a contributor, or do you have any tips or suggestions? Get in touch here!
Popular Reads
-
China Insight5 months ago
The Tragic Story of “Fat Cat”: How a Chinese Gamer’s Suicide Went Viral
-
China Music6 months ago
The Chinese Viral TikTok Song Explained (No, It’s Not About Samsung)
-
China Insight7 months ago
The ‘Two Sessions’ Suggestions: Six Proposals Raising Online Discussions
-
China Insight10 months ago
The Story of Li Jun & Liang Liang: How the Challenges of an Ordinary Chinese Couple Captivated China’s Internet
Richard
September 23, 2018 at 9:43 am
Yes don’t go to Sweden and that include every Chinese people around the world, not just Chines from mainland China.
Clive
September 24, 2018 at 8:31 am
I agree, don’t waste your tourism money on a country of racists. Awful weather all year round, non-existent culture aside from stinky canned fish.
No thanks, Swedenn's cold and liberal PC. Sweden Women=Black and Arab Property
September 25, 2018 at 9:49 am
No one goes to Sweden anymore lol, its already 70% Muslim Jihad beards from Syria, Iraq, Afghanistan not to mention the Youth gangs, Ethiopia Refugees, Sudan Refugees, Turk immigrants, Balktans and Russian youth hooligans taking over.
Blacks and Muslims already fucks an average of 21-24 Different Swedish girls there within their life time anyway, its paradise for them but a shithole stench even for their neighbours Denmark and Norway.
terebethian
September 23, 2018 at 6:52 pm
wait so did the swedes figure out how to keep hordes of godawful chinese tourists out of their country?! Point to the Swedes!
W.T.Pooh
September 24, 2018 at 5:37 am
This is what you get after a generation of CCP cultural destruction [aka ‘revolution’], indoctrination, brainwashing and information blockade, these robots are no longer a social [human] being fit for the world community, they have no idea of reality, propriety, social norms, manners etc.
.
All they know is CCP party politics, and the philosophy of “struggle”, therefore incessant complaints, demands, retaliation…It’s a tragedy to see a fifth of the world population turned into mindless savages in mere one generation, and from one of the oldest civilization for that matter!
.
Sigh!
Beth
September 27, 2018 at 5:24 am
This comment section is horrid. I love What’s on Weibo, as it helps me as a student learn to read more realistic language and slang, and it’s usually well written and informational. I’m disappointed that such a nice site can’t moderate better against such obvious racism or sexism. What’s the use of allowing comments referring to women as property and sluts or whores or as Chinese people as inhuman savages? They’re not adding anything to any meaningful discussion, and allowing this kind of hate only encourages them to feel entitled to share it everywhere. I can understand a website that often deals with censorship in China feeling hesitant to censor anyone themselves, but come on. Having community standards isn’t going to impede on anyone’s freedom of speech.
As for the article, I think the headline nailed it pretty nicely. All this “satire” did was add fuel to a fire, which I’m sure is exactly what the creators wanted. Who cares about human decency or the like when you can get more viewers or ad revenue? It just really sucks that this is further distracting everyone from the Dalai Lama’s visit and China’s alleged “punishment” of Sweden. The only people I saw talking about his initial visit were the far-right because they were happy he said that refugees shouldn’t stay in Europe permanently or they would make Europe lose its cultures.
admin
September 27, 2018 at 5:41 am
Hi Beth, so sorry that What’s on Weibo has disappointed you. As this site is still run by one single person, we cannot do everything at the same time. We could close this entire comment section off, but would rather not. If you like to see improvement of this site, we welcome any help in the shape of contributed help or donations, so we can focus on the things we should really be focusing on, such as bringing the latest China trends to you, instead of moderating comments. Thanks for your support. Warm regards!
http://www.nvidia.com/
September 28, 2018 at 5:29 am
Niceⅼy, what does Gߋd like?? Lee added. ?I іmply, we like cookies
and cɑrtoons and toys, but what kind of thingѕ are enjoyɑble for God??
It was a question that for a minute Mommy and Daddy needed to suppose about.