SubscribeLog in
Connect with us

China Insight

Why a “High-Speed Train Slapping Incident” Went Viral on Chinese Social Media

An altercation between passengers on a high-speed train to Chengdu has caused a stir on Chinese social media, sparking discussions about some long-standing social issues.

Manya Koetse

Published

on

PREMIUM CONTENT

An explosive argument between two female passengers on a high-speed train has gone viral on Chinese social media this week. The fight has triggered widespread discussions on the issue of ‘mutual assault,’ the problem of ‘brat children,’ and why it might be wiser to avoid intervening in these types of disputes altogether.

An argument between two female passengers on a Chinese high-speed train has recently attracted a lot of attention on Chinese social media. (See video, around the 4:10 mark.)

The incident, which has been dubbed “the high-speed rail slapping incident” (“高铁掌掴事件”), happened on the C6276 train on May 2, 2023, between Meishan East Railway Station and Chengdu East Railway station.

Two female passengers seated on the train got into an argument after one woman (Wang 王) got angry over the other woman’s children kicking against the back of her seat. She turned around and scolded them, after which the mother (named Yang 杨) got upset. Both women took their phones and argued while filming each other.

The situation soon escalated from there, and the argument turned physical when Yang first slapped Wang in her face. Several videos of the incident that have since gone viral show that Wang then also slapped Yang in the face, and did it again shortly after.

Train staff and other passengers tried to mediate the situation and calm the women down. One man in specific raised his voice to mediate, while also condemning the parents for not correcting their children’s behavior.

Wang posted about the incident on social media on the night of May 2nd, and it has blown up since then.

Wang was later summoned to the police station and reportedly was fined 200 yuan ($30) by the police for her role in the incident. On the night of May 4th, Wang arrived at the police station at 8 pm, and did not leave until 3.30 am.

In a video posted online, the woman explained that she refused to reconcile with the other party, insisting that they should receive the appropriate punishment for their actions (#高铁上被掌掴女孩坚决不和解#). She said she would accept the fine she received, but stressed that the party that initiated the fight should be punished more harshly.

“To give each one a flogging of fifty strokes” (各打五十大板)

One of the main reasons why the case became so big is because the incident was ruled as “mutual assault” (hù’ǒu 互殴). On Chinese social media, many netizens express that the judgement is not correct since Yang was the first to attack and Wang defended herself (zhèng dàng fáng wèi 正当防卫).

The issue of self-defense being ruled as a ‘mutual assault’ is a recurring one in Chinese social media discussions. A popular opinion is that the police often rule something as ‘mutual assault’ to just settle the matter and be done with it. This is also referred to as gè dǎ wǔshí dà bǎn (各打五十大板), a Chinese idiom that translates to “each person gets a flogging of fifty strokes,” meaning the guilty and innocent are being punished in the same way.

One post about the issue by Sina News received nearly 225,000 likes on Weibo.

Since the slapping incident continued to trigger discussions online, the Chengdu Railway Police issued a statement on May 10, in which they provided exact details on how the incident unfolded. They concluded that both parties were guilty of assault, and that Wang had received the 200 yuan ($30) fine while Yang had received an administrative penalty of 500 yuan ($72).

Still, many people feel that punishing the instigator as well as the person who strikes back is not fair, since it allegedly prevents people from trying to defend themselves.

“The woman who was beaten showed great perseverance,” one person commented: “Hopefully, this case can serve as a milestone event, thoroughly correcting the society’s long-standing habit of taking this approach [of ruling it as ‘mutual assault’] to smooth things over.”

In 2020, Jeremy Daum at China Law Translate published an article about self-defence and on how cases related to the right to protect oneself can evoke passionate public responses. The article describes how then-released guidelines help authorities navigate cases involving the right to protect oneself and the determinations of when such a defense is justified.

As Daum points out, one remarkable feature of the 2020 guidelines is their explicit concern for public opinion. In light of some cases triggering massive public debates, the guidelines call for greater transparency in explaining the law to the public and on how verdicts are reached.

The 2020 guidelines are evident in this specific ‘train slapping incident,’ as it is clear that the reason for penalizing both parties was clearly communicated to the public as the incident went trending online.

“Brat children” (熊孩子)

Another reason why this particular incident received so much attention has to do with the issue of so-called “brat children.” In Chinese, they are referred to as xióng háizi (“熊孩子”), which literally means ‘bear children’ and is used to describe unruly, naughty children (often boys) who are prone to cause trouble.

In The Historical Dictionary of Chinese Culture (Sullivan & Sullivan 2021), it is explained that the rise of the “xióng háizi” phenomenon in China during the 2000s was due to the prevalence of a parenting style known as “soft-touch parenting.”

This approach to parenting was significantly different from previous decades and emphasized gentle and nurturing methods. As a result, many of these children, who are often only children who are pampered by doting grandparents, developed a reputation for their disruptive and self-absorbed behavior in public places (p. 130).

The behaviour of these “little brats” often makes headlines. Like the time when security cameras captured how a young boy urinated in an elevator and broke it, or when a little kid crashed and destroyed a Lego sculpture within an hour after it was displayed in a Chinese mall.

Many commenters on social media say that they have had it with these “little brats” and their parents. In one of her social media posts, Wang argued that there should be designated carriages for passengers traveling with children on high-speed trains to avoid bothering other passengers.

Brat children on the train (via

Regarding the incident, many people believe that the intensity of the argument was due to the fact that people have become increasingly intolerant of unruly children and their parents who fail to discipline them. Although Wang also slapped Yang, many people still side with her, saying they understand her frustrations and supporting her right to criticize the children and their parents.

One commenter (@陌川_MC) writes: “Lots of things are happening every day, yet why do we always see incidents involving ‘brat children’ pop up in the trending lists? The basic reason is that it strikes our travel pain point: we constantly get annoyed by little brats. Behind every ‘bear child’ there is a ‘bear parent.’ People are very disgusted with such parents, but can not do anything about it, which is why they cannot help but feel indignant when they see these types of incidents happening.”

“I was on a high-speed train for three hours yesterday, and all of these three hours a brat child was crying. Didn’t it wear him out? Even I was exhausted by listening to his cries, and the train attendants didn’t do anything about it.”

The hashtag “Should Trains Set Up Special Carriages for Children” (#列车有必要设置携带儿童车厢吗#) received comments from many people who applaud the idea.

“Dongbei Brother” (东北大哥)

One of the other reasons why the train slapping incident has become such a big topic is due to the role played by one of the passengers who stepped in and ‘mediated’ during the fight. As he comes from Northeast China, the man has now come to be known simply as the ‘Dongbei Brother’ or ‘Northeastern big brother’ (东北大哥).

During the incident, the man came up and meddled in the argument. Although ‘Dongbei Brother’ has become an online celebrity, netizens also accuse him of taking sides during the altercation, labeling the child as a troublemaker and completely ignoring the fact that Wang was filming the children and yelling at them.

Others suggest he only intervened to gain attention for himself and increase his social media following.

The man approaching in the yellow jacket is “Dongbei brother.”

In response to these accusations, then man said on a recent livestream that he only stepped in because he saw the two parties arguing and wanted to prevent the altercation getting any worse. The man also stated that he received a call from the child’s mother, thanking him for his intervention. Neverthless, in light of all the negative comments he received, he also stated that he would not intervene in similar situations in the future. That topic also went trending (#东北大哥称不想再管吵架事件#), receiving 180 million views on Friday.

Some people took the backlash against ‘Dongbei Brother’ as a lesson, suggesting that it might be wiser to avoid intervening in these types of disputes altogether.

Lastly, the recent incident not only sparked discussions on the issue of “mutual assault” and “brat children,” as well as the role of those who intervene, but it has also shed light on the issue of cyberbullying. The individuals involved in the incident have all faced online abuse, highlighting the harmful impact of cyberbullying.

Despite all the people who have strong opinions about the incident and the various people involved, there are also those calling on netizens to stay reasonable above all else. After all, the best thing people can do to set the right example for so-called “brat children” is to try and stay civilized online.

By Manya Koetse, with contributions by Miranda Barnes

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:

References

Daum, Jeremy. 2020. “Standing your ground, China Style.” China Law Translate, October 5 https://www.chinalawtranslate.com/en/standing-your-ground-china-style/ [May 12, 2023].

Sullivan, Lawrence R. and Nancy Sullivan. 2021. Historical Dictionary of Chinese Culture. New York and London: Rowman & Littlefield

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2023 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Manya Koetse is the founder and editor-in-chief of whatsonweibo.com. She is a writer, public speaker, and researcher (Sinologist, MPhil) on social trends, digital developments, and new media in an ever-changing China, with a focus on Chinese society, pop culture, and gender issues. She shares her love for hotpot on hotpotambassador.com. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Insight

The Tragic Story of “Fat Cat”: How a Chinese Gamer’s Suicide Went Viral

The story of ‘Fat Cat’ has become a hot topic in China, sparking widespread sympathy and discussions online.

Manya Koetse

Published

on

The tragic story behind the recent suicide of a 21-year-old Chinese gamer nicknamed ‘Fat Cat’ has become a major topic of discussion on Chinese social media, touching upon broader societal issues from unfair gender dynamics to businesses taking advantage of grieving internet users.

The story of a 21-year-old Chinese gamer from Hunan who committed suicide has gone completely viral on Weibo and beyond this week, generating many discussions.

In late April of this year, the young man nicknamed ‘Fat Cat’ (胖猫 Pàng Māo, literally fat or chubby cat), tragically ended his life by jumping into the river near the Chongqing Yangtze River Bridge (重庆长江大桥) following a breakup with his girlfriend. By now, the incident has come to be known as the “Fat Cat Jumping Into the River Incident” (胖猫跳江事件).

News of his suicide soon made its rounds on the internet, and some bloggers started looking into what was behind the story. The man’s sister also spoke out through online channels, and numerous chat records between the young man and his girlfriend emerged online.

One aspect of his story that gained traction in early May is the revelation that the man had invested all his resources into the relationship. Allegedly, he made significant financial sacrifices, giving his girlfriend over 510,000 RMB (approximately 71,000 USD) throughout their relationship, in a time frame of two years.

When his girlfriend ended the relationship, despite all of his efforts, he was devastated and took his own life.

The story was picked up by various Chinese media outlets, and prominent social and political commentator Hu Xijin also wrote a post about Fat Cat, stating the sad story had made him tear up.

As the news spread, it sparked a multitude of hashtags on Weibo, with thousands of netizens pouring out their thoughts and emotions in response to the story.

 
Playing Games for Love
 

The main part of this story that is triggering online discussions is how ‘Fat Cat,’ a young man who possessed virtually nothing, managed to provide his girlfriend, who was six years older, with such a significant amount of money – and why he was willing to sacrifice so much in order to do so.

The young man reportedly was able to make money by playing video games, specifically by being a so-called ‘booster’ by playing with others and helping them get to a higher level in multiplayer online battle games.

According to his sister, he started working as a ‘professional’ video gamer as a means of generating money to satisfy his girlfriend, who allegedly always demanded more.

He registered a total of 36 accounts to receive orders to play online games, making 20 yuan per game (about $2.80). Because this consumed all of his time, he barely went out anymore and his social life was dead.

In order to save more money, he tried to keep his own expenses as low as possible, and would only get takeout food for himself for no more than 10 yuan ($1,4). His online avatar was an image of a cat saying “I don’t want to eat vegetables, I want to eat McDonald’s.”

The woman in question who he made so many sacrifices for is named Tan Zhu (谭竹), and she soon became the topic of public scrutiny. In one screenshot of a chat conversation between Tan and her boyfriend that leaked online, she claimed she needed money for various things. The two had agreed to get married later in this year.

Despite of this, she still broke up with him, driving him to jump off the bridge after transferring his remaining 66,000 RMB (9135 USD) to Tan Zhu.

As the story fermented online, Tan Zhu also shared her side of the story. She claimed that she had met ‘Fat Cat’ over two years ago through online gaming and had started a long distance relationship with him. They had actually only met up twice before he moved to Chongqing. She emphasized that financial gain was never a motivating factor in their relationship.

Tan additionally asserted that she had previously repaid 130,000 RMB (18,000 USD) to him and that they had reached a settlement agreement shortly before his tragic death.

 
Ordering Take-Out to Mourn Fat Cat
 

– “I hope you rest in peace.”
– “Little fat cat, I hope you’ll be less foolish in your next life.”
– “In your next life, love yourself first.”

These are just a few of the messages left by netizens on notes attached to takeout food deliveries near the Chongqing Yangtze River Bridge.

As Fat Cat’s story stirred up significant online discussion, with many expressing sympathy for the young man who rarely indulged in spending on food and drinks, some internet users took the step of ordering McDonalds and other food delivery services to the bridge, where he tragically jumped from, in his honor.

This soon snowballed into more people ordering food and drinks to the bridge, resulting in a constant flow of delivery staff and a pile-up of take-out bags.

Delivery food on the bridge, photo via Weibo.

However, as the food delivery efforts picked up pace, it came to light that some of the deliveries ordered and paid for were either empty or contained something different; certain restaurants, aware of the collective effort to honor the young man, deliberately left the food boxes empty or substituted sodas or tea with tap water.

At least five restaurants were caught not delivering the actual orders. Chinese bubble tea shop ChaPanda was exposed for substituting water for milk tea in their cups. On May 3rd, ChaPanda responded that they had fired the responsible employee.

Another store, the Zhu Xiaoxiao Luosifen (朱小小螺蛳粉), responded on that they had temporarily closed the shop in question to deal with the issue. Chinese fast food chain NewYobo (牛约堡) also acknowledged that at least twenty orders they received were incomplete.

Fast food company Wallace (华莱士) responded to the controversy by stating they had dismissed the employees involved. Mixue Ice Cream & Tea (蜜雪冰城) issued an apology and temporarily closed one of their stores implicated in delivering empty orders.

In the midst of all the controversy, Fat Cat’s sister asked internet users to refrain from ordering take-out food as a means of mourning and honoring her brother.

Nevertheless, take-out food and flowers continued to accumulate near the bridge, prompting local authorities to think of ways of how to deal with this unique method of honoring the deceased gamer.

 
Gamer Boy Meets Girl
 

On Chinese social media, this story has also become a topic of debate in the context of gender dynamics and social inequality.

There are some male bloggers who are angry with Tan Zhu, suggesting her behaviour is an example of everything that’s supposedly “wrong” with Chinese women in this day and age.

Others place blame on Fat Cat for believing that he could buy love and maintain a relationship through financial means. This irked some feminist bloggers, who see it as a chauvinistic attitude towards women.

A main, recurring idea in these discussions is that young Chinese men such as Fat Cat, who are at the low end of the social ladder, are actually particularly vulnerable in a fiercely competitive society. Here, a gender imbalance and surplus of unmarried men make it easier for women to potentially exploit those desperate for companionship.

The story of Fat Cat brings back memories of ‘Mo Cha Official,’ a not-so-famous blogger who gained posthumous fame in 2021 when details of his unhappy life surfaced online.

Likewise, the tragic tale of WePhone founder Su Xiangmao (苏享茂) resurfaces. In 2017, the 37-year-old IT entrepreneur from Beijing took his own life, leaving behind a note alleging blackmail by his 29-year-old ex-wife, who demanded 10 million RMB (±1.5 million USD) (read story).

Another aspect of this viral story that is mentioned by netizens is how it gained so much attention during the Chinese May holidays, coinciding with the tragic news of the southern China highway collapse in Guangdong. That major incident resulted in the deaths of at least 48 people, and triggered questions over road safety and flawed construction designs. Some speculate that the prominence given to the Fat Cat story on trending topic lists may have been a deliberate attempt to divert attention away from this incident.

‘Fat Cat’ was cremated. His family stated their intention to take necessary legal steps to recover the money from his former girlfriend, but Tan Zhu reportedly already reached an agreement with the father and settled the case. Nevertheless, the case continues to generate discussions online, with some people wondering: “Is it over yet? Can we talk about something different now?”

Fat Cat images projected in Times Square

However, given that images of the ‘Fat Cat’ avatar have even appeared in Times Square in New York by now (Chinese internet users projected it on one of the big LED screens), it’s likely that this story will be remembered and talked about for some time to come.

By Manya Koetse

– With contributions by Miranda Barnes and Ruixin Zhang

Independently reporting China trends for over a decade. Like what we do? Support us and get the story behind the hashtag by subscribing:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China Brands, Marketing & Consumers

A Brew of Controversy: Lu Xun and LELECHA’s ‘Smoky’ Oolong Tea

Chinese tea brand LELECHA faced backlash for using the iconic literary figure Lu Xun to promote their “Smoky Oolong” milk tea, sparking controversy over the exploitation of his legacy.

Manya Koetse

Published

on

It seemed like such a good idea. For this year’s World Book Day, Chinese tea brand LELECHA (乐乐茶) put a spotlight on Lu Xun (鲁迅, 1881-1936), one of the most celebrated Chinese authors the 20th century and turned him into the the ‘brand ambassador’ of their special new “Smoky Oolong” (烟腔乌龙) milk tea.

LELECHA is a Chinese chain specializing in new-style tea beverages, including bubble tea and fruit tea. It debuted in Shanghai in 2016, and since then, it has expanded rapidly, opening dozens of new stores not only in Shanghai but also in other major cities across China.

Starting on April 23, not only did the LELECHA ‘Smoky Oolong” paper cups feature Lu Xun’s portrait, but also other promotional materials by LELECHA, such as menus and paper bags, accompanied by the slogan: “Old Smoky Oolong, New Youth” (“老烟腔,新青年”). The marketing campaign was a joint collaboration between LELECHA and publishing house Yilin Press.

Lu Xun featured on LELECHA products, image via Netease.

The slogan “Old Smoky Oolong, New Youth” is a play on the Chinese magazine ‘New Youth’ or ‘La Jeunesse’ (新青年), the influential literary magazine in which Lu’s famous short story, “Diary of a Madman,” was published in 1918.

The design of the tea featuring Lu Xun’s image, its colors, and painting style also pay homage to the era in which Lu Xun rose to prominence.

Lu Xun (pen name of Zhou Shuren) was a leading figure within China’s May Fourth Movement. The May Fourth Movement (1915-24) is also referred to as the Chinese Enlightenment or the Chinese Renaissance. It was the cultural revolution brought about by the political demonstrations on the fourth of May 1919 when citizens and students in Beijing paraded the streets to protest decisions made at the post-World War I Versailles Conference and called for the destruction of traditional culture[1].

In this historical context, Lu Xun emerged as a significant cultural figure, renowned for his critical and enlightened perspectives on Chinese society.

To this day, Lu Xun remains a highly respected figure. In the post-Mao era, some critics felt that Lu Xun was actually revered a bit too much, and called for efforts to ‘demystify’ him. In 1979, for example, writer Mao Dun called for a halt to the movement to turn Lu Xun into “a god-like figure”[2].

Perhaps LELECHA’s marketing team figured they could not go wrong by creating a milk tea product around China’s beloved Lu Xun. But for various reasons, the marketing campaign backfired, landing LELECHA in hot water. The topic went trending on Chinese social media, where many criticized the tea company.

 
Commodification of ‘Marxist’ Lu Xun
 

The first issue with LELECHA’s Lu Xun campaign is a legal one. It seems the tea chain used Lu Xun’s portrait without permission. Zhou Lingfei, Lu Xun’s great-grandson and president of the Lu Xun Cultural Foundation, quickly demanded an end to the unauthorized use of Lu Xun’s image on tea cups and other merchandise. He even hired a law firm to take legal action against the campaign.

Others noted that the image of Lu Xun that was used by LELECHA resembled a famous painting of Lu Xun by Yang Zhiguang (杨之光), potentially also infringing on Yang’s copyright.

But there are more reasons why people online are upset about the Lu Xun x LELECHA marketing campaign. One is how the use of the word “smoky” is seen as disrespectful towards Lu Xun. Lu Xun was known for his heavy smoking, which ultimately contributed to his early death.

It’s also ironic that Lu Xun, widely seen as a Marxist, is being used as a ‘brand ambassador’ for a commercial tea brand. This exploits Lu Xun’s image for profit, turning his legacy into a commodity with the ‘smoky oolong’ tea and related merchandise.

“Such blatant commercialization of Lu Xun, is there no bottom limit anymore?”, one Weibo user wrote. Another person commented: “If Lu Xun were still alive and knew he had become a tool for capitalists to make money, he’d probably scold you in an article. ”

On April 29, LELECHA finally issued an apology to Lu Xun’s relatives and the Lu Xun Cultural Foundation for neglecting the legal aspects of their marketing campaign. They claimed it was meant to promote reading among China’s youth. All Lu Xun materials have now been removed from LELECHA’s stores.

Statement by LELECHA.

On Chinese social media, where the hot tea became a hot potato, opinions on the issue are divided. While many netizens think it is unacceptable to infringe on Lu Xun’s portrait rights like that, there are others who appreciate the merchandise.

The LELECHA controversy is similar to another issue that went trending in late 2023, when the well-known Chinese tea chain HeyTea (喜茶) collaborated with the Jingdezhen Ceramics Museum to release a special ‘Buddha’s Happiness’ (佛喜) latte tea series adorned with Buddha images on the cups, along with other merchandise such as stickers and magnets. The series featured three customized “Buddha’s Happiness” cups modeled on the “Speechless Bodhisattva” (无语菩萨), which soon became popular among netizens.

The HeyTea Buddha latte series, including merchandise, was pulled from shelves just three days after its launch.

However, the ‘Buddha’s Happiness’ success came to an abrupt halt when the Ethnic and Religious Affairs Bureau of Shenzhen intervened, citing regulations that prohibit commercial promotion of religion. HeyTea wasted no time challenging the objections made by the Bureau and promptly removed the tea series and all related merchandise from its stores, just three days after its initial launch.

Following the Happy Buddha and Lu Xun milk tea controversies, Chinese tea brands are bound to be more careful in the future when it comes to their collaborative marketing campaigns and whether or not they’re crossing any boundaries.

Some people couldn’t care less if they don’t launch another campaign at all. One Weibo user wrote: “Every day there’s a new collaboration here, another one there, but I’d just prefer a simple cup of tea.”

By Manya Koetse

[1]Schoppa, Keith. 2000. The Columbia Guide to Modern Chinese History. New York: Columbia UP, 159.

[2]Zhong, Xueping. 2010. “Who Is Afraid Of Lu Xun? The Politics Of ‘Debates About Lu Xun’ (鲁迅论争lu Xun Lun Zheng) And The Question Of His Legacy In Post-Revolution China.” In Culture and Social Transformations in Reform Era China, 257–284, 262.

Independently reporting China trends for over a decade. Like what we do? Support us and get the story behind the hashtag by subscribing:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2024 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

Subscribe

What’s on Weibo is run by Manya Koetse (@manyapan), offering independent analysis of social trends in China for over a decade. Subscribe to show your support and gain access to all content, including the Weibo Watch newsletter, providing deeper insights into the China trends that matter.

Manya Koetse's Profile Picture

Get in touch

Would you like to become a contributor, or do you have any tips or suggestions? Get in touch here!

Popular Reads