Connect with us

China Celebs

These Are China’s Youngest Billionaires

What’s on Weibo explores who the richest kids of mainland China are: a top 10 of China’s youngest billionaires, according to the Forbes List of the World’s Billionaires.

Avatar

Published

on

After inheriting a fortune from her father, the 19-year-old Alexandra Andresen has been named the youngest billionaire on the globe by the Forbes World’s Billionaire List. Forbes has got Weibo talking about money.

The teenage girl Alexandra Andresen from Norway is worth an estimated 1.2 billion US$ according to the Forbes billionaires list. The young rich woman became trending on China’s social media site Sina Weibo under the title of ’19-year-old girl becomes world’s youngest multi-millioniare’ (19岁少女成世界最年轻亿万富翁).

In light of this news, What’s on Weibo explores who the richest ‘kids’ of mainland China are: a top 10 of China’s youngest billionaires, according to Forbes’ World’s Billionaires.

No. 1 – Wang Han (王瀚, 28 years old): 1.3 billion US$

chinasyoungestbillionaires

At just 28 years, Wang Han became one of the world’s youngest billionaires – he is number 7 in the international top 10. Wang became a billionaire after inheriting shares in regional airline Juneyao Air (吉祥航空有限公司) from his late father Wang Junyao (王均瑶), who was the founder. According to Forbes,
Wang Han owns 27% of the airline and 14% of department store Wuxi Commercial Mansion Grand Orient (无锡商业大厦大东方股份有限公司). The Juneyao Group also has businesses in the education and food sector. They are also active on social media; Juneyao also has a rather large fanbase on its Weibo account.

No. 2 – Wang Yue (王悦, 32 years old): 1.1 billion US$

3kingnet

Wang Yue is a newcomer to the list of the world’s youngest billionaires, according to Forbes 2016. He is called China’s “web game billionaire”. Wang earned a fortune being an online and mobile game entrepreneur. He is the CEO of Shanghai Kingnet Technology (上海恺英网络科技有限公司), better known as Kingnet (恺英网络).

No. 3 – Cheng Wei (程维, 33 years old): 1 billion US$

chengweiwhatsonweibo

Cheng Wei (程维, 1983) is CEO of China’s Uber rival Didi Kuaidi (滴滴快滴), a transportation company which was formed in early 2015 as a merge of Cheng’s company Didi Dache and Alibaba’s Kuaidi Dache. Previous to starting his own company, Cheng worked for Alibaba for 8 years and became vice president for Alibaba’s online payment service Alipay. Cheng has a verified Weibo account, but he has not posted much since his rise to fame.

No. 4 – Yang Huiyan (杨惠妍, 34 years old): 4.9 billion US$

2numberwhatsonweibo

Born in 1981, Yang Huiyan from Guangdong’s Foshan is one of the world’s richest women. She became the largest shareholder of real estate developer Country Garden Holdings (碧桂园集团) after her father transferred his holdings to her when she was just 25 years old (also see the featured image). According to its official website, Country Gardens is “a company constantly fighting for the development of a harmonious society.”

No. 5 – Frank Wang Tao (汪滔, 35 years old): 3.6 billion US$

franktao

Wang Tao, also known in English as Frank Tao or Frank Wang, is the founder and CEO of Shenzhen-based DJI, the world’s largest supplier of civilian drones. Forbes describes him as “the world’s first drone billionaire”. Headquartered in China’s “Silicon Valley” Shenzhen, DJI started as a single small office in 2006, and has now turned into to a global workforce of over 3,000. Their offices can be found in the United States, Germany, the Netherlands, Japan, Beijing and Hong Kong (dji.com).

No. 6 – Zhang Bangxin (张邦鑫, 35 years old): 1.01 billion US$

zhangbang

Who ever thought after school tutoring could make you rich? Zhang Bangxin (1980) is the cofounder, chairman and CEO of the Beijing-based educational tutoring firm TAL Education Group (世纪好未来教育科技有限公司). The company has been around since 2003, and it provides after-school tutoring for pupils from kindergarten to 12th grade at over 500 locations throughout China. Zhang is also an official Weibo microblogger, but, like his fellow billionaires in this list, he might be too busy making money to actually post on social media.

No. 7 – Cai Xiaoru (蔡小如, 36 years): 1.2 billion US$

numbercai

Cai Xiaoru is chairman of Tatwah Smartech (达华智能), a company that is specialized in the research, development, manufacture and distribution of radio frequency identification (RFID). The company produces, amongst others, non-contact IC cards and electronic labels. Cai became a billionaire in mid-2015, following the fast-growing stock price of Tatwah Smartech.

No. 8 – Li Weiwei (李卫伟 aka 李逸飞, 37 years): 1.3 billion US$

37wan

For Li Weiwei, it is all work and all play. The young entrepreneur, who was born in Chengdu city, is the vice chairman of online game company Wuhu Shunrong Sanqi Interactive Entertainment Network Technology (芜湖顺荣三七互娱网络科技股份有限公司). The company is better known under the name of 37wan, a platform that offers high-quality game products. Li Weiwei is also known as Li Yifei (李逸飞).

No. 9 – Zhou Yahui (周亚辉, 39 years): 2 billion US$

zhou

Another billionaire who got rich through the gaming industry is Zhou Yahui (1977) – the CEO of Beijing Kunlun Tech (北京昆仑万維科技股份有限公司). Kunlun Tech is one of China’s biggest web game developers and operators. In January of 2016, NY Times reported that the company paid $93 million for a 60% stake of Grindr, the largest social networking app for gay men in the world. With over 2 million daily users in 196 countries, the app has proven to be a good investment for Zhou.

No. 10 – Wu Gang (吴刚, 39 years old): 1.3 billion US$

wugang

Wu Gang is co-founder and CEO of money management company Beijing Tongchuang Jiuding Investment Management (北京同创九鼎投资管理股份有限公司), better known as JDcapital (九鼎投资), “a leading investment firm with deep roots in equity investment and management”, as it describes itself.

On Weibo, some netizens have asked Norwegian billionaire Alexandra Andresen to come and visit China. With so many other billionaires, the young heiress will certainly have no reason to feel lonely at the top in China.

– By Manya Koetse

Sources:
*163 (2015): http://news.163.com/15/1104/14/B7J6UOEO00014AED.html
*Jiangsu.China.com (2015): http://jiangsu.china.com.cn/html/jsnews/gnxw/2758273_2.html
*Forbes.com (various pages, see in-text links) and the China Rich List sorted by age.

Images:
Featured: Yang Huiyan (http://blog.sina.com.cn)
http://www.ittime.com.cn/news/news_10433.shtml
http://www.eeyy.com/jinjing/2014/
http://uk.china-info24.com/british/tic/ht/20150729/200775.html
http://baike.baidu.com/view/880927.htm
http://startupbeat.hkej.com/?author=12
http://www.cyzone.cn/a/20131114/247015.html
http://money.163.com/15/1216/07/BAULIVAD00252G50.html
http://www.laonanren.com/news/2015-11/104275.htm
http://www.forbes.com/profile/zhou-yahui-1/
http://www.gsm.pku.edu.cn

©2016 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

image_print

Manya Koetse is the editor-in-chief of www.whatsonweibo.com. She is a writer and consultant (Sinologist, MPhil) on social trends in China, with a focus on social media and digital developments, popular culture, and gender issues. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Celebs

Chinese Actor Zhao Lixin Banned from Weibo over Comments on Second Sino-Japanese War

The actor was banned for “downplaying” the Japanese aggression in China during the Second Sino-Japanese War.

Avatar

Published

on

Sina Weibo issued a statement on April 16 that the Weibo account of the Chinese-Swedish actor Zhao Lixin has been terminated following remarks he made about Japan’s invasion of China and the Second Sino-Japanese War.

The Weibo account of Zhao Lixin (赵立新, 1968) has been closed after the Chinese-Swedish actor made controversial comments on the Second Sino-Japanese War.

On April 2nd, Zhao Lixin, who had more than 7 million followers, posted a message on Weibo that questioned why the Japanese military did not pillage and destroy the Beijing Palace Museum during the Second Sino-Japanese War:

The Japanese occupied Beijing for eight years. Why didn’t they steal relics from the Palace Museum and burn it down [during that time]? Is this in line with the nature of an invader?

The actor also commented on the Nanjing Massacre of 1937, suggesting that it was a consequence of Chinese resistance to the Japanese invasion.

Zhao’s post led to much controversy in early April, followed by a lengthy apology statement from the actor on April 3rd, in which he said he did not phrase his comments carefully enough and that he was remorseful over the storm of criticism he had ignited. His controversial Weibo post was soon taken offline.

Many people were mostly angered because they felt Zhao’s comments “defended” the Japanese invaders. “Zhao’s permit to work in China should be terminated forever!”, some commenters posted on Weibo.

The Second Sino-Japanese War is still a highly sensitive topic in China today, with anti-Japanese sentiments often flaring up when Japan-related topics go trending on Chinese social media.

The ‘Nanjing massacre’ or ‘Rape of Nanjing’ is an especially sensitive topic within the history of the Second Sino-Japanese War, also because some Japanese politicians and scholars consistently deny it even happened, heightening the tension between the two countries. For a Chinese celebrity to seemingly ‘downplay’ the aggression and atrocities committed by Japanese invaders in the 1937-1945 period is therefore highly controversial.

Despite Zhao’s apologies, Sina Weibo issued a notice on April 16 “Relating to Harmful Political Information” (关于时政有害信息的处理公告), stating that the account of Zhao Lixin, along with some others, had been closed for spreading this kind of information.

The hashtag relating to Zhao’s social media suspension received more than 57 million views on Weibo today.

“It’s good that his account was taken down,” a popular comment said: “It’s insulting our country.” Others said that Zhao should not have posted something that is “out of line” “considering his position as an actor.”

Zhao Lixin is mainly known for his roles in TV dramas such as The Legend of Mi Yue, Memoirs In China, and In the Silence.

Zhao is not the first KOL (Key Opinion Leader) to have been banned from Weibo after making controversial remarks relating to China’s history. In 2016 the famous entrepreneur Ren Zhiqiang disappeared from Weibo after publishing various posts on his experience with communism in the past, and the status quo of media in China.

By Manya Koetse , with contributions from Miranda Barnes

Spotted a mistake or want to add something? Please email us.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

image_print
Continue Reading

China Celebs

Zhai Tianlin’s Alleged Plagiarism Triggers Discussions on Academic Cheating in Chinese Universities

“Colleges and Universities face great corruption problems, that is what you should be looking into.”

Gabi Verberg

Published

on

Earlier this month, Chinese actor Zhai Tianlin (翟天临) drew the public’s attention for his appearance at the CCTV Spring Festival Gala, where he starred as a police officer preventing his parents from being scammed. Now, Zhai, again, is at the center of attention: not for his acting skills, but for allegedly committing academic fraud.

The famous actor is a Beijing Film Academy Ph.D. graduate and postdoctoral candidate at Peking University, one of China’s most renowned universities.

His alleged academic misconduct has been a topic of discussion for some days now. During a live broadcast with fans, Zhai apparently said he did not know what CNKI (知网) is, an academic database that all scholars in China will be familiar with.

It led to suspicions on Zhai’s academic standing, and people on the Quora-like Q&A platform Zhihu accused Zhai of not publishing any academic papers in recognized scholarly journals – something that is mandatory for Ph.D. students in China in order to fulfill their graduation requirements.

Zhai’s academic records increasingly became the focus of attention on February 9th, when one Weibo user (PITD亚洲虐待博士组织), a graduate student from Beijing, posted the results of a plagiarism detection test that was run on one of Zhai’s papers.

The test result revealed that of the 2783 words used in the paper, that was published last year, 1482 words were copied from other texts, indicating a 40.4% similarity score.

After the Beijing Film Academy released a statement that they would be investigating Zhai Tianlin, state media outlet China Daily posted a message on their Weibo account, stating that “academic standards must be the same for everyone” and that “postdoctoral researchers are a university’s greatest honor, ” and that “who wants to carry the crown should also carry the weight.”

On that same day, Peking University also published a statement saying that they are investigating the incident.

Zhai Tianlin (1987), who is also known as Ronald Zhai, is most known for starring in various popular Chinese TV shows and dramas, such as White Deer Plain and The Advisors Alliance.

The plagiarism allegation case has become a major topic of discussion on Chinese social media this week. The hashtag “Peking University Responds to Zhai Tianlin Case”  (#北大回应翟天临事件#) has been viewed a staggering 650 million times on Weibo at time of writing, while the hashtag “Beijing Film Academy Sets Up Zhai Tianlin Investigation Team” (#北电成立翟天临事件调查组#) received more than 490 million views.

The storm is not likely to blow over soon, as new reports now also allege that Zhai’s MA-thesis relies heavily on the scholarly work of Chen Kun, a famous Chinese actor who also attended the Beijing Film Academy.

Although the scandal has triggered countless reactions condemning Zhai, there are also many people on social media who are directing their anger towards the universities and state media, with one typical comment saying: “By solely focusing on Zhai, you are avoiding the real problem. Colleges and universities face great corruption problems, that is what you should be looking into.”

Another person wrote: “I feel like the public opinion is focused too much on this case of ‘academic misconduct.’ What the media should be investigating is: why was the paper not checked for plagiarism before its publication? What the Beijing Film Academy should be looking into is how somebody can graduate with a paper that is not up to standard? And how someone who clearly doesn’t hold the appropriate academic abilities has access to its programme.”

“Peking University and Beijing Film Academy are both responsible for this fraud. How could they ever enroll such a fraudulent person?!” others wrote. 

Some commenters seem to have no trust in China’s academic standard, saying: “Are you telling me you [the universities] didn’t know about this when you admitted him? Now you are setting up investigation teams, but it is all just for show.”

Academic corruption in the Chinese educational context has been a well-known problem for years. As early as 2002, the Ministry of Education implemented various policies to combat academic misconduct, defining it as an act of academic dishonesty that is punishable, but the problem is still widespread (Kai 2012).

Some studies suggest that one of the factors that play a role in plagiarism in China relate to the fact that ‘plagiarism’ is something that is often defined in very general terms, with university handbooks nor policies clearly codifying instances of “appropriate and inappropriate source use” (Hu & Lei 2015, 236).

There are also many other factors at play, however, such as the pressure for doctorate students to publish their papers, and the phenomenon of  “publishing cash incentives,” which would allegedly trigger more academic fraud.

On Chinese social media, many people express that they hope that the institutions involved will “set an example” for other universities and “be transparent” in the way they’ll handle Zhai in case he is found guilty of plagiarism.

Many also pointed out the irony in the fact that it was Zhai who played the police officer that prevented his parents from being scammed during the CCTV New Years’ Eve Gala.

“This is just all so embarrassing,” some write: “Now it looks like not just Zhai’s PhD status should be taken from him, but also his MA title.”

Others suggest that this whole scandal would make an excellent topic for another TV drama, starring Zhai Tianlin, doing what he does best: acting. Some voices suggest that people should wait for the investigations into Zhai’s work to be completed before condemning him. With the massive online attention for this case, it might not take too long for more facts to surface on the case. We’ll keep you updated.

By Gabi Verberg and Manya Koetse

References

Hu, Guangwei and Jun Lei. 2015. “Chinese University Students’ Perceptions of Plagiarism.” ETHICS & BEHAVIOR 25(3): 233–255.

Kai, Ren. 2012. “Fighting against Academic Corruption: A Critique of Recent Policy Developments in China.” Higher Education Policy (25): 19–38.

 

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com

image_print
Continue Reading
Advertisement

Facebook

Advertisement

Follow on Twitter

Advertisement

About

What’s on Weibo provides social, cultural & historical insights into an ever-changing China. What’s on Weibo sheds light on China’s digital media landscape and brings the story behind the hashtag. This independent news site is managed by sinologist Manya Koetse. Contact info@whatsonweibo.com. ©2014-2018

Contribute

Got any tips? Or want to become a contributor? Email us as at info@whatsonweibo.com.
Advertisement

Popular Reads