Connect with us

China Digital

16 Years Ago Today: The Lanjisu Fire That Changed China’s ‘Wangba’ Era

The tragic Lanjisu fire led to a nationwide crackdown on internet cafes in China.

Published

:

A Beijing internet cafe fire that killed 25 young people in 2002 has become part of China’s collective memory: it was a shift in China’s internet cafe era. Today marks the 16th anniversary of this tragic event.

On June 16, 2002, at 2:40 a.m., a devastating fire broke out at a second-story Internet cafe (wangba 网吧) in Beijing’s Haidian, the city’s university district.

News of the tragic fire shocked the entire nation. The fire had instantly killed twenty people and severely injured 17, of whom five later died in the hospital.

All of the dead and injured people were students; 12 of them were from the prep school of the Beijing University of Science and Technology (Wang 2009, 86).

Lanjisu fire, June 16 2002.

Although it did not take long for firefighters to arrive that night, the fire at the Lanjisu (蓝极速, ‘Blue speed’) internet cafe was mainly so disastrous because windows were firmly secured with iron burglar-proof bars, leaving no option for people to escape. The only door was locked; it happened more often that wangba owners would (illegally) operate overnight behind locked doors (Qiu 2009, 33).

Investigators later ruled arson as cause of the fire at the cafe, which was located at Xueyuan Road 20. Traces of gasoline were discovered at the scene, and two teenage male suspects (13-year-old Zhang and 14-year-old Song) were arrested two days later.

The teenage boys were middle school students who used to play games at the internet cafe, but had gotten into a quarrel with other visitors and were not allowed to come in. To take ‘revenge’, they had purchased 1.8 liter of gasoline at a nearby gas station just 3-4 hours before they committed arson.

One of the suspects in 2002 (people.com.cn).

It was later revealed that the two boys both came from poor and shattered families, involving drugs and crime (Lifeweek 2003; Qiu 2015).

In August of 2002, a Beijing court sentenced the 14-year-old boy (Song X.) to life imprisonment, while the 13-year-old was sent to a juvenile re-education center as he was under the age of 14.

A third person, a 17-year-old female also named Zhang, was sentenced to 12 years in prison for being an accomplice; she gave the boys money to but the petroleum, and knew what they were up to. A fourth minor, a 14-year-old boy by the name of Liu, was sentenced to 18 years in prison for being part of the arson plan. The internet cafe owner was sentenced to 3 years in prison for breaching business and safety rules. The gas station was fined 50,000 yuan for selling gasoline to two minors (Lifeweek 2003; Sina 2008).

 

A turning point in the wangba boom

 

The Haidian Lanjisu fire had a big impact on China’s booming internet cafe culture. Internet cafes had been mushrooming in China since the mid and late 1990s. It was the time of Tencent’s highly popular instant messaging software OICQ and multiplayer online games. By 2002 there were thousands of wangba across Chinese cities, many of them unlicensed and illegal, with no fire control equipment.

Internet cafe in 1990s (new.qq.com).

The Lanjisu fire made the problem of China’s wangba a national concern. Not just the unsafe conditions were a reason for worry, but also the impact the internet cafes had on China’s youth, with students spending days on end playing online games in these smoky rooms, leading to a rise in school absence and internet addiction. Beijing’s vice mayor Liu Zhihua condemned internet cafes as “opium dens” for the country’s youth.

The fire led to a huge crackdown on illegal internet cafes. The Beijing authorities launched a campaign that would stop the development of new internet cafes and that would screen all existing wangba one by one, and to close all unlicensed businesses immediately and to confiscate their operational tools (Wang 2009, 87). Across the country, approximately 400,000 internet cafes were closed (Sina 2008).

Second hand confiscated wangba computers (http://www.hkcd.com/).

It also led to the implementation of new rules, such as that there could no longer be internet cafes within a 200-meter radius of schools, that minors were not allowed to enter, and that they had to be closed between midnight and 8 am (Venkatesh 2006, 55)

Since 2005, the remnants of the Lansiju internet cafe have been on display at the Haidian Safety Museum.

Image via People.cn.

The fire is remembered in China as the “6.16 Wangba Big Fire” (6·16网吧大火), and is still being discussed on Chinese social media to this day.

By Manya Koetse

References

Qiu, Jack Linchuan. 2009. Working-Class Network Society
Communication Technology and the Information Have-Less in Urban China
. Cambridge, MA: MIT Press.

Qiu, Jack Linchuan. 2015 (2009). “Life and Death in the Chinese Informational City: The Challenges of Working-Class ICTs and the Information Have-less.” In: Living the Information Society in Asia, Erwin Alampay Alampay (ed), 130-157. ISEAS–Yusof Ishak Institute.

Sina. 2008. “北京蓝极速网吧老板今安在.” Sina News, 29 Dec http://news.sina.com.cn/s/2008-12-29/100416941011.shtml [16.6.18].

Venkatesh, P. 2006. “China on the I-way.” In: Strategic Management: Concepts and Cases, Hitt, Duane & Hoskisson (eds), chapter 2. Mason: Thomson Higher Education.

Wang, Xueqin. 2009. “Internet Cafes. What else can be done in addition to rectification?” In: Good governance in China–a way towards social harmony : case studies by China’s rising leaders, edited by Wang Mengkui, Lchapter 8. London & New York: Routledge.

Zhuang, Shan 庄山, Ke Li 柯立, Li Wei 李伟, Wu Ang 巫昂. 2003 (2002). “两个纵火少年和25条生命” [“Two Minor Arsonists and 25 Lives”]. LifeWeek 2002 (26), online April 8 2003 http://www.lifeweek.com.cn/2003/0408/1594.shtml [16.6.2018].

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.

©2018 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

print

Manya Koetse is the editor-in-chief of www.whatsonweibo.com. She is a writer and consultant (Sinologist, MPhil) on social trends in China, with a focus on social media and digital developments, popular culture, and gender issues. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Digital

Are Douyin and TikTok the Same?

China’s popular “Douyin” app is known as “TikTok” in markets outside of China. But is it really one app?

Gabi Verberg

Published

:

TikTok, known as the international version of the Chinese successful short video app Douyin, is a global hit. Despite Bytedance’s efforts to present Douyin and TikTok as being the same product, they are actually two separate entities.

Douyin, (抖音, literally “shaking sound” in Chinese) is a short video media app owned by China’s young tech giant Bytedance (字节跳动). The app allows users to create, edit, and share short videos as well as livestreams, often featuring music in the background.

Douyin’s international name is TikTok, an app that looks the same as Douyin, while in fact, the two are not one and the same, despite Bytedance’s efforts to brand it as such.

This is not the first time a Chinese tech company presents one app as being the same everywhere, while it actually is not. Tencent’s super app Weixin (微信), also known as WeChat, runs two different systems for its Chinese and international version, as explained here.

When downloading either WeChat or Weixin, both being the same app, the app determines what features you can use and what information you can see based on the telephone number you register your account with.

In practice, this means that when you are a non-Chinese resident, you will be using the ‘international version,’ meaning you will have access to (international-specific) content that a user registered with a Chinese telephone number will not be able to see. The overseas version also does not have the same Wallet functions the Chinese version has.

 

Two apps, two systems

 

The difference between WeChat vs Weixin and TikTok vs Douyin, however, is not the same. Whereas the first is basically one app with two different modes, Douyin and TikTok are two completely separate entities.

Depending on the app store you use, you will either be able to download Douyin or TikTok. Users of Chinese app stores can only find Douyin, whereas users of the overseas Apple store or Google Play will only find TikTok available for download.

That the apps are actually separate systems becomes clear when running the same search words in both apps. As shown below, both apps provide different content for the same search words.

Left image: TikTok, Right image: Douyin.

For example, one of TikTok’s most popular channels of this moment is called ‘LisaandLena,’ a verified account by two German twins which has over 32 million fans. However, when you enter ‘LisaandLena’ in Douyin, the only result is an unverfied account which only has 102 fans and shows seven videos.

Results are the same the other way around. One of Douyin’s most popular accounts is that of Chinese actor Chen He (陈赫), who has over 52 million fans features 62 videos at this week. However, when running the same name search in TikTok, several unverified accounts come up, all showing some similar videos like those on Chen He’s Douyin account.

Top left picture: Douyin; top right and two bottom pictures: TikTok.

This suggests that, although Tiktok and Douyin have the same functions, layout, and logos, its users in China and overseas are kept completely separate and are not able to interact with eachother, something that a recent Chinese blog also discusses in detail.

 

The Rise of Douyin and TikTok

 

Ever since its launch in September 2016, Douyin has grown immensely popular. Just one year after its release, Douyin had more than 100 million users and became the second most downloaded app in the Chinese Apple store.

In September 2017, ByteDance took its app overseas; branding Douyin as TikTok for the international market, while keeping the app’s original name, Douyin, for its Chinese market.

Similar to Douyin, TikTok appeared to strike the right chord among internet users right away. In the first quarter of 2018 (note: within half a year after release), TikTok was the 6th most downloaded non-game app in the Apple app store and Google play store combined. In the Apple app store, it was even the most downloaded app. With its 45,8 downloads in the first quarter, TikTok beat apps such as Facebook, Youtube, or Instagram in the popularity rankings.

But that is not where TikTok’s short-video craze halted. In August 2018, TikTok merged with short video app Musical.ly (founded in 2014), that had over 100 million monthly active users at the time. In October last year, after receiving several investments, ByteDance Ltd. officially became the worlds most valuable private start-up, valued at 75 billion dollars.

By summer, ByteDance announced that TikTok, (meaning both apps combined) had more than 500 million monthly active users worldwide. About 300 million of these 500 million monthly active users are China’s domestic users.

 

Why does ByteDance separate Douyin and TikTok?

 

Why would Bytedance go through the effort to create two apps running on different systems? The answer partly lies in China’s strictly controlled online environment, where (social) media companies have to adhere to local policies on what is and what is not allowed to be published on their (user-generated) platforms.

In 2018, Bytedance was already criticized by authorities for hosting ‘inappropriate content’ on its news platform Jinri Toutiao. The joke app Neihan Duanzi, also run by Bytedance, was forced to shut down. Afterward, the company vowed to hire 4,000 additional censors, clearly not taking any risks in getting more warnings from authorities.

By separating Tiktok from Douyin, ByteDance can closely regulate the contents uploaded to Douyin, as they will be disseminated within China, while leaving overseas TikTok and its users relatively free to share whatever content they want to share (do note that the app also set up a team of 20 censors in Indonesia to monitor and ‘sanitize’ content from the platform there, after receiving complaints from Indonesian authorities).

 
New regulations for online video content
 

In light of tighter control on online video platforms, it seems that Bytedance’s monitoring team will have to work around the clock. On January 9, China’s Netcasting Services Association (中国网络视听节目服务协会), an association directly managed by the Ministry of Civil Affairs, issued new regulations that online short video platforms in China should adhere to. One of the new guidelines requires all online video service providers to carefully examine content before it is published.

Tech Sina reports that the new stipulations require that all online video content, from titles to comments and even the use of emoticons, has to be in accordance with regulations, which prohibit any content that is ‘vulgar,’ is offending to the Chinese political system, puts revolutionary leaders in a negative light, or undermines social stability in any way.

On Weibo, the newest regulations became a topic of discussion, with many netizens wondering how short video apps such as Douyin are going to comply, and how its users will be affected.

Although Douyin has not responded to how and if its platform will change in light of the latest regulations, we can expect that TikTok will not be affected – it will be marching to the beat of his own app.

By Gabi Verberg, with contributions by Manya Koetse

Interested to know more about Bytedance and TikTok? We recommend listening to this podcast by Techbuzz China.

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com

Continue Reading

China Digital

Alipay Changes Name to Hanbao (But for Users, Nothing Will Change)

Alipay, oh, Alipay, wherefore art thou Hanbao now?

Published

:

First published .

What’s in a name? That which we call Alipay, by any other name would do the trick. But although the title has changed, nothing will change for Alipay users.

On January 8, news that Alibaba’s online payment platform ‘Alipay’ (Zhifubao 支付宝) changed its official name to Hanbao (瀚宝), became a big topic of discussion on Chinese social media. The hashtag ‘Zhifubao Company Changes Name’ (#支付宝公司更名#) received millions of views on Tuesday, reaching over 30 million by Tuesday night.

Zhifubao (支付宝) is the Chinese name for the country’s leading mobile and online payment app. The brand ‘Zhifubao’ literally means ‘payment treasure.’ Outside of China, Zhifubao is known by its English name ‘Alipay.’

Alipay is operated by the Ant Financial Services Group (蚂蚁金服), an affiliate company of Alibaba.

The name change was reportedly registered for the ‘Zhifubao (China) Information Technology Company’ (支付宝[中国]信息技术有限公司), that changed into ‘Hanbao (Shanghai) Information Technology Company’ (瀚宝[上海]信息技术有限公司), just as ‘Alipay China Holding Limited’ has been changed to ‘Hanbao China Holding Limited.’

The name change was registered on December 18th of 2018. The legal ownership of the company has also been changed from Ma Yun (Jack Ma) to Ye Yuqing (叶郁青), who is the Ant Financial Chairman. Yicai Global already reported about a change to Alipay’s legal entity in the summer of 2018.

In October of 2018, the Financial Times reported that Jack Ma had quietly relinquished his ownership of the legal entities at the heart of Alibaba, after announcing he would retire as Alibaba’s chairman.

The Alipay company responded to the commotion, saying that the name change is just an “administrative matter” that will not affect consumers using the app in any way.

On Weibo, however, not everyone is happy with the change. “I owe Jack Ma some money, why do I now need to return it to Ye Yuqing?” one commenter wonders. Many others say similar things, jokingly saying they now no longer owe Jack Ma money. The Alipay platform allows users to buy items with credit through their ‘Huabei’ loan tool.

“Is Jack Ma no longer looking after us?!”, others say. “Being legal representative and being a shareholder are two different things,” one Weibo user replies.

The fact that the ‘Hanbao’ name is pronounced the same way as ‘Hamburger’ (汉堡) in Mandarin is also a reason some people are mocking the name change. Some netizens wonder if ‘Alipay’ will now change into ‘Hanbaopay.’

In 2017, there was also some online commotion when it was announced that McDonald’s China would change its name from Maidanglao to Jin Gongmen (‘Golden Arches’). At the time, McDonald’s China also responded to its name change, saying that it was for “official certification” only.

Time has shown that indeed nothing changed; just as the McDonald’s hamburgers are still the same, Alipay’s official hamburger-sounding new name is unlikely to affect its payment convenience.

Read more: Insights into Sesame Credit & Top 5 Ways to Use a High Sesame Score

By Manya Koetse

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us.

©2019 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com

Continue Reading
Advertisement

Facebook

Advertisement

Follow on Twitter

Advertisement

About

What’s on Weibo provides social, cultural & historical insights into an ever-changing China. What’s on Weibo sheds light on China’s digital media landscape and brings the story behind the hashtag. This independent news site is managed by sinologist Manya Koetse. Contact info@whatsonweibo.com. ©2014-2018

Contribute

Got any tips? Or want to become a contributor? Email us as at info@whatsonweibo.com.
Advertisement