SubscribeLog in
Connect with us

China Brands, Marketing & Consumers

BMW Ice Cream Gate: Three Reasons Why a MINI Story Became a Major Incident

There is more behind the BMW MINI ice cream incident than ice cream alone.

Manya Koetse

Published

on

The Shanghai Auto Show’s BMW MINI booth and its employees found themselves at the center of a social media storm after a video of their free ice cream promotional campaign made it seem like foreigners got free ice cream while Chinese visitors were told no. The incident has had a major impact, both online and offline. What caused a seemingly minor event to escalate into a significant controversy?

It is the noteworthy incident that made international headlines over the past week: a freebie marketing campaign by German automotive company BMW at the Shanghai Auto Show went horribly wrong.

The incident happened on April 20, 2023, at the Shanghai show’s MINI booth, where two Chinese female workers were giving out free ice cream from a local brand.

A video was posted on Chinese video platforms Bilibili and Douyin that showed staff at the booth refusing ice cream to a local visitor by stating that it had all been given away. However, when a foreign attendee approached, the staff suddenly had ice cream readily available for them.

The person who was filming, a Chinese man named Sun, then stepped up to the booth and ask for ice cream himself. The girls then suggested an app was needed for that, and that they had limited supplies. The video further showed that the only people actually enjoying the Luneurs brand ice cream were all foreigners.

The video footage soon went viral and sparked public outrage over discrimination against Chinese visitors of the show.

Screenshots from the video showed employees ignoring Chinese visitors and giving foreigners icecream (via Weibo).

BMW MINI tried to avert a marketing disaster by issuing an official apology via its social media channels in China on the same day, stating that they regretted that their sweet promotional campaign caused unhappiness “due to the lack of internal management and staff negligence.”

Many people, however, thought the apology was insufficient. “ChatGPT could write [a better apology] than this,” a typical comment said, and some even gave examples of ChatGPT writing a better apology.

“If I can speak English can I have some ice cream?”, another popular comment said. Others said they would never consider buying BMW again.

On April 21, BMW MINI released another statement on its Weibo account, in which they indicated that they had given away 600 ice creams in two days for people coming to the booth with vouchers distributed via the MINI app. At the booth, they had also set aside a few ice creams for their own “very hard-working colleagues” at the show. The statement said that the foreigners in the video were all BMW colleagues, wearing a badge.

They again apologized for the controversy and admitted they had mismanaged the situation, adding that they hope that people can have some tolerance and space for the two female workers who are young and were just newly employed.

The two female employees were reportedly dismissed and the ice cream promotional campaign was stopped (#宝马mini两名发冰淇淋女生已离职#). “You should replace your PR team,” some people suggested.

The controversy further intensified when news came out that, also on Thursday, one female live blogging at the BMW MINI booth was sent away and removed by security.

How could ice creams at an auto show trigger such heated nationwide discussions? There are multiple factors, including historical, societal, marketing, and online media dynamics, that contributed to the incident becoming such a significant issue.

 

1. Painful History: “No Dogs and Chinese Allowed”

 

One of the reasons why the BMW MINI story triggered such sharp criticism, accusations of racism, and emotional reactions, is because the incident stirs up collective memories of a sensitive period in history when Chinese faced humiliation and discrimination by the hands of foreign powers.

In discussions on the BMW MINI ice cream incident, the phrase “Chinese and Dogs Not Admitted” (“华人与狗不得入内”) came up again and again in online comments and memes.

The phrase is widely remembered in the context of a sign in front of Shanghai’s Huangpu Park that was closed to Chinese people in the late 19th and early 20th centuries during the International Settlement. The fact that the ice cream incident took place in Shanghai further reinforced the connection to this local history.

The “No Dogs and Chinese Allowed” sentence, by the way, was never actually displayed as an official sign at the park gate. But there was still a regulation at some point that Chinese visitors, except servants, were not allowed in the park. Bicycles and dogs were also not allowed in the park. Eventually, “No Dogs and Chinese Allowed” turned into a symbol of the nation’s “historical humiliation” (Bickers & Wasserstrom 1995: 446-449).

The sign was also featured in the Bruce Lee film Fist of Fury, and one relevant scene in the film was also shared on Weibo in light of the BMW MINI controversy (watch the scene here).

Because the (imagined) Huangpu sign has left such a lasting imprint on the collective memory of the Chinese public, it comes back up in online discussions whenever there are viral incidents in which Chinese people are made to feel unequal to foreigners in any way.

“So many years have passed, yet still fundamentally there is still [the idea] that foreigners are above us,” one commenter wrote. Others spoke of “BMW’s ‘Chinese and dogs not allowed’ attitude,” and one article called the BMW ice cream incident the 21st century version of “Chinese and dogs not allowed” (“宝马mini冰淇淋事件,是21世纪的“华人与狗不得入内“).

Multiple online discussions associate the BMW ice cream incident with the history of Chinese not being allowed to enter public parks during foreign occupation.

In 2018, Chinese bike-sharing service Ofo received massive criticism when it was exposed that they would give foreigners their deposits back while Chinese customers were ignored. One news headline about special tourist trains for Chinese tourists in Switzerland also triggered controversy in 2015.

When various foreign countries imposed Covid-related travel restrictions only for passengers from China in January of 2023, many netizens also responded with resentment and anger, partly fuelled by Chinese media reports describing the rules as a form of foreign revenge, discrimination against the Chinese, and political conspiracy.

 

2. Consumer Nationalism amd Western Brands

 

Another reason why the Shanghai Auto Show incident received so much attention relates to the specific dynamics of consumer nationalism in China and the BMW brand reputation.

One type of nationalism that has become especially prevalent on Chinese social media in recent years involves online anger Chinese netizens demonstrate toward Western brands. This goes hand in hand with a shift in consumer sentiments, a growing popularity of made-in-China brands along with a rise in cultural nationalism and changing international dynamics (read more).

In July of 2022, the French luxury fashion house Dior came under fire after netizens discovered one of its skirts resembled a Chinese traditional skirt known as mǎmiànqún (马面裙). The brand did not acknowledge that it had used the Chinese traditional design and online anger grew, with many netizens accusing Dior of cultural appropriation (read here).

Western brands faced heavy criticism in China in 2021 when a social media storm erupted over the Better Cotton Initiative (BCI) and its brand members for no longer sourcing from China’s Xinjiang region. The ‘Xinjiang cotton ban’ led to a major ‘Xinjiang cotton support’ campaign on Weibo, and a boycott for those brands siding with BCI (read here).

Image “Chinese fashion first: consumer nationalism and ‘China Chic’, by Ami/Goethe, see article here.

Condemnation and boycotting of Western brands also became prevalent during the Hong Kong protests in 2019, when Chinese social media users and state media condemned foreign brands for showing any signs of disregarding the One-China Policy. Asics, Calvin Klein, Coach, Givenchy, Versace, Swarovksi, and others were blamed for not respecting China’s sovereignty by listing Hong Kong and Taiwan as different countries on their websites or other products (read here).

In 2018, Italian fashion house D&G got caught up in a major controversy when its promo video campaign came under fire. In of their videos, a Chinese female model clumsily attempted to eat a large cannoli bread with chopsticks; a voice-over said that the cannoli might be “too big” for her. It was not received very well by many netizens on Chinese social media, where people called it “outdated and stereotypical,” “racist,” and “disrespectful.” The controversy snowballed out of control from there and became much worse after screenshots of racist comments attributed to fashion designer Stefano Gabba went viral (read here).

The recent BMW incident is thus part of a larger pattern of Western brands being accused of insulting and disrespecting Chinese people, while the popularity of Chinese (car) brands is rising. Earlier this month, What’s on Weibo wrote an article about how BMW often makes headlines in China in the context of horrific hit-and-run incidents and how the negative headlines are impacting BMW’s brand image in China.

BMW’s negative brand reputation in China exacerbates the impact of the ice cream incident, rather than alleviating it.

Although the brand has had a positive image for its high-quality and luxurious cars, it has also received a lot of unfavorable publicity, creating more negative associations – BMW drivers are generally seen as materialstic and flaunting their wealth. The nationwide attention for the ice cream incident and BMW MINI’s response to it has further damaged the brand’s reputation. The BMW stocks saw a price dip following the incident.

For some BMW car owners, the incident has also had negative consequences. According to various social media posts and photos, some BMW MINI owners saw their cars being scratched or vandalized over the past few days. At least one BMW MINI owner saw ice cream smeared over the front of their car.

 

3. The Snowball Effect of Social Media Storms

 

The incident involving BMW sparked a massive online controversy on Chinese social media, which quickly gained momentum. Initially triggered by one single video, it rapidly spiraled out of control as thousands of netizens joined in, expressing their views and creating their own videos and memes (also see this Twitter thread).

Some social media users also used old cartoons ridiculing preferential treatment for foreigners.

“Classic cartoon never goes out of date” (via Weibo/QCJ大王同学).

One meme suggested that “BMW” stands for: Bīngqílín (冰淇淋, Ice cream), Miǎnfèi (免费, Free), and Wàiguórén (外国人, Foreigners).

Besides general social media users, major brands also played a role in hyping up the incident. Other brands and companies used the firestorm to their advantage. Audi, for example, announced via social media that they would also be handing out ice cream only for Chinese people and other brands also started their own ice cream campaigns.

Chinese media outlets also played a major role in the incident as they kept reporting about the incident and promoted it on social media. By now, there are dozens of Weibo hashtags surrounding the incident and its aftermath, and the majority of them are initiated by Chinese media channels.

Chinese state media accounts also jabbed at BMW. CCTV aired an item showing that there is plenty of ice cream for all staff members on board of the Shandong PLA Navy aircraft carrier. Xinhua News even turned it into a hashtag, accompanied by a laughing emoji (#山东舰今天的冰淇淋是草莓味的#).

Screenshots from CCTV.

“We won’t give it to other countries,” some commenters joked: “Only Chinese can eat it.”

Meanwhile, some big KOL and influencer acounts also helped to attract more attention to the case by discussing it. Chinese political commentator Hu Xijin (@胡锡进), for example, also analyzed the incident. Although Hu called on netizens to be reasonable and have some understanding for the ordinary people who suddenly find themselves at the center of a social media storm, the mere fact that Hu brought the incident up multiple times to his 25 million Weibo followers perhaps did not exactly help in quieting things down.

For now, it seems that the BMW incident might keep fermenting for some time to come. While everyone is still talking about the ice cream incident, a second marketing faux-pas has already come up again as the next promotional freebie given away to visitors at the Shanghai Auto Show BMW booth is a wooden dog-shaped key hanger, giving people the option to engrave their name on it.

Many people also had an issue with this promo campaign: “So first they won’t give us ice cream, now they’re handing out dog tags with our name on it?”

Despite the controversy, many people still lined up at the BMW booth to get their freebies. The online discussions on the issue only seemed to bring more people to the car show. Turns out that bad publicity, after all, is still publicity.

Read more BMW-related articles here.

By Manya Koetse, with contributions by Miranda Barnes  

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:

References

Bickers, Robert A., and Jeffrey N. Wasserstrom. 1995. “Shanghai’s ‘Dogs and Chinese Not Admitted’ Sign: Legend, History and Contemporary Symbol.” The China Quarterly 142: pp. 444–66. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/655423. Accessed 24 Apr. 2023.

Image

Part of featured image by Mae Mu on Unsplash

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2023 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Manya Koetse is the founder and editor-in-chief of whatsonweibo.com. She is a writer, public speaker, and researcher (Sinologist, MPhil) on social trends, digital developments, and new media in an ever-changing China, with a focus on Chinese society, pop culture, and gender issues. She shares her love for hotpot on hotpotambassador.com. Contact at manya@whatsonweibo.com, or follow on Twitter.

Continue Reading
1 Comment

1 Comment

  1. Avatar

    BRIAN LOPEZ

    April 29, 2023 at 5:28 am

    Man, the nationalism goes deep, no? It’s their own government, not foreign powers. It’s quite sad how easy to manipulate.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

China Brands, Marketing & Consumers

‘Carpet Pacific’: A Timeline of the Cathay Pacific Scandal Through Weibo Hashtags

Cathay Pacific flight attendants mocking non-English speaking passengers by saying, “If you can’t say blanket, you can’t have it,” has sparked a major controversy and caused a marketing catastrophe.

Manya Koetse

Published

on

Last week, Xiamen Airlines was the focus of attention on Chinese social media after one of their pilots was caught secretly filming a female staff members in the ladies room. This week, the focus has shifted to Cathay Pacific, as the Hong Kong-based airline faced accusations of discrimination against travelers from mainland China.

The incident gained significant attention on May 22 when a user of the Xiaohongshu (Little Red Book) app shared a public complaint about the Hong Kong airline. In the post, the author, who claimed to have resided in Hong Kong for eleven years, expressed their inability to remain silent after witnessing overt discrimination on a Cathay Pacific CX987 flight from Chengdu to Hong Kong.

The passenger said they were seated near the area where the flight attendants rest and prepare meals, and that they could hear the cabin crew making fun of passengers who could not speak English. Passengers who tried to ask them for help in English about filling out immigration cards allegedly also received impatient responses. The passenger recorded some of their conversation, and later posted the audio clip online.

In one clip, you can hear the staff laughing about a passenger who wanted a blanket but could not properly say it in English. “If you cannot say blanket, you cannot have it,” they joked. Since some passengers allegedly had used the word ‘carpet’ instead of ‘blanket’, the cabin crew can be heard saying: “A carpet is on the floor.”

Since the incident was first exposed on social media, it turned into a major controversy and a marketing crisis for the Cathay Pacific company. As Cathay was condemned by million of netizens, many also vowed to boycott the airline.

Cathay Pacific has been hit hard by the pandemic, and was seeing an increased demand for travel into the Chinese Mainland since quarantine-free travel between Hong Kong the Mainland was finally resumed on January 8 of this year. Cathay is heavily dependent on the Chinese market, and approximately 70% of its revue reportedly comes from China (#国泰航空近七成营收来自中国#).

The incident has ignited anger due to the discriminatory treatment of mainland customers by a Hong Kong company, leading to further discussions on anti-Chinese sentiments in Hong Kong and the role of language in fostering (or hindering) national unity between mainland China and Hong Kong.

This is a timeline of the incident through Weibo hashtags that have gone trending over the past few days.

▶︎ The Cathay Discrimination Audio Leaked Online #国泰空乘歧视乘客录音曝光# (260 million views)

After a netizen posted about supposed discrimination against non-English speaking passengers by cabin crew members on the Cathay Pacific CX987 flight, the incident soon garnered widespread attention on Chinese social media, especially when the 30-second audio was also shared online (hear the audio snippet here).

▶︎ Cathay Pacific Apologizes #国泰航空致歉# (210 million views)

On May 22, Cathay Pacific soon issued a response apologizing for the passenger’s experience and promised a thorough investigation. However, their initial apology was considered inadequate by many netizens, and only sparked more debates about the discrimination against mainland Chinese passengers within Cathay’s work environment.

On May 23, Cathay Pacific issued a second apology via social channels, mentioning that they had contacted the passenger and that they had suspended the flight attendants involved.

▶︎ Cathay Pacific Uses Standard Mandarin to Apologize #国泰航空行政总裁用普通话道歉# (10 million views)

Lin Shaobo apologizes using Standard Mandarin, image via Weibo.com.

During a media briefing in Guangzhou on May 24, Cathay Pacific CEO Lin Shaobo (林绍波) once again expressed his sincere apologies on behalf of Cathay for the incident. In doing so, he used Standard Mandarin, the national language of mainland China.

▶︎ Three Employers Fired for Discriminating Against Passengers #国泰航空3名歧视乘客空乘被解聘# (460 million views)

At this time, it was also announced that Cathay had completed their investigation into the matter and, in accordance with the company’s regulations, had dismissed the three involved cabin crew members. Lin Shaobo clarified that the airline maintains a “zero tolerance” approach towards any employees who violate the company’s rules and ethical standards.

▶︎ Cathay Pacific’s Flight Attendant Union Regrets the Incident #国泰空乘工会对空姐被解聘感到遗憾# (180 million views)

On May 24, there was some online turmoil over a statement issued by Cathay Pacific’s Flight Attendant Union (FAU). In the statement, the union expressed that Cathay is “facing a shortage of both manpower and resources, a significant increase in workload and low salaries.” Because these problems are ignored, Cathay is seeing an “extremely low” morale among cabin crew and more complaints regarding cabin service. “Nothing comes from nothing,” the statement said. The Union was criticized for “whitewashing” the cabin crew’s discrimination against non-English-speakers.

▶︎ No Official Support for The Union #国泰航空称空中服务员工会不代表国泰# (130 million views)

On May 25, Cathay Pacific issued a statement in which they clarified that The Union is an independent labor union and does not represent the company. They also clarified that did not support the union’s position nor agreed with it.

▶︎ Hu Xijin Recommends Mainland Passengers to Speak Mandarin #胡锡进建议乘国泰航空只讲普通话# (910,000 views)

Chinese political & social commentator Hu Xijin (@胡锡进) also responded to the Cathay incident in multiple posts. In one of them, he suggested that mainland passengers should primarily speak Mandarin when they fly Cathay in the future. Since so much of their customer base is from mainland, Cathay should have enough cabin crew speaking Mandarin, he argued. Hu also reflected on how Cathay also caused controversy in 2019, when it would not stop staff from joining the Kong Kong pro-democracy protests. According to Hu, the company should pay attention to “correcting the values” of their employees.

▶︎”Leaked” Internal Email Labeled as Fake News #国泰航空称网传英文内部信件为伪造# (77 million views)

Post by Cathay in which they deny that this “leaked memo” is authentic. Screenshot by What’s on Weibo.

In the meantime, some images circulated online that allegedly showed an internal Cathay Pacific memo by the company’s HK Express CEO Mandy Ng in which a warning was issued to be “cautious when engaging with customers from China and be aware of their media culture.” That memo was labeled as being false by Cathay Pacific.

▶︎ Hong Kong Perfomer Condemns Cathay for Incident #香港演员怒斥国泰空乘歧视乘客# (170 million views)

Hong Kong celebrity Maria Cordero, nicknamed ‘Fat Mama’ (肥妈) went trending on Weibo for condemning the Cathay Pacific crew members in a recent interview. “Is speaking English that important?” she wondered: “The whole world is learning Chinese!” She also expressed that the primary duty of flight attendants is to look after passengers and help solve their problems. If they are incapable of fulfilling their duty, they should be sacked.

▶︎ Blankets for Everyone #旅客称现在国泰的航班挨个发毛毯# (6.5 million views)

According to passengers flying Cathay after the ‘blanket incident,’ the cabin crew went around explicitly asking all passengers if they needed any blankets, making announcements in English, Mandarin, and Cantonese.

▶︎ Follow-up to the Incident #国泰航空空乘歧视乘客后续# (26 million views)

As the Cathay scandal keeps fermenting online, one commenter expressed a common viewpoint by stating: “If Cathay Pacific is so unwilling to serve Chinese people and they refuse to speak Mandarin, why don’t they clearly state that they don’t welcome Chinese passengers? They can’t have it both ways by earning money from Chinese tickets without providing the same level of service.”

Meanwhile, an online meme has gained popularity, depicting ‘Cathay Pacific’ as ‘Carpet Pacific’ in reference to the controversial comments made by the cabin crew.

Other memes include the quote: “If you cannot say blanket, you cannot have it,” or include the phrase “no zuo no die” – a popular internet meme that basically means ‘what goes around comes around.’

Those flying China Southern Airlines or Eastern Airlines are posting about their warm on-board blankets, joking: “I didn’t even have to say ‘blanket’ and still got it!”

By Manya Koetse

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2023 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

China and Covid19

Repurposing China’s Abandoned Nucleic Acid Booths: 10 Innovative Transformations

Abandoned nucleic acid booths are getting a second life through these new initiatives.

Manya Koetse

Published

on

During the pandemic, nucleic acid testing booths in Chinese cities were primarily focused on maintaining physical distance. Now, empty booths are being repurposed to bring people together, serving as new spaces to serve the community and promote social engagement.

Just months ago, nucleic acid testing booths were the most lively spots of some Chinese cities. During the 2022 Shanghai summer, for example, there were massive queues in front of the city’s nucleic acid booths, as people needed a negative PCR test no older than 72 hours for accessing public transport, going to work, or visiting markets and malls.

The word ‘hésuān tíng‘ (核酸亭), nucleic acid booth (also:核酸采样小屋), became a part of China’s pandemic lexicon, just like hésuān dìtú (核酸地图), the nucleic acid test map lauched in May 2022 that would show where you can get a nucleic test.

Example of nucleic acid test map.

During Halloween parties in Shanghai in 2022, some people even came dressed up as nucleic test booths – although local authorities could not appreciate the creative costume.

Halloween 2022: dressed up as nucliec acid booths. Via @manyapan twitter.

In December 2022, along with the announced changed rules in China’s ‘zero Covid’ approach, nucleic acid booths were suddenly left dismantled and empty.

With many cities spending millions to set up these booths in central locations, the question soon arose: what should they do with the abandoned booths?

This question also relates to who actually owns them, since the ownership is mixed. Some booths were purchased by authorities, others were bought by companies, and there are also local communities owning their own testing booths. Depending on the contracts and legal implications, not all booths are able to get a new function or be removed yet (Worker’s Daily).

In Tianjin, a total of 266 nucleic acid booths located in Jinghai District were listed for public acquisition earlier this month, and they were acquired for 4.78 million yuan (US$683.300) by a local food and beverage company which will transform the booths into convenience service points, selling snacks or providing other services.

Tianjin is not the only city where old nucleic acid testing booths are being repurposed. While some booths have been discarded, some companies and/or local governments – in cooperation with local communities – have demonstrated creativity by transforming the booths into new landmarks. Since the start of 2023, different cities and districts across China have already begun to repurpose testing booths. Here, we will explore ten different way in which China’s abandoned nucleic test booths get a second chance at a meaningful existence.

 

1: Pharmacy/Medical Booths

Via ‘copyquan’ republished on Sohu.

Blogger ‘copyquan’ recently explored various ways in which abandoned PCR testing points are being repurposed.

One way in which they are used is as small pharmacies or as medical service points for local residents (居民医疗点). Alleviating the strain on hospitals and pharmacies, this was one of the earliest ways in which the booths were repurposed back in December of 2022 and January of 2023.

Chongqing, Tianjin, and Suzhou were among earlier cities where some testing booths were transformed into convenient medical facilities.

 

2: Market Stalls

Market stalls instead of nucliec acid testing booths. Image via Sina.

In Suzhou, Jiangsu province, the local government transformed vacant nucleic acid booths into market stalls for the Spring Festival in January 2022, offering them free of charge to businesses to sell local products, snacks, and traditional New Year goods.

The idea was not just meant as a way for small businesses to conveniently sell to local residents, it was also meant as a way to attract more shoppers and promote other businesses in the neighborhood.

 

3: Community Service Center

Small grid community center in Shizhuang Village, image via Sohu.

Some residential areas have transformed their local nucleic acid testing booths into community service centers, offering all kinds of convenient services to neighborhood residents.

These little station are called wǎnggé yìzhàn (网格驿站) or “grid service stations,” and they can serve as small community centers where residents can get various kinds of care and support.

 

4: “Refuel” Stations

In February of this year, 100 idle nucleic acid sampling booths were transformed into so-called “Rider Refuel Stations” (骑士加油站) in Zhejiang’s Pinghu. Although it initially sounds like a place where delivery riders can fill up their fuel tanks, it is actually meant as a place where they themselves can recharge.

Delivery riders and other outdoor workers can come to the ‘refuel’ station to drink some water or tea, warm their hands, warm up some food and take a quick nap.

 

5: Free Libraries

image via sohu.

In various Chinese cities, abandoned nucleic acid booths have been transformed into little free libraries where people can grab some books to read, donate or return other books, and sit down for some reading.

Changzhou is one of the places where you’ll find such “drifting bookstores” (漂流书屋) (see video), but similar initiatives have also been launched in other places, including Suzhou.

 

6: Study Space

Photos via Copyquan’s article on Sohu.

Another innovative way in which old testing points are being repurposed is by turning them into places where students can sit together to study. The so-called “Let’s Study Space” (一间习吧), fully airconditioned, are opened from 8 in the morning until 22:00 at night.

Students – or any citizens who would like a nice place to study – can make online reservations with their ID cards and scan a QR code to enter the study rooms.

There are currently ten study booths in Anji, and the popular project is an initiative by the Anji County Library in Zhejiang (see video).

 

7: Beer Kiosk

Hoegaarden beer shop, image via Creative Adquan.

Changing an old nucleic acid testing booth into a beer bar is a marketing initiative by the Shanghai McCann ad agency for the Belgium beer brand Hoegaarden.

The idea behind the bar is to celebrate a new spring after the pandemic. The ad agency has revamped a total of six formr nucleic acid booths into small Hoegaarden ‘beer gardens.’

 

8: Police Box

In Taizhou City, Jiangsu Province, authorities have repurposed old testing booths and transformed them into ‘police boxes’ (警务岗亭) to enhance security and improve the visibility of city police among the public.

Currently, a total of eight vacant nucleic acid booths have been renovated into modern police stations, serving as key points for police presence and interaction with the community.

 

9: Lottery Ticket Booths

Image via The Paper

Some nucleic acid booths have now been turned into small shops selling lottery tickets for the China Welfare Lottery. One such place turning the kiosks into lottery shops is Songjiang in Shanghai.

Using the booths like this is a win-win situation: they are placed in central locations so it is more convenient for locals to get their lottery tickets, and on the other hand, the sales also help the community, as the profits are used for welfare projects, including care for the elderly.

 

10: Mini Fire Stations

Micro fire stations, images via ZjNews.

Some communities decided that it would be useful to repurpose the testing points and turn them into mini fire kiosks, just allowing enough space for the necessary equipment to quickly respond to fire emergencies.

Want to read more about the end of ‘zero Covid’ in China? Check our other articles here.

By Manya Koetse,

Get the story behind the hashtag. Subscribe to What’s on Weibo here to receive our newsletter and get access to our latest articles:

Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.

©2023 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.

Continue Reading

Subscribe to our newsletter

Stay updated on what’s trending in China & get the story behind the hashtag

Sign up here to become a premium member of What’s on Weibo today and gain access to all of our latest and premium content, as well as receive our exclusive newsletter. If you prefer to receive just our weekly newsletter with an overview of the latest, you can subscribe for free here.

Get in touch

Would you like to become a contributor, or do you have any tips or suggestions for us? Get in touch with us here.

Popular Reads